欢迎来到个人简历网!永久域名:gerenjianli.cn (个人简历全拼+cn)
当前位置:首页 > 范文大全 > 实用文>寄信生活场景口语实战及应用解析

寄信生活场景口语实战及应用解析

2022-07-21 08:22:20 收藏本文 下载本文

“gululululu”通过精心收集,向本站投稿了7篇寄信生活场景口语实战及应用解析,下面是小编为大家整理后的寄信生活场景口语实战及应用解析,如果喜欢可以分享给身边的朋友喔!

寄信生活场景口语实战及应用解析

篇1:寄信生活场景口语实战及应用解析

1. Four twenty-five cent stamps, please.

请给我4张25分的邮票。

还能这样说:

I want to buy four twenty-five cent stamps, please.

I'd like four twenty-five cent stamps, please.

应用解析:

bear the stamp of 带……标记;具有……迹象;

stamp down 镇压,践踏;

stamp sth. on 在……上盖印,留下印记;惩治

2. Can you help me mail this letter?

你能帮我寄这封信吗?

还能这样说:

Would you do me a favor to mail the letter?

Could you be kind to post the letter for me?

应用解析:

mailing list 邮寄名单;

mail order 邮购制度;

mails hot (寄给潜在客户的)广告材料;

the mailed fist 威胁,武力威胁

3. I want to post this letter.

我想寄这封信。

还能这样说:

I have a letter to post.

I have a letter to mail.

应用解析:

keep sb. posted 使某人不断获悉最新发展情况或消息等;

post-haste 火速的,赶紧;

post process 后期处理

4. I want this letter registered.

我想寄挂号信。

还能这样说:

By registered letter, please.

I prefer to have the letter registered.

应用解析:

by letter 以书信形式;

call letters (电台)呼号;

in letter and in spirit 无论形式和实际;

claim letter 索赔书

5. I wonder the weight of this letter.

我想知道这封信有多重。

还能这样说:

I want to know how heavy this letter is.

I wonder how much this letter weights.

谚语:

A wonder lasts but nine days.

什么事儿都新鲜不了多久。

6. How long do you think it'll take to get to Beijing?

多久才能到北京?

还能这样说:

Do you think when it will arrive in Beijing?

How long will it spend getting to Beijing?

谚语:

The wise man has long ears and a short tongue.

聪明人听得多说得少。

7. Is there anything valuable in it?

里面有什么贵重物品吗?

还能这样说:

Are there any dear goods in the envelope?

May I ask if there is anything valuable in it?

应用解析:

good value 花得值,值得买;

of no value 没有价值的;

set at no value 认为没有价值;毫不重视;

value oneself on 以……自豪;以……夸耀自己

8. A registered letter must enclose the complete address of the sender.

挂号信必须提供寄件人的详细地址。

还能这样说:

The sender's name and address of registered mail should be written in detail.

You are asked to enclose your detail address by registering letter.

应用解析:

send sth. in 将某物寄至某处进行处理;

send sth. off 寄出或发出某物;

send sb. to 使某人进入某处或某机构

9. You'd better have this letter weighed.

你最好称一下这封信。

还能这样说:

You'd better weigh this letter.

You have to weigh the letter.

应用解析:

attach weight to sth. 重视;

by weight 按重量计算;

feel the weight of sth. 感到……的压力;

put on weight 体重增加,发胖;

throw one's weight about 滥用权势;仗势欺人

10. Please drop the letter into the letter-box.

请将信投到信箱里。

还能这样说:

Please push your letter in the post office box.

You can drop your letter in the mailbox.

谚语:

The tears of a man drop onto his chest.

男儿有泪不轻弹。

11. The last mail goes out at 9:00 in the evening.

最后一趟邮班是晚上9:00。

还能这样说:

The last post is going to be dispatched at 9:00 in the evening.

You can send away your letter in the evening mail of 9:00.

应用解析:

last out 还够用,支持下去;经得起;拖过;

in the last resort 最后手段;

the last word (in sth.) 最时髦,最先进的东西

12. Don't forget to stick a stamp.

别忘了贴邮票。

还能这样说:

Remember to affix a stamp.

Don't forget to attach a stamp.

应用解析:

cross as two sticks 情绪很不好;

at a stick 为难,困惑;

be on the stick 机灵;能干;

be stuck 受骗;被困住

13. Have you stamped the letter with the right postage?

你贴邮票的邮资对吗?

还能这样说:

Has this letter been stamped with correct postage?

Have you put correct stamp on the letter?

应用解析:

with a stamp of impatience 不耐烦地一跺脚;

the stamp of the age 时代的特征;

bear the stamp of suffering 带有受苦的痕迹

14. I didn't mail the letter to her, because I didn't have her address.

我没有把那封信寄出,因为我没有她的地址。

还能这样说:

I didn't post the letter for lacking of her address.

I failed to mail the letter for I didn't know where she lived.

应用解析:

letter of recommendation 推荐书;介绍信;

letter of reference 调查信;保证书;

letter of regret 致歉信

15. Your letter is 30 grams overweight.

你的信超重30克。

还能这样说:

Your letter weighs over 30 grams in excess of the allowance.

The excess weight of your letter is 30 grams.

16. What is the postage of this letter, please?

请问这封信的邮资是多少?

还能这样说:

How much should I pay the postage of this letter?

How much is the postage of this letter?

谚语:

Don't put off till tomorrow what should be done today.

今日事,今日毕。

17. It will take only about 6 days to Beijing.

大概6天就能到北京了。

还能这样说:

Your friend may receive your letter in about 6 days.

It needs about 6 days to Beijing.

应用解析:

reach one's hand 伸出手;

reach sb. sth. 递给某人某物;

reach sb. a kick 踢某人;

reach toward sth. 伸向某物

篇2:出院生活场景口语实战及应用解析

1. When am I allowed to leave the hospital?

我什么时候能出院?

还能这样说:

When can I be discharged?

How soon can I be released from the hospital?

应用解析:

allow for sb./sth. 在计算、估计、考虑时包括某人或某事物;

allow of sth. 容许某事物;对某事物留有余地;

allow of no excuse 不容辩解

2. It's hard to say. It depends on your recovery.

很难说,这得看你的恢复情况了。

还能这样说:

It's difficult to say. If you have a good recovery, you can leave the hospital.

You can be released from the hospital after recovery.

应用解析:

You may depend upon it.

肯定无疑,放心好了。

3. Can you tell me why I can't be discharged now?

你能告知我现在为什么不能出院吗?

还能这样说:

Will you please tell me the reason why I can't be released from the hospital?

Could you tell me the reason why I can't leave the hospital?

应用解析:

discharge a gun 开炮;

discharge one's pistol in the air 假打,佯击;

discharge sb. from an obligation 免除某人的义务;

bad conduct discharge 撤销军职

4. You are going to be discharged tomorrow.

您明天就可以出院了。

还能这样说:

You are allowed to be discharged from hospital tomorrow.

You will be discharged from hospital tomorrow.

5. How are you feeling today?

今天你感觉怎么样?

还能这样说:

How are you today?

Are you feeling all right today?

应用解析:

feel strange 觉得不舒服;觉得生疏;

feel sorry for 为……感到可惜;

feel up to 感到有力气去做,感到能胜任

6. It looks like your legs are almost healed.

看上去你的腿好得差不多了。

还能这样说:

Your legs are almost cured.

Your legs are making a quick recovery.

谚语:

Time is a great healer.

时间就是良药。

7. I'm almost recovered.

基本上没事了。

还能这样说:

I'm nearly healed of my sickness.

I will soon get over it.

谚语:

Almost never killed a fly.

“险些”犯罪不等于犯罪。

8. Just have a good rest and don't worry about anything.

你只管好好休息,别管其他事情了。

还能这样说:

Take a rest and don't consider anything else any longer.

You must have a good rest and leave anything alone.

应用解析:

I should worry!

我才不会放在心上呢!

9. Sue, your ward's conditions are pretty good.

苏,你的病房的条件很不错嘛。

还能这样说:

Your ward looks great, Sue.

Your ward looks not bad, Sue.

应用解析:

be in condition 身体很好;

be out of condition 身体不适;

be in good condition 完好无误;

on no condition 绝不

10. I'm really sick of hospital food.

医院的饭我真吃腻了。

还能这样说:

I can't bear the hospital food any more.

I have been sated with hospital food.

谚语:

The first step to health is to know that we are sick.

防患于未然。

11. Are there any regulations about the time of visiting patients?

医院对探病的时间有规定吗?

还能这样说:

What are regulations of visiting patients?

Could I know the regulations of visiting patients?

应用解析:

regular prism 规则棱镜;

a regular air service 定期航班;

a regular meeting 例会;

a regular doctor 合格的医生;

a regular member 正式会员;

a regular hero 真正的英雄

12. The visiting hours are from 8 a.m. to 8 p.m.

探病时间是上午8点到晚上8点。

还能这样说:

You can visit a sick person form 8 a.m. to 8 p.m.

It is available to visit a patient from 8 a.m. to 8 p.m.

谚语:

The dark hour is nearest the dawn.

黎明前的黑暗。

13. How do you feel after the surgery?

手术后感觉怎么样?

还能这样说:

How are you feeling after the surgery?

Are you feeling well after the surgery?

谚语:

A man is as old as he feels.

老不老,自己晓。

14. The cut is still painful.

伤口还在疼。

还能这样说:

There is a little pain from the wound.

The wound has been troubling me a lot.

应用解析:

You may save your pains.

您不必费心。

15. I asked several nurses before I found your room.

我问了几个护士才找到这儿。

还能这样说:

I didn't find your room until I inquired several nurses.

After asking several nurses I found your ward.

应用解析:

in sb.'s room 处于某人的地位;继承某人;

leave the room 上厕所;

room and board 膳宿

16. Are you still taking medicine every day?

每天还吃药?

还能这样说:

Are you keeping having medicine each day?

Are you persisting in taking medicine per day?

17. I hope you will recover soon.

我希望你早日康复。

还能这样说:

I hope that you have an earlier recovery.

Wish you to get well soon.

谚语:

A little pot is soon hot.

壶小水易燃。

篇3:汇款生活场景口语实战及应用解析

1. Excuse me, can I make foreign remittance?

请问我能办理境外汇款业务吗?

还能这样说:

Could you tell me if I can remit money abroad?

I'd like to know whether I can send money to foreign country.

应用解析:

remit a sin 赦免;

remit one's anger 息怒;

remit the siege 解围;

remit a matter till a certain date 把某事延至某一天

2. I wish to remit two thousand Yuan to my parents.

我想给父母寄去元。

还能这样说:

I plan to send 2000 Yuan to my parents.

I want to remit 2000 Yuan to my parents.

3. How do you charge for remitting?

汇款你们是怎样收手续费的?

还能这样说:

Could you tell me the cost of remittance?

How much do you charge for remitting?

谚语:

To forgive is not to forget, nor remit, but let it go.

宽恕并不代表原谅,也不代表赦免,而是放自己一条生路。

4. How long does it take for the remittance to arrive there?

汇款多久能到账?

还能这样说:

When will this remittance arrive?

How long does it take to receive the remittance?

应用解析:

take sb. in one's arms 拥抱某人;

take hold of sth. 抓住某物;

take cold 着凉;

take sb.'s fancy 占有某人的心

5. What do I need to bring if I want to remit some money?

如果我要汇款的话,需要什么证件吗?

还能这样说:

As for remitting money what should I show?

What shall I bring if I remit money?

应用解析:

bring to pass 使发生;做到,实现;

bring together 使和解;

bring under 制服;把……控制住;

bring up 养育;提出;教养;提升;

bring up against 使面对

6. Please fill out the amount of remittance.

请填写汇款金额。

还能这样说:

Fill in the amount of remittance, please.

You should fill out the amount of remittance clearly.

谚语:

More words will not fill a bushel.

空言无补。

7. Telegraphic transfer is the quickest way.

电汇是最快的。

还能这样说:

The best way to remit is by telegraphic transfer.

Telegraphic transfer is fastest.

应用解析:

transfer on exchange settlement account 外汇清算账户转账;

transfer on current account 本期账户转账;

transfer of mortgage 抵押品转让;

transfer of names 过户

8. It takes seven days to remit money to abroad by mail transfer.

通过邮汇汇款到国外需要7天。

还能这样说:

If you take mail transfer, it will take 7 days for your foreign friend to receive the money.

A mail transfer needs seven days to send money to foreign countries.

应用解析:

be all abroad 茫然不解,感到莫名其妙,离题太远;

from abroad 从国外,从海外;

at home and abroad 在国内外

9. There is a service charge of 10 Yuan for remitting the money.

我们收10元汇款手续费。

还能这样说:

We charge 10 Yuan for remitting the money.

We need 10 Yuan service charge to remit the money.

10. We didn't yet receive your remittance.

我们仍然没有收到你们的汇款。

还能这样说:

We haven't got your remittance yet.

Your remittance has not reached us yet.

谚语:

It's better to give than to receive.

施恩比受惠更有福。

11. My sister asked me to remit some money to buy a computer.

我妹妹要我汇些钱给她买电脑。

还能这样说:

I need to remit some money to my sister, because she wants to buy a computer.

My sister pleaded with me to remit some money to buy computer.

谚语:

A fool can ask more questions than seven wise men can answer.

一愚发问,七智结舌。

12. You can choose a method from T/T and M/T on the basis of your own needs.

您可根据自己需要选择电汇和邮汇办理方式。

还能这样说:

According to your needs you may select T/T or M/T.

In accordance with your demands, you can choose either T/T or M/T.

应用解析:

on a fifty-fifty basis 对等地;

on the basis of 以……为根据,在……基础上;

provide a basis for 为……提供……根据

13. Do I need to put on my friend's name for the receiver?

在收款人一栏要写上我朋友的名字吗?

还能这样说:

Should I fill out my friend's name for the receiver?

Should my friend's name be filled in for the receiver?

应用解析:

bosom friends 心腹之交,知己;

fair-weather friend 酒肉朋友;

next friend 至亲;挚友;监护人

14. The procedure for “Remittance Express” is quite simple.

办理“汇款直通车”的手续很简便。

还能这样说:

It's easy to handle the “Remittance Express”.

It's not a little complex to handle the “Remittance Express”.

应用解析:

He isn't quite.

他不像个正人君子。

15. You can use a CCB's deposit passbook or the cash to transfer money.

您可采取中国建设银行存折汇款或采用现金直接汇款。

还能这样说:

You may transfer money with a CCB's deposit passbook or the cash.

You can choose either a CCB's deposit passbook or the cash to remit.

应用解析:

transfer fee 转让费;转会费;

cable transfer 电汇;

capital transfer 资本转移

16. The urgent remittance can be withdrawn within 3 hours.

加急汇款则可在3小时内取款。

还能这样说:

You can withdraw the express remittance in 3 hours.

The urgent remittance would be transferred into your account in 3 hour.

应用解析:

withdraw cash 取钱;

withdraw deposit 提款,提现;

withdraw appeal 撤回上诉

17. Is the commission of cable remittance fee high?

这种电汇费高吗?

还能这样说:

Should I pay a high fee by cable remittance?

Is the cost of wire transfer high?

应用解析:

get one's commission 被任命为军官;

go beyond one's commission 越权;

go out of commission 退役;衰老;死亡

篇4:贷款生活场景口语实战及应用解析

1. Could you supply a loan to me?

贵行能否给我提供一笔贷款?

还能这样说:

Could I loan a sum of money from your bank?

I wonder if I can get a loan from your bank.

应用解析:

have a good supply of 备有许多;

in short supply 供应不足;

on supply 代课教师;

supply... for... 把……供给……

2. Would you like to apply for a loan?

您想申请贷款吗?

还能这样说:

Do you intend to apply for a loan?

Are you inclined to borrow money from bank?

应用解析:

apply style 应用样式;

apply for reimbursement 报销;

apply to customs 报关;

apply now 在线申请立即应用

3. What about the interest rate of industrial loan?

工业贷款利率是多少啊?

还能这样说:

What's the interest rate of industrial loan?

Could you tell me the interest rate of industrial loan?

应用解析:

at any rate 无论如何;不管怎样;

at a rate of knots 极快的;

at this/ that rate 照这样(那样)下去

4. Would you mind telling me your monthly salary?

能告诉我您的月薪是多少吗?

还能这样说:

Would you like to let me know something about your monthly salary?

Can you tell me your monthly salary?

应用解析:

draw one's salary 领薪水;

live beyond salary 入不敷出;

annual salary 年薪;

base salary 底薪;

monthly salary 月薪

5. You can meet the personal loan term.

您符合个人贷款条件。

还能这样说:

Your personal loan application is permitted.

Your application of “Persoanl Loan Scheme” is allowed.

应用解析:

at term 到期;

be in terms 在谈判中;

bring sb. to terms 使某人接受条件,使某人屈服;

come to terms 屈服,妥协;达成协议

6. The loan is refused by the bank.

银行拒绝了这笔贷款。

还能这样说:

The bank doesn't agree to the loan.

The loan application is refused.

应用解析:

refuse sb.'s request 拒绝某人的要求;

refuse payment 拒付;

chemical refuse 化学垃圾

7. I'll repay my mortgage in monthly installment.

我将以分月付款方式偿还抵押贷款。

还能这样说:

I plan to repay the loan in monthly installments on mortgage.

I will serve my loan against collateral in monthly installments.

谚语:

He who borrows to repay may borrow yet another day.

好借好还再借不难。

8. The loan needs to be cleared up in a month.

这笔贷款还有一个月需要还清。

还能这样说:

I am going to be quit of the loan in a month.

I am asked to pay off the loan in a month.

应用解析:

clear... of 从……扫清;

clear off 完成,清理清算(债务);卖光;驱逐;逃掉;(雨)停;(云)散;

clear oneself of 表白,洗清;

clear out 扫出;卖出;把钱花光

9. The bank is pushing us for repayment of the loan.

银行催我们偿还贷款。

还能这样说:

The bank is pressing us for payment.

The bank is demanding the immediate return of the loan.

应用解析:

push back 推回;迫使后退;

push by 从……挤过去;

push for 催促着要,急切;

push forward 抓紧进行

10. A loan of money helped me out of my dilemma.

一笔贷款帮我摆脱了困境。

还能这样说:

A loan bridged me over.

A loan helped me get through the difficulty.

应用解析:

be in a dilemma 左右为难;

be on the horns of a dilemma 左右为难;

place sb. in a dilemma 使某人处于进退两难的境地

11. We must pay the money back in ten days, or they would take us to court.

我们必须在10天内把贷款还清,否则就要被银行告上法庭。

还能这样说:

If we default in payments of the loan in 10 days, the bank will send us to court.

If we don't repay the loan in 10 days, the bank will sue at law.

应用解析:

a criminal court 刑事法庭;

a basketball court 篮球场;

court favor 献媚;

court a man's support 求援助;

court danger 招致危险

12. You should pledge your personal wealth.

你要将你的个人财产作为抵押。

还能这样说:

Your personal wealth must be mortgaged to the bank.

You need to pawn your personal wealth.

应用解析:

pledge one's honor 以名誉作担保;

pledge one's support 发誓支援;

keep the pledge 发誓戒酒

13. Do you apply for a personal loan or business lending?

你要申请个人贷款还是商业贷款?

还能这样说:

Which loans do you want, personal loan or business lending?

Which kind of loans do you apply, personal loan or business lending?

应用解析:

take a lend of 通融一下;

lend money at interest 有息贷款;

lend oneself to 赞助,参与

14. How much would you like to borrow?

您想要贷多少钱?

还能这样说:

How much will you make a loan?

How much do you want from the bank?

应用解析:

borrow from 借用;采用;

be living on borrowed time 大难未死继续活着的一段时间

15. Your loan falls due next month.

贷款下月到期。

还能这样说:

You must pay off the loan next month.

Your loan must be cleared up next month.

应用解析:

fall from 落下,降下;

fall over 跌倒;跌落;

fall about 忍不住大笑;

fall across 偶然遇见

16. I want to apply a loan to buy a car.

我想申请贷款买辆车。

还能这样说:

I'd like to loan to buy a car.

I want to secure a loan to purchase a car.

谚语:

A clean hand wants no washing.

身正不怕影子斜。

17. It is popular to borrow from bank in western countries.

在西方国家,贷款是很流行的。

还能这样说:

Borrowing some money from bank is fashionable in western countries.

People in western countries tend to get bank loans.

应用解析:

consume time 消耗时间;

consume one's fortune 耗尽财产;

consume whole forests 烧掉整片森林

篇5:兑换货币生活场景口语实战及应用解析

1. What's it you wish to change?

你有什么要换的?

还能这样说:

What do you want to change?

Please tell me what you want to change.

应用解析:

change one's mind 改变主意;

change reality 变革现实;

change A for B 把A换成B;

sudden change in the weather 天气的突变

2. Could you change me some money, please?

能否请你给我兑换一些钱?

还能这样说:

Can you change some money for me?

Will you please change some money for me?

谚语:

Money does not grow on tree.

挣钱不易。

3. I'd like to know what the rates of foreign currencies are.

我想知道外币的兑换汇率是多少。

还能这样说:

Would you please tell me the exchange rates of foreign currencies?

I wonder about the exchange rates of foreign currencies today.

应用解析:

gain currency with 流行开,流通开;得到……信任;

give currency to 散布……

find currency among 在……中间流行起来;

in common currency 一般通用的

4. I'd like to break this 100 dollar note.

我想把这张100美元纸币换开。

还能这样说:

I want to change this 100 dollar note to small change.

I'd like to have some small change for this 100 dollar note.

应用解析:

give me a break 让我休息一下;

break the law 违法;

elongation at break 断裂伸长度;

break out 发生;爆发;逃出;突围

5. We are an authorized foreign exchange bank and can change them for you.

我们是指定经营外汇业务的银行,可以为您兑换。

还能这样说:

We are designed to manage foreign currency business. We can handle the service.

We are the bank designated to handle foreign exchange, so we can change foreign currency for you.

应用解析:

go foreign 驶向外国;在从事对外贸易的船上当船员;

sell foreign 卖给外国人;

foreign to 和……无关的;不适合于……

6. What kind of currency do you want?

您要哪种货币?

还能这样说:

In what denominations?

Which kind of foreign currency do you change?

谚语:

Do not forget little kindness and do not remember small fault.

小善不忘,不错不念。

7. Five-Yuan notes would be better.

最好是5元面值。

还能这样说:

It's better to change into five-Yuan notes.

In five, please.

应用解析:

back a note 签名于票据背面;

change one's note 改变态度;

compare notes 交换意见;对笔记;

account note 账单;

advance note 预付票据

8. Today's exchange rate of RMB to USD is 698 RMB Yuan equal to 100 US dollars.

今天的汇率是698元人民币兑换100美元。

还能这样说:

According to today's rate, one dollar is equal to 6.98 Yuan.

It's 1 US dollar to 6.98 RMB.

应用解析:

be equal to 等于;有……的能力;胜任;

be the equal to one's word 说到做到;

be without equal 无比,无敌

9. Could you give me some small notes?

给我一些小票好吗?

还能这样说:

Do you have small notes for me?

Can you offer me small notes?

谚语:

Even a small star shines in the darkness.

星星再小,也会发光。

10. Please sign the exchange form, giving your name and address.

请在兑换单上签字,写上您的名字和地址。

还能这样说:

Would you kindly sign your name and address on exchange form?

Could you sign your name on the exchange form?

应用解析:

talk in signs 用手势说;

traffic signs 交通标志;

a sign of rain 下雨的预兆;

sign a letter 在信件上签字;

sign on 签订雇用或受雇合同

11. How much would you like to change?

你想兑换多少?

还能这样说:

How much do you intend to change?

How much do you want to exchange?

应用解析:

change for 转车去……;好转或恶化;

change from 换下衣服;使从……变成;

change round 对换

12. What's the exchange rate between American dollar and RMB?

美元兑换人民币的汇率是多少?

还能这样说:

Could you tell the exchange rate between American dollar and RMB?

What's the rate of US dollar against RMB?

应用解析:

exchange rate 汇率,兑换率;

tax rate 所得税率;

prime rate 优惠贷款利率

13. I'd like some coins for this note.

我想把这张纸币换成硬币。

还能这样说:

I want to change this note to some coins.

Please change this note to some coins for me.

应用解析:

change one's note 改变态度;

sound a false note 做得不恰当;

take note of 注意到;

take short-hand notes (of) 用速记记下来

14. Keep this exchange memo.

把兑换单收好。

还能这样说:

Keep the exchange memo well.

Put away the exchange form.

15. Would you please show me your passport?

请出示你的护照。

还能这样说:

Please show me your passport.

Your passport, please.

应用解析:

by a show of hands 举手表决;

have a show of 有机会,有可能;

in show 外表上

16. What exactly should I do with the foreign currency left with me?

如果兑换的外汇用不完该怎么办?

还能这样说:

What if I have some redundant foreign currency?

What should I do if the foreign currency doesn't give out?

应用解析:

a left-handed compliment 暧昧的恭维;

left wing 左翼;左派;

right and left 到处

17. Here is your American currency.

这是您的美元。

还能这样说:

Your American currency, please.

This is your American currency.

篇6:挂号生活场景口语及应用解析

1. Where shall I register?

我要在哪儿挂号?

还能这样说:

How can I register?

Where is the registration office?

应用解析:

(be) in register 对得齐,配准;

on register 有嫌疑,被怀疑,被注意;

out of register 对得不齐,没有配准;

register as 表现为,显示出

2. Is it for emergency case?

是看急诊吗?

还能这样说:

Do you want to have an emergence treatment?

Are you asking for an emergence case?

应用解析:

a case in point 恰当的例子;

a case of conscience 良心问题;

a case of dog eat dog 残酷的竞争;

a gone case 无可救药的事

3. Please queue up to register.

请排队挂号。

还能这样说:

Please wait on line to register.

Please line up for register.

应用解析:

jump the queue 插队,不按顺序排队等候;企图抢先获得某种东西;

queue up for 排队等候

4. I think you should see a physician first.

我想你应当先看内科大夫。

还能这样说:

I suggest you register with medical department.

You had better see the physician in the first instance.

应用解析:

at first 首先,最初;

be the first to (do) 最先……的;

come in first 获第一名;

from first to last 自始至终;一直;

from the first 从头,自始

5. I want to get specialist treatment.

我想看专家门诊。

还能这样说:

I wonder whether I could register with expert service.

I would like to get a specialist for care.

应用解析:

treat of 论述,论及;

treat oneself to 舍得;

treat sb. white 正直、诚恳地对待某人;

treat to 款待,招待

6. To see the doctor in this country, you need an appointment.

在这个国家看医生,你需要预约挂号。

还能这样说:

An appointment is necessary if you need to see a doctor in this country.

You need to make an appointment with a doctor in this nation.

应用解析:

You're the doctor.

你是专家;由你决定;我听你的。

7. How much do I need to pay for the registration?

我需要付多少挂号费?

还能这样说:

How much do I need to pay my registered fee here?

How much are you going to charge me for the registration?

谚语:

Equal pay for equal work.

同工同酬。

8. Please pay ten Yuan for the registration.

请交10元挂号费。

还能这样说:

You should pay ten Yuan for the registration fee.

Please pay ten Yuan for your registration fee.

9. Registration for initial visits is at counter No.3.

初诊挂号在3号窗口。

还能这样说:

Registration for first visits is at counter No.3.

Go to the third window, marked “Registry”. It's for first visit.

应用解析:

run counter to 与……相抵触,违反;

over the counter 无处方;

under the counter 暗中交易,走后门

10. When will the specialist be available?

请问专家什么时候有空?

还能这样说:

When can I have an appointment with the specialist?

What time is convenient for the specialist?

应用解析:

be available for use 可加以利用;

employ all available means 千方百计,用尽所有办法

11. Do you have a registration card?

你有挂号证吗?

还能这样说:

Have you got a registration card?

Do you own a registration card?

应用解析:

a big card 风云人物,要人;大亨;

a loose card 没出息的人,放荡的人;

a strong card 有势力的人;

a sure card 万全之策;可以依赖的人

12. I want to register for my grandmother.

我想给我外婆挂个号。

还能这样说:

I'd like to make appointment with a doctor for my grandmother.

I want to check in for my grandmother.

13. Please don't lose it and bring it when you come every time.

请不要遗失,每次来时带着它。

还能这样说:

Keep it well and take it whenever you come.

Please don't lose it and take it with you when you come each time.

应用解析:

bring about 引起;致使;使康复;

bring in 产生利益;介绍;引述;

bring oneself to 奋力;下决心

14. This is your registration card.

这是你的挂号证。

还能这样说:

Here is your registration card.

Your registration card.

应用解析:

registration number 机动车登记号码;

registration fee 挂号费;登记费;

commercial registration 商业注册(登记)

15. It won't take you much time to register.

挂号花不了你多少时间的。

还能这样说:

Registration may cost you a little time.

You will spend a short time to register.

应用解析:

be too much for one 非力所能及,干不了;应付不了;

make much of 重视;充分利用;夸奖;

as much as one can do 尽最大努力;

as much as to say 好像是说,等于说

16. Many people are lining up for registration.

许多人在排队挂号。

还能这样说:

A great many of people are waiting on line to register.

A large number of people are queuing for registration.

应用解析:

all along the line 全部地;到处;

drop sb. a line 给某人写信;

in line for sth. 有可能获得某事物

17. May I make an appointment with a doctor now?

现在可以预约门诊吗?

还能这样说:

Could I get a treatment at this moment?

Can I get an appointment right now?

应用解析:

doctor oneself 自我治疗;

doctor up 掺假窜改;粉饰;

Doctor Fell引起自己反感的人

篇7:签证生活场景口语及应用解析

1. Excuse me, can you tell me how to apply for a visa to France?

打扰了,请问怎样申请到法国的签证?

还能这样说:

Can you tell me what I need to apply a visa to France?

Can you tell me how you give me a visa to France?

谚语:

Misfortunes tell us what fortune is.

不经灾祸不知福。

2. If you want to apply for a visa, you must go to consulate to find the consul.

如果你想申请签证,你必须去领事馆找领事。

还能这样说:

You need to go to consulate to find the consul to apply for a visa.

For applying a visa, you have to go to the consulate to find the consul.

3. I will have an interview with the visa official this Thursday.

这个周四办理签证的官员要对我进行面试。

还能这样说:

I will go for an interview for a visa this Thursday.

I will interview with the visa official this Thursday.

应用解析:

give an interview to sb. 接见某人;

have an interview with sb. 会见某人;

job interviews (对申请工作者的)口头审查

4. How did the interview go?

面试怎么样?

还能这样说:

What about your interview?

How was your interview?

谚语:

Pull the chestnut out of fire.

火中取栗。

5. The consular officer just asked me few questions.

领事官就问了我几个问题。

还能这样说:

I only had few questions from the consular officer.

I was asked few questions by the consular officer.

应用解析:

few and far between 少的;

a good few 相当多,不少;

have a few 已醉,微醉

6. Have you got your visa yet?

你拿到签证了吗?

还能这样说:

Have you got hold of the visa?

Did you succeed in getting the visa?

谚语:

Fields have eyes, and woods have ears.

隔墙有耳。

7. I was ordered to leave the country because my visa was due.

因为我的签证到期了,我被命令离开这个国家。

还能这样说:

My visa had expired and I might return to my country.

Because of my visa is at maturity, I have to leave the country.

应用解析:

fall due 到期,满期;

due from 应收;

due to 由于,起因于;归因于;

in due course 在适当时机,最终

8. I heard most of the study visas are approved.

听说留学的答应大部分都会批准。

还能这样说:

Most of the study visas are said to be approved.

If you want to study abroad, most of the visas will be approved.

应用解析:

approve oneself 证明自己是;

approve of sb./sth. 赞同,认可,满意

9. He is collecting information about that school to prepare for his visa interview.

他正在搜集学校资料,准备签证面试。

还能这样说:

He is gathering the documentation of that school for his study visa.

He is making preparation for the visa interview by getting information about the school.

应用解析:

collect on delivery 货到付款;

collect oneself 心平气和,平心静气,镇定一下;

collect one's faculties 不慌乱,镇定下来

10. I finally get my visa to France.

我最终拿到了去法国的签证。

还能这样说:

I finally have my France visa.

My visa to France is approved.

应用解析:

finally的同义词有:at length, at long last, eventually, in conclusion, in the end, ultimately。

11. Do you know what I need to apply?

你知道都要准备什么材料吗?

还能这样说:

Can you tell me what I should prepare for applying a visa?

Do you know the documets to apply?

谚语:

Men know where they were both, not where they shall die.

人能知其生于何地,不能知其死于何方。

12. Is it easy to get a visa?

拿到签证容易吗?

还能这样说:

Can the visa be easily got?

Is it liable to hold a visa successfully?

应用解析:

consular visa 领事签证;

entry visa 入境签证;

exit visa 出境签证;

technical visa 技术签证;

transit visa 过境签证

13. I am sorry to tell that your visa was denied.

很遗憾告诉你你被拒签了。

还能这样说:

It is a pity that your visa was turned down.

You are not allowed a visa to that country.

谚语:

Better deny at once than promise long.

轻诺必寡信。

14. What was the reason you were denied?

你的拒签理由是什么?

还能这样说:

Why were you turned down?

Why didn't you get the visa?

应用解析:

be restored to reason 恢复理智;

by reason of 由于;

come to reason 清醒过来;恢复理性;醒悟

15. I can't believe how much red tape there is in getting a visa.

我简直不能相信拿到一个签证有多少手续。

还能这样说:

The courses of getting a visa are too complex.

It's too complex to holding a visa.

谚语:

Say not all that you know, believe not all that you hear.

莫道全所知,莫信全所闻。

【寄信生活场景口语实战及应用解析】相关文章:

1.关于工作进度生活场景口语

2.商务口语会议实战演练

3.雅思口语考试的实战题目

4.托福TPO7口语Task6题目及答案解析

5.雅思口语和思路解析

6.雅思口语场景和词汇:图书馆里考点

7.雅思口语Part2话题解析:购物中心

8.雅思口语part2新题及解析:最喜欢的歌曲

9.出生美语场景讲解及译文

10.计算机专业教学改革中项目实战的应用论文

下载word文档
《寄信生活场景口语实战及应用解析.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度: 评级1星 评级2星 评级3星 评级4星 评级5星
点击下载文档

文档为doc格式

  • 返回顶部