欢迎来到个人简历网!永久域名:gerenjianli.cn (个人简历全拼+cn)
当前位置:首页 > 范文大全 > 实用文>《治国安民》文言文专项练习

《治国安民》文言文专项练习

2023-01-22 07:51:38 收藏本文 下载本文

“香芋派”通过精心收集,向本站投稿了8篇《治国安民》文言文专项练习,下面是小编为大家整理后的《治国安民》文言文专项练习,仅供参考,欢迎大家阅读,希望可以帮助到有需要的朋友。

《治国安民》文言文专项练习

篇1:《治国安民》文言文专项练习

《治国安民》文言文专项练习

治国安民

贞观九年,太宗谓侍臣曰:“往昔初平京师,宫中美女珍玩,无院不满。炀帝①意犹不足,征求无已,兼东西征讨,穷兵黩武,百姓不堪,遂致亡灭。此皆朕所目见。故夙夜孜孜②,惟欲清净,使天下无事,遂得徭役不兴,年谷丰稔,百姓安乐。夫治国犹如栽树,本根③不摇,则枝叶茂荣。君能清净,百姓何得不安乐乎?”

【注释】①炀(yáng)帝:杨广,隋朝的皇帝。②孜孜:勤勤恳恳不疲倦的样子。③本根:本,树干;根,树根。比喻国家的基础和根本。

【阅读训练】

一、解释下列句中加点的词。

1.遂得徭役不兴2.征求无已

二、翻译下列句子。

1.此皆朕所目见:

2.夫治国犹如栽树:

三、唐太宗认为隋炀帝灭亡的原因是什么?(用文中句子回答)

四、唐太宗使百姓安乐的.措施是什么?(用文中句子回答)

五、找出文中与“君能清静,百姓何得不安乐乎?”相呼应的句子。

【参考译文和答案】

在贞观九年(李世民的年号),唐太宗对侍卫官说:“以前(隋文帝)刚刚平定京师的时候,宫里面美女古玩满院。(然而)隋炀帝仍然不知足,不断征求,同时东征西讨,穷兵黩武,百姓不能忍受,于是导致了(隋朝)灭亡。这些都是朕(皇帝自称)亲眼目睹,因此(我)日夜努力,只希望清白英明,使得天下太平无事。于是才能(官吏)不盛行兵役,年年粮食丰收,百姓安居乐业。治理国家犹如栽树,数的根部不摇摆,才能枝叶茂盛。君主英明,百姓怎么就不能够安乐呢”

答案

1.兴起,发生2.停止二、1.这些都是我亲眼看见的。2.治理国家就好像种树。三、征求无已,兼东西征讨,穷兵黩武。百姓不堪,遂致亡灭。四、夙夜孜孜,惟欲清静,使天下无事,遂得徭役不兴,年谷丰稔。五、夫治国犹如栽树,本根不摇,则枝叶茂荣。

篇2:治国安民文言文翻译

治国安民文言文翻译

原文

治国安民,贞观(zhēn guān) 九年,太宗谓侍臣曰:“往昔初平京师,宫中美女珍玩,无院不满。炀(yáng)帝意犹不足,征求无已,兼东西征讨,穷兵黩武(qióngbīngdúwǔ),百姓不堪,遂致亡灭。此皆朕所目见。故夙夜孜孜(zī),惟欲清净,使天下无事,遂得徭役(yáoyì)不兴,年谷丰稔(rěn),百姓安乐。夫治国犹如栽树,本根不摇,则枝叶茂荣。君

翻译

在贞观九年(李世民的年号),唐太宗对侍卫官说:“以前(隋文帝)刚刚平定京师的时候,宫里面美女古玩,没有一个院子里不满足。(然而)隋炀帝仍然不知足,不断征求,同时东征西讨,滥用兵力武力,百姓不能忍受,于是导致了(隋朝)灭亡。这些都是朕(皇帝自称)亲眼目睹,因此(我)日夜勤勤恳恳,只希望清白英明,使得天下太平无事。于是才能(官吏)不盛行兵役,年年粮食丰收,百姓安居乐业。治理国家就好像栽树,树的根部不摇摆,才能枝叶茂盛。君主英明,百姓怎么就不能够安乐呢?”

释义

1.治:治理;

2.安:安定;

3.兴:盛行、兴起;

4.已:完毕、停止;

5.黩:随便;

5.孜孜:勤勤恳恳不疲倦的样子;

6.本根:本,树干;根,树根。比喻国家的基础和根本;

7.堪:忍受;

8.炀(yáng)帝:杨广,隋朝的皇帝;

9.夫:发语词,无实义。

能清净,百姓何得不安乐乎?”

篇3:语文文言文专项练习

语文文言文专项练习

与长子受之

盖汝好学,在家足可读书作文,讲明义理①,不待远离膝下②,千里从师。汝既不能如此,即是自不好学,已无可望之理。然今遣汝者,恐你在家汩③于俗务,不得专意。又父子之间,不欲昼夜督责。及无朋友闻见,故令汝一行。汝若到彼,能奋然勇为,力改故习,一味勤谨,则吾犹可望。不然,则徒劳费。只与在家一般,他日归来,又只是伎俩④人物,不知汝将何面目归见父母亲戚乡党⑤故旧耶?念之!念之!“夙兴夜寐,无忝尔⑥所生!”在此一行,千万努力。

导读:朱熹教子珍惜学习机会,对儿子的良苦用心清楚可见;语重心长,发人深醒。

注释:①义理:指讲求经义、探究名理的学问。②膝下:借指父母。③汩(g):搅乱,扰乱。④伎俩:原指不正当的手段,这里是不务正业的意思。⑤乡党:乡里、家乡的人。⑥无忝(tin):不要辱没。忝,辱。

精练:

一、解释加点的词

1.在家足可读书作文2.汝既不能如此()3.然今遣汝者()4.汝若到彼()5.则吾犹可望()6.不然,则徒劳费()

二、辨析下列短语中的“故”字,选出正确的意义

A.所以,因此B.故意C.老朋友D.旧有的,原来的

1.力改故习()2.故令汝一行()

3.不知汝将何面目归见父母亲戚乡党故旧耶()4.故弄玄虚()

三、写出“然今遣汝”的.原因。(用文中原句回答)

______________________________

四、对本文主旨理解最恰当的一项是()

A.劝戒儿子珍惜时间,不要虚度人生。

B.批评儿子不求上进,学业无成。

C.希望儿子改掉旧习,发愤学习,有所作为。

D.想让儿子摆脱家庭,改变学习环境。

五、文中“奋然勇为”之义为________________.

【参考译文和答案】

与长子受之

如果你努力学习,在家里也完全可以读书写文章,弄明白言论或文章的内容和道理,用不着远离父母,千里迢迢地去跟从老师学习。你既然不能这样,就是自己不好学,也不能指望你懂得这个道理。但是现在让你出外从师的原因,是担心你在家里为俗务所缠身,不能专心读书学习。同时,父子之间,我也不希望日夜督促责备你。再者,在家里也没有朋友和你一起探讨,增长见识,所以要让你出去走一走。如果你到了老师那里,能够奋发图强,有所作为,努力改掉旧的习气,始终勤勉谨慎,那么我对你还是抱有希望的。不这样的话,就白费精力。如果和在家里一样,哪一天回来,又只是不务正业的人,不知道你还有什么脸面再见父母亲戚和乡里老朋友呢?可要好好地想一想啊!想一想啊!“早起晚睡,不辱没你这一生!”这一次离家从师,千万要努力。

一、1.足够、充分2.既然3.打发,让……走4.从师的地方5.希望。6.这样

二、1.D 2.A 3.C 4.B

三、恐你在家汩于俗务,不得专意;又父子之间,不欲昼夜督责;及无朋友闻见。

四、C

五、奋发图强,有所作为。

篇4:治国安民文言文原文及翻译

治国安民文言文原文及翻译

治国安民

贞观九年,太宗谓侍臣曰:“往昔初平京师,宫中美女珍玩,无院不满。

炀帝意犹不足,征求无已,兼东西征讨,穷兵黩武,百姓不堪,遂致亡灭。

此皆朕所目见。故夙夜孜孜,惟欲清净,使天下无事,遂得徭役不兴,年谷丰稔,百姓安乐。

夫治国犹如栽树,本根不摇,则枝叶茂荣。

君能清净,百姓何得不安乐乎?”

注释

1.炀帝:杨广,隋朝的皇帝。

2.已:完毕;

3.黩:随便;

4.堪:忍受;

5.孜孜:勤勤恳恳不疲倦的样子;

6.兴:盛行;

7.夫:语气助词

8.治:治理;

9.本根:本,树干;根,树根。比喻国家的基础和根本。

10.安:安定;

译文

在贞观九年(李世民的年号),唐太宗对侍卫官说:“以前(隋文帝)刚刚平定京师的.时候,宫里面美女古玩满院。

(然而)隋炀帝仍然不知足,不断征求,同时东征西讨,穷兵黩武,百姓不能忍受,于是导致了(隋朝)灭亡。

这些都是朕(皇帝自称)亲眼目睹,因此(我)日夜努力,只希望清白英明,使得天下太平无事。于是才能(官吏)不盛行兵役,年年粮食丰收,百姓安居乐业。

治理国家犹如栽树,数的根部不摇摆,才能枝叶茂盛。

君主英明,百姓怎么就不能够安乐呢”

思想

以民为本,轻徭薄赋的民本思想;以史为鉴,戒奢从简的治国思想。

篇5:文言文专项练习:《鹦鹉灭火》

文言文专项练习:《鹦鹉灭火》

鹦鹉灭火

有鹦鹉飞集他山,山中禽兽皆相爱。鹦鹉自念,此山虽乐,然非吾久居之地,遂去。禽兽依依不舍。

后数月,山中大火。鹦鹉遥见,心急如焚,遂入水沾(沾湿)羽,飞而洒之。

天神言:“汝虽好意,然何足道也?”

对曰:“虽知区区水滴不能救,然吾尝侨居是山,禽兽善待,皆为兄弟,吾不忍见其毁于火也!”

天神嘉其义,即为之灭火。

1.解释下列画线的词。

A.有鹦鹉飞集他山

B.山中禽兽皆相爱()

C.然何足道也()

D.然吾尝侨居是山()

2.翻译:天神嘉其义,即为之灭火。

译文:_________________________________________.

3.请结合自身实际谈谈你对“义”的理解。

___________________________________________________________

【参考译文】

鹦鹉灭火

一群鹦鹉飞到一座山上,山中的'禽兽都(很喜欢),互敬互爱。鹦鹉想,这里虽然感到很快乐,但是不能长久居留下去,于是便飞走了。过了好几个月以后,山中突然失火。鹦鹉远远地看到,便用自己的羽毛沾湿水,飞到山上,洒水去救火。天神见此,说道:“你虽然很有意气和气志,但又有什么用(效果)呢!”鹦鹉答道:“我虽然知道不能够把火救灭,但是我曾经住过这座山,与山上的禽兽友好相处,亲如兄弟,(山中这样着火),我不忍心看下去啊!”天神听了很感动,以示嘉奖,便把山火灭了

【参考答案】

1.A.栖止B.喜欢它C.值得D.移住、寄住

2.天上的神仙赞许鹦鹉的好心肠,就替它扑灭了火。

3.帮助他人,不在于力量的大小,而在于显示一片诚心。有人捐一元钱帮助病重的同学,有人出50万元支援受灾的百姓,各尽其力,这“义”的分量是相当的。

篇6:文言文断句的专项练习

关于文言文断句的专项练习

▲咳嗽

生病,是一件痛苦又无聊的事

用拇指与食指掐眉心,喝白开水,再一根一根地抽烟

大声地咳嗽

上火的夜,越急越想咳

咳出的,都是歇斯底里的病语

▲以梦为马

现实,与一粒麦子的距离

有时很远,隔海的想象很美却很残酷

一些流速,只限于梦

譬如,山海关的列车在一秒钟

就可以抵达

另一个,春暖花开的世界

▲爱情玫瑰

已经有十五天了

这被连绵阴雨湿濡着的.,十五朵玫瑰组成的一束爱情

开始枯萎

阳光晴好

她打开窗,一阵迎头风

撕落第一张暗红的叶瓣┅┅

▲三月未

妻看报纸说;明天又要下雨了

我说;该晒的,趁今天的晴好阳光都晒一下,连同父亲那句发霉的遗言

说着说着,空气

又潮湿起来

三月未,阴睛不定的天

一些泛滥毫无流向┅┅

▲小生物

雨水止住时,星星都漫上来

草间湿湿的小昆虫,都无一例外地翘起小脑袋

今夜,我躬下身子

亲近它们,亲近这些微微的小生物

聆听它们从远方

捎来,我母亲浓浓的乡音

篇7:《范仲淹有志于天下》文言文专项练习

《范仲淹有志于天下》文言文专项练习

范仲淹二岁而孤,家贫无依。少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠①,辄②以水沃③面;食不给,啖④粥而读。//既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身。乃至被谗⑤受贬,由参知政事谪守邓州。//仲淹刻苦自励,食不重肉,妻子衣食仅自足而已。常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。”

注释:①昏怠:昏沉困倦。②辄:往往,每每。③沃;浇。这里当“洗”讲。④啖;吃、⑤谗:说人坏话。

阅读训练

1、给下面句中加点字注音并释义。

①啖粥而读音:义:

②辄以水沃面音:义:

③食不给音:义:

④乃至被谗受贬音:义:

2.“每以天下为己任”的正确译句是

A.每天拿天下大事作为自己的责任。

B.常常把治理国家大事作为自己应尽的责任。

C.常常把天下大事作为自己应尽的任务。

D.每天把治理国家大事作为自己应尽的责任。

3、将下面的`句子译成现代汉语。

①或夜昏怠,辄以水沃面:

②妻子衣食仅自足而已:

4、这段文字的层次已在文中划出,请简要归纳层意。

①_______________________________

②______________________________

③______________________________

5.“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”是范仲淹的名句,在本文中起了____________的作用。

参考答案

1、①dan吃;②wo洗③ji供应④chan说别人坏话;

2、B;

3、①有时夜里疲惫困倦,常常用冷水冲头洗脸②妻子的孩子的衣食仅仅自足罢了;

4、①年少家贫而胸有大志

②做官后因直言而遭谗降职

③刻苦自励而心忧天下;

5、揭示主题

篇8:张无垢勤学文言文专项练习

张无垢勤学文言文专项练习

张无垢勤学

【原文】

张无垢谪横浦,寓城西宝界寺。其寝室有短窗,每日昧爽执书立窗下,就明而读。如是者十四年。洎北归,窗下石上,双趺之迹隐然,至今犹存。

【阅读训练】

1.解释下列句中加点的词。

①张无垢谪横浦②每日昧爽辄执书立窗下

③就明而读④如是者十四年

2.翻译划线的'句子。

译文:

3.选出下列句中加点词的用法和意思相同的一项()

是马也,虽有千里之能其如土石何

AB

如是者十四年其寝室有短窗

4.这个故事叙述张九成勤奋学习的事迹。“天才出自勤奋”这是古今学者经过实践总结出来的真理,请举出几个古今中外的有关这个方面的例子

【译文】

张九成被贬官到横浦,住在城西的界寺。他住的房间一扇短窗,每天天将亮时,他总是拿着书本站在窗下,就着微弱的晨光读书。这样一直坚持了十四年这久。等到他回到北方了,在窗下的石头上,双脚踏出的痕迹还隐约可见。

1.①降职远调贬官②总是③光,光亮④这

2.双脚踏出的痕迹还隐约可见。

3.A

4.略

【《治国安民》文言文专项练习】相关文章:

1.张良奇遇文言文专项练习

2.高考语文文言文专项阅读练习

3.《范仲淹有志于天下》文言文专项练习

4.文言文专项练习《与长子受之》

5.文言文练习:阮籍

6.节选文言文练习

7.《爱莲说》文言文练习

8.病句辨析专项练习

9.中考语文文言文专项练习:郑玄对应劭

10.文言文专项练习题节选

下载word文档
《《治国安民》文言文专项练习.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度: 评级1星 评级2星 评级3星 评级4星 评级5星
点击下载文档

文档为doc格式

  • 返回顶部