翻译资格考试catti三级笔译词汇整合
“沈周”通过精心收集,向本站投稿了9篇翻译资格考试catti三级笔译词汇整合,下面是小编精心整理后的翻译资格考试catti三级笔译词汇整合,仅供参考,大家一起来看看吧。
篇1:翻译资格考试catti三级笔译词汇整合
人口负增长 negative populat ion growth (NPG)
人口高峰 population peak;baby boom
人口过剩 overpopulation
人口红利 demographic dividend (The “demographic dividend” has long been thought an important source of China's remarkable economic performance. According to World Bank estimates, China's advantageous population age structure brought about by such a dividend has contributed more than 30 percent to the country's economic growth over the past decades. “人口红利”一直被视为中国经济增长奇迹的重要源泉。据世界银行估计,人口红利带来的人口年龄结构优势对中国近几十年来经济增长的贡献达到了 30%以上。)
人口老龄化 an aging population
人口密度 population density
人口普查 census
人口普查员 census taker / census enumerator (China has recruited 6.5 million census takers for the next national population census beginning on November 1.These census takers will mostly be made up of local residents and workers from neighborhood or village committees. 我国已经为 11 月 1 日开始的下一轮全国人口普查招募了 650 万人口普查员。大部分人口普查员来自当地居民和社区或村委员的工作人员。)
人口素质 quality of population
人口学 larithmics
人口自然增长 natural growth of the population
人类基因图谱 human genome
人类免疫缺陷病毒 Human Immunodeficiency V irus(HIV)
人力开发 manpower development
人力资源 human resources; manpower resources
人民币旅行支票 Renminbi traveler's check
人气 popularity
人情债 debt of gratitude
人身保护令(状) habeas corpus
人身攻击 personal attack
人身意外保险 personal accident insurance
人事调动 personnel transfer
人寿保险 life insurance
篇2:翻译资格考试catti三级笔译词汇整合
人体彩绘 body painting
人头税 poll tax
人性化管理 human-based management
人 妖 hemophrodite; two-in-one 人 妖 ladyboy (A new Thai airline is hiring transsexual ladyboys as flight attendants, aiming at a unique ident ity to set itself apart from competitors as it sets out for the skies. 泰国一家新成立的航空公司招募变性人妖做空乘服务人员,意欲在加入航空服务领域时开创独有特色,在众多竞争者中脱颖而出。)
任意球 free kick
人员流动率 turnover rate (Employees' expectations have been rising as the economy recovers and the number of available positions increases, which affects turnover rates. 随着经济复苏和职位的增加,雇员的期望值在升高,这同时也影响了人员流动率。)
人造精子 Test-tube sperm (Brit ish scientists claim they have created human test-tube sperm from stem cells in the laboratory. 英国科学家宣称首次在实验室利用人体干细胞培育出人造精子。)
人账 acknowledge a debt
人之初,性本善 Man's nature at birth is good.
人才储备 talent pool (Preferential policies aside, investors nowadays are looking more and more at the overall environment of a city or region when deciding where to put money. Legal framework, access to market, labor costs, talent pool and transportation are among the most important index for gauging.)
人贩子 human trafficker
人均国内生产总值 per-capita GDP
人民币汇率形成机制 the rate-forming mechanism of renminbi
人民币升值 appreciation of the RMB
人民币债券 yuan-denominated bonds
人民调解委员会 the people’s mediation committee
人性化服务 people-oriented service
任意键应答 any key answer
人与自然和谐相处 harmonious co-existence between man and nature
热钱 hot money (By the end of April this year, the amount of hot money in Chinese capital market stood at $1.75 trillion, 4% more than the country's foreign exchange reserves calculated at the end of March this year.)
热身赛 exhibit ion game, pre-season game (Rather than meet Bucks officials after the draft in New York, the 7-foot (2.13-metre) Yi traveled to Dallas where he joined the Chinese national team for an exhibition game on Sunday. )日本协力银行 Japan Bank For International Cooperation (JBIC)
日本右翼势力right-wing forces in Japan
日经指数 Nikkei Index
篇3:翻译资格考试catti三级笔译词汇整合
入场 march in (More than 4000 athletes started to march in the National Stadium at the opening ceremony of the Beijing Paralympics Saturday night. 6日晚,在国家体育场举行的残奥会开幕式上,4000 多名运动员开始入场。)
瑞雪兆丰年 A timely snow promises a good harvest.
弱肉强食法则 law of the jungle
弱势群体 disadvantaged groups
弱势群体 vulnerable groups (“Also, public attitude is inclined to sympathize with vulnerable groups,” Xie said, adding that public opinion would eventually influence public policy. 上海发展战略研究所谢耘耕说:“而且,公众态度倾向于同情弱势群体。”他补充说,舆论将最终影响国家政策。)
入 住 率 occupancy rate (Latest statistics indicated the occupancy rate of Shanghai hotels is currently sitting at 40%, a sharp decline from the same period last year. 最新数据表明,上海酒店入住率目前仅为 40%,比去年同期大幅下降。)
赛季 sports competition season
塞翁失马,焉知非福 Misfortune may be an actual blessing.
三八红旗手 woman pace-setter
三八线 38th Parallel
360 度环幕电影 Circamara
三班倒 three shifts
三步走战略 the three-step development strategy
三产 tertiary industry
三大法宝 the three main and effective method
三大作风 the Party's three important styles of work (integrat ing theory with practice, forging close links with the masses and practicing self-crit icism) 三废
(废气、废水、废渣) “three wastes ”(waste gas, waste water and waste residues)
三分钟热度 brief period of enthusiasm
三高农业 “three highs” agriculture (high yield, high quality and high efficiency agriculture)
三 个 代 表 three represents theory (the Party must always represent the requirements of the development of China's advanced productive forces, the orientation of the development of China's advanced culture, and the fundamental interests of the overwhelming majority of the people in China.)
三个有利于 three favorables (whether it promotes the growth of the productive forces in a socialist society, increases the overall strenth of the socialist state and raises the people's living standards
三股企业 three-share enterprises—enterprises whose shares are purchased by government departments, local authorities and other enterprises
《三国演义》 The Romance of the Three Kingdoms
三好学生 merit student; three good student(good in study, attitude and health)
散户 retail / private investor
三讲教育(讲学习、讲政治、讲正气)three emphases education (to stress theoretical study, political awareness and good conduct); stress the need to study, to be political-minded and to be honest and upright
“三讲” 教育 “Three Emphasis” Education
三角恋爱 love triangle
三角债 chain debt
散客 individual traveler
山不在高,有仙则名 “No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; ”
闪电战 blitz; lightning war
闪客 flash
篇4:翻译资格考试catti三级笔译词汇整合
日食 eclipse (The eclipse provides a crucial opportunity to fight superstitions by raising awareness to remove the fears foisted by some people and electronic media. 这次日食为我们提供了反对迷信、提高意识破除一些人和电子媒体灌输恐惧心理的重要机会。)
社会主义荣辱观 Socialist Concept of Honor and Disgrace
荣誉权 right of fame
荣誉权 right of fame
融资渠道 financing channels
荣誉称号 title of honour
入党申请书 Party membership applicat ion
入股 buy into 入
境旅游 inbound tourism
入境问俗,入乡随俗 When in Rome do as the Romans do.
入境限制 entry ban (The Chinese government announced on Tuesday the lifting of the 20-year-old ban on entry for foreigners with HIV/AIDS, sexually transmitted diseases and leprosy. 中国政府本周二宣布,取消对艾滋病病毒携带者,以及患有性病、麻疯病等疾病的外国人实行了 20 年的入境限制政策。)
入水时水花很少 clean entry
入网许可证 network access license
入账 enter an item in an account or to enter into the account book 入住 be
opened for occupancy
软包装 soft-packing
软环境 soft environment
软科学 soft science
软盘 floppy disk
软新闻 soft news
软着陆 soft landing
软肋 soft spot; Achilles'heel
软实力 soft power
篇5:翻译资格考试catti三级笔译词汇
圣战(伊斯兰教徒对异教徒的战争) jihad
生殖健康 reproductive health (Youths in China are becoming more open about premarital sex, but their awareness of reproductive health and safe sex remains relatively low, the first-ever extensive nat ionwide survey on the subject suggests. 首次全国范围的(青少年生殖健康)调查显 示,中国青少年对婚前性行为的态度变得更开放,但是他们对生殖健康和安全性行为的知识却相对缺乏。)
生命探测仪 life detect ion instrument
生 物 降 解 的 biodegradable (The biodegradable plastic garbage bags used at Beijing Olympics venues will be available on the Chinese market next year. 曾在奥运场馆广为使用的生物降解塑料袋有望在明年进入市场。)
生效 come into force; take effect
升学率 enrolment rate
生鱼片 sashimi
审美疲劳 aesthetic fatigue
申请破产保护 file for bankruptcy protection
申请专利 apply for a patent
神舟飞船 the Shenzhou spaceship
涉嫌犯罪案件 suspected criminal case
实报实销 complete reimbursement
世 博 园 expo garden (At the 5.28-sq-km expo garden, upwards of 800,000 visitors are expected to punch their tickets at the gate every day - equivalent to dropping a different European city into the middle of Shanghai seven days a week. 世博园面积达 5.28平方公里,届时每天将接待游客超过 80 万人次,这相当于每周将一个欧洲城市的人口输送至上海市中心。)
时不我待 Time and tide wait for no man.
市场饱和 market saturation; saturated market
市场波动 market fluctuation
市场导向的就业机制 market-oriented employment mechanisms
市场供求关系 relation between market supply and demand
市场化 marketization
市场疲软 sluggish market
市场调节 market regulat ion; regulat ion market
篇6:翻译资格考试catti三级笔译词汇
商业街 commercial street; business district
商业网点和设施 commodity network and facility
商业网点 commodity network
商业信贷原则 principles for commercial credit
商业预测 business forecasting
上有天堂,下有苏杭 “Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth.”
上访者 petitioner (Authorities in Gansu have put the protest under control after a group of petitioners attacked local government buildings Monday night. 17 日晚,甘肃省陇南发生上访者冲击市委机关群体性事件,目前事态已得到控制。)
上火 suffer from too much internal heat
上门服务 visit ing service
商务出境 outbound tour for commercial affairs
上证指数(上海证券交易所指数) SSE (Shanghai Stock Exchange) Composite Index
哨兵 sentry. (A sentry on duty outside a garrison in Gaoxin District of Chongqing was shot dead by unidentified attacker(s). 位于重庆市高新区的某驻渝部队营房哨兵遭持枪歹徒袭击身亡。)
扫黄运动 anti-porn drive
少林功夫 Shaolin Kung Fu. (Shaolin Kung Fu will be featured in a cultural event held by the United Nat ions Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) in Paris in May, the China News Service reported Monday.据中新社16 日报道,今年 5 月,联合国教科文组织将在总部巴黎举办“文化多样性活动周”,中国少林功夫应邀参加。)
少 数 服 从 多 数 、 下 级 服 从 上 级 、 局 部 服 从 全 体 、 全 党 服 从 中 央 “the minority is subordinate to the majority, the lower level to the higher level, the part to the whole and the entire membership of the Party to the Central Committee ”
少数民族地区 regions inhabited by ethnic groups
社保体系 social welfare system (China plans to invest 5.74 trillion yuan by in building an all-round social welfare system to enhance people's livelihoods, according to the China Development Research Foundation, a government think-tank. 政府智囊机构中国发展研究基金会表示,我国计划在 2020 年前投入 5.74 万亿人民币用于建设覆盖城乡的社会保障体系,提高人民的生活水平。)
社会保障制度 social security system
社会保障支出 expenditure for social security
社会保障基金 social security funds
社会福利彩票 social welfare lotteries
社会公众利益 interests of the general public
社会化服务体系 socialized service system; social service system
篇7:翻译资格考试catti三级笔译词汇
轻水反应堆 light water reactor( LWR)
清水衙门 work unit which has no outside income
清算/结算 clearing /settlement
清算公司 clearing corporation; liquidation company
清算银行 clearing bank
情同手足 be bound together like brothers and sisters
倾销 dump; dumping
轻型汽车 light-duty vehicle
情有独钟 show special preference (favor) to …
青藏高原 Qinghai-Tibet Plateau
清洁用品 cleaning supplies
情景喜剧 situation comedy; sitcom
情侣装 his-and -hers clothes
请勿乱丢杂物 no littering
清正廉明 be honest and clean
清真食品 Halal food
七年之痒 seven years itch
企事业单位 enterprise and public institution
求 大 同 , 存 小 异 seek common ground on major question while reserving differences on minor ones
求实精神 matter-of -fact attitude
求职信 applicat ion letter
求同存异 seek common ground while putting aside differences
企业的承受能力 the sustainability of enterprises
企 业 分 离 办 社 会 relieving enterprises of their obligat ion to operate social programs
篇8:翻译资格考试catti三级笔译词汇
社会集团购买力 the purchasing power of a social group
社会力量办学 running of schools by non-governmental sectors
社会名流 celebrity
社会热点问题 hot spots of society
社会事业 social undertakings
社会投资 nongovernmental investment
社会效益 social effect /results /benefit
社会舆论 public opinion
社会治安情况 public security situation
社会主义价值观 socialist value outlook
社会主义精神文明建设 socialist ideological and ethical progress
社会主义市场经济 socialist market economy
社会主义先进文化 an advanced socialist culture
社会主义政治文明建设 socialist political civilization
社会总产值 total social output value
社会总供给 total social supply
社会总需求 total social demand
社交 social intercourse
舍近求远 reject what is near at hand and seek what is far away
舍利子 Buddha's relics 社论 editorial
社区服务 community services
蛇头 snakehead
蛇 头 human smuggler (Beijing police said Sunday they detained an alleged human smuggler surnamed X iong from Taiwan. 北京警方拘留了一名中国台湾女“蛇头”熊某。)
涉外经济 foreign-related business
热线电话 telephone hotline
篇9:翻译资格考试catti三级笔译词汇
摄政王 acting king; prince regent
社会保险机构 social security institutions
社会公敌 a threat to society
社会公平social equity
社会公益性技术研究 technological research for public welfare
社会信用体系 the social credit system
社会主义初级阶段 the primary stage of socialism
申办奥运会 bid for the Olympic Games
申办城市 the bidding cit ies
申办 2008 年奥运会 bid for 2008 Olympics
深层文化 deep culture
深化改革 deepen the reform
深加工 deep processing; further processing
深加工、高附加值矿产品 deep-processed mineral products with high added value
审时度势 size up the situation
申诉权 right of petition
身体素质 physique; physical constitution
神童 child prodigy
渗透、颠覆和分裂活动 infiltrat ive, subversive and splittist activities
身外之物 worldly possessions
审议会议 review conference
神州行电话卡 Shenzhou pre-paid card
申报财产 declare one’s assets
生产线 production line
生产性投资 productive investment
省会 provincial capital
【翻译资格考试catti三级笔译词汇整合】相关文章:
6.翻译资格考试
10.于翻译资格考试技巧






文档为doc格式