欢迎来到个人简历网!永久域名:gerenjianli.cn (个人简历全拼+cn)
当前位置:首页 > 范文大全 > 实用文>中英文摘要范文

中英文摘要范文

2023-11-22 08:03:17 收藏本文 下载本文

“心意”通过精心收集,向本站投稿了6篇中英文摘要范文,下面是小编给大家带来的中英文摘要范文,以供大家参考,我们一起来看看吧!

中英文摘要范文

篇1:红楼梦中英文摘要

红楼梦中英文摘要

摘 要

《红楼梦》是1个美的世界:贾宝玉的英俊、飘逸、率性自然,坦荡真诚;林黛玉的美貌聪慧,纯净的水晶样的灵魂——她的思想美、性格美与心灵美;薛宝钗的秀美、宽厚、端庄,理智,会做人,宝、黛、钗三美合一——曹雪芹理想人生梦 - 毕业论文。他们从不同的方面和层次展示了作者理想中完满的人所具备的各种品质:真、善、美。《红楼梦》是1部突显真、善、美的巨著, “3美合1”不是说他们3人是1个人,而是将他们身上的优秀品质互补性地统1起来看,他们本身体现着统1的人性的`3个方面。现实人生,现实世界是污浊、腐朽、丑恶的,而理想人生,理想世界是干净、纯洁、美好的。“梦”的意义不在于它的破灭,而在于它存在而美丽。作者通过宝、黛、钗3个人物形象的塑造展示了他最理想的人格范式、理想人生梦,语文论文《宝、黛、钗三美合一——曹雪芹理想人生梦 - 毕业论文》。

关键词:宝;黛;钗;3美合1;理想人生梦

ABSTRACT

“Hong Lou Meng” is a beautiful world: Jia Baoyu outstandingly talented, elegant, might as well nature, broad and level is sincere; Lin Daiyus beautiful appearance intelligent, the pure crystal type soul her thought America, disposition America and the mind are beautiful; Xue Baochai elegant, generous, is solemn, the reason, meets. They had demonstrated from the different aspect and the level in the author ideal the perfect person has each kind of quality: The true, the good and the beautifuls. “Hong Lou Meng” is reveals the true, the good and the beautifuls suddenly the work, “three beautifully gathers one” is not said their three people are a person, but is complementarity unifies their body on superior quality looked, their itself is manifesting the unification human nature three aspects. The realistic life, the real world is filthy, decayed, ugly, but the ideal life, the ideal world is clean, chastely, happy. “Dream” the significance does not lie in its being disillusioned, but lies in it to exist but is beautiful. The author through the treasure, the black eyebrow coloring, the ornamental hairpin three people image molded has demonstrated he most ideal personality model, the ideal life dream.

Key words:Jia Baoyu; Lin Daiyu; Xue Baochai; the ornamental hairpin three beautifully gather; an ideal life dream

篇2:论文中英文摘要格式

论文中英文摘要格式

中文摘要编写的注意事项都适用于英文摘要,但英语有其自己的表达方式、语言习惯,在撰写英文摘要时应特别注意。比如同一篇论文,其英文题名与中文题名内容上应一致,但不等于说词语要一一对应。

【一】校优博、优硕学位论文中英文摘要格式

作者姓名:张三 (宋体 四号)

论文题目:xxxxxxxxxxxx的研究(宋体 四号)

作者简介::张三,男, xxxx年xx月出生,xxxx年xx月师从于xx大学xxx教授,于xxxx年xx月获博士学位。

中 文 摘 要

在XXXXXXXXX技术中,具有较强XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX.

其研制和开发有了长足的进展。

„„„„„„„

(正文:宋体 小四,博士约三千字,硕士约2千字)

关键词: (宋体 四号)

Study on the …(英文题目 字号:“Times New Roman” 三号)

Zhang San (姓名拼音 字号:“Times New Roman” 四号)

ABSTRACT

The only high temperature superconductor xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx..

This is sufficient for ……………

(正文字号:“Times New Roman” 小四,约三千字)

Key borad: ( 字号:“Times New Roman” 四号)

【二】 论文中英文摘要格式范文

作者姓名:陈骏

论文题目:钛酸铅基化合物晶体结构及其负热膨胀性

作者简介:陈X,男,19XX年8月出生;20XX年9月在北京科技大学攻读冶金物理化学硕士学位,20XX年9月提前攻读博士学位,一直师从北京科技大学邢献然教授,20XX年3月获博士学位;20XX年4月留在北京科技大学物理化学系,加入邢献然教授长江学者学术梯队从事教学科研工作;20XX年得到德国洪堡博士后研究基金资助,在TU-Darmstadt继续开展钛酸铅基化合物相结构等方面的研究。

读博士及其后的一年期间内,在国际著名期刊上发表第一作者论文12篇、第二作者论文5篇,作为主要研究人员获教育部科技奖励(自然科学奖)一等奖1项、授权专利2项;获得北京市首届优秀博士论文称号。

中 文 摘 要

钛酸铅(PbTiO3)是一种重要的钙钛矿结构的铁电体,在介电、压电、铁电、热释电等方面具有重要的研究与应用价值;同时,它在室温至居里温度范围内还表现出奇特的热缩冷胀行为,即负热膨胀性(NTE),这种负热膨胀行为是其它钙钛矿结构化合物所不具有的,如CaTiO3、BaTiO3、KNbO3、BiFeO3等。

研究PbTiO3的负热膨胀性将有利于开发出负热膨胀性可控以及零膨胀材料,拓展负热膨胀材料在实际中的应用,PbTiO3负热膨胀机理的研究可指导新型负热膨胀材料的开发。

本论文主要以钙钛矿结构的铁电化合物Pb1-xAxTi1-yByO3(A=La、Sr、Cd、Bi、(La1/2K1/2)等;B=Fe、Zn等不同价态金属原子)为中心,研究A位与B位替代对其负热膨胀性、晶体结构、点阵动力学的影响,实现负热膨胀性能可控,开发零膨胀材料,并研究PbTiO3负热膨胀机理。

本文研究了Pb1-xAxTiO3(A=La、Sr、(La1/2K1/2)、Cd)体系的固溶体特性、晶体结构以及负热膨胀性能受掺杂的影响。

La、Sr、(La1/2K1/2)的掺杂都使PbTiO3的轴比(c/a)及居里温度(TC)不同程度地线性下降,La的掺杂大幅度地降低了PbTiO3的负热膨胀性能,在0.

15≤ xLa ≤ 0.

20范围内,Pb1-xLaxTiO3表现出零膨胀性能。

PbTiO3-CdTiO3体系中,Cd的A位替代不仅提高了PbTiO3的轴比(c/a),而且增强了其负热膨胀效应,这是目前所发现的唯一能使PbTiO3负热膨胀性得到增强的A位掺杂体系。

Pb1-xLaxTiO3晶体结构研究发现,La的掺杂使四方相点阵晶格中Pb/La与Ti原子的自发极化位移(c轴方向)非线性降低,然而位移比值(Pb/La/Ti)呈线性降低趋势,氧八面体具有刚性特征不受La掺杂的影响;Pb1-xCdxTiO3体系X射线与中子衍射联合晶体结构研究发现,Pb1-xCdxTiO3体现反常的晶体结构特征,虽然轴比(c/a)增加,但是Pb/Cd与Ti原子自发极化位移反常下降,从而导致居里温度的略微降低。

在目前已知的A与B位复合替代PbTiO3基化合物当中,(1-x)PbTiO3-xBiFeO3固溶体中,BiFeO3的加入使PbTiO3的晶体结构反常变化,轴比、居里温度以及负热膨胀性能同时增加,当BiFeO3含量为x=0.

6时,在很宽的温度范围内(25~650℃)具有强烈的负热膨胀性,平均体热膨胀系数为V=-3.

9210-5℃-1,高于Sleight在报道的具有最强负热膨胀性能的氧化物AlPO4-17(V=-3.

5010-5℃-1)。

中子衍射全谱拟合研究发现,当x=0.

3时,Ti与Fe并不随机占据同一位臵(1b),而是在c轴方向上发生劈裂,Ti更靠近氧八面体中心;然而随着BiFeO3含量的增加到接近准同型相边界x=0.

6时,Ti与Fe随机分布于同一位臵。

价键模型计算的各原子价态进一步支持了该晶体结构的'合理性。

(1-x)PbTiO3-xBiFeO3体系具有高的自发极化,在压电、铁电等方面具有潜在的应用价值。

本文成功地在单一相PbTiO3-(Bi,La)FeO3化合物中实现了负热膨胀性能控制,平均体热膨胀系数范围-0.

52~-4.

6510-5℃-1,已经覆盖了目前已报道的所有具有负热膨胀性能的氧化物范围,并且该化合物具有负热膨胀性温度范围宽、合成容易、高温稳定等特点。

在零膨胀材料设计方面,本文研究出一种温度范围宽(-140~700℃)的零膨胀均相材料(0.

6PbTiO3-0.

1BiFeO3-0.

3Bi(Zn1/2Ti1/2)O3),发现局部原子的无序分布是产生低膨胀以及实现零膨胀的重要手段,为今后的零膨胀材料设计提供了一种有效途径。

Raman光谱晶格动力学以及晶体结构精细修正研究表明,纵光学模与横光学模(LO-TO)的劈裂程度以及Pb-O2键距与负热膨胀行为具有高度的一致变化特性,表明Pb-O电子轨道杂化不仅是PbTiO3铁电性的起源,而且对负热膨胀性起着重要的作用,为目前研究负热膨胀材料提出一种新的机理。

关键词:负热膨胀性,晶体结构,钛酸铅基化合物,Rietveld方法,点阵动力学

Structure and Negative Thermal Expansion in the Lead Titanate-Based Compounds Jun Chen ABSTRACT Lead titanate (PbTiO3) is one of important perovskite-type ferroelectrics which has been widely investigated and applied in the field of dielectric, piezoelectricity, ferroelectricity and pyroelectricity.

Furthermore, PbTiO3 behaves a novel thermal property, that is negative thermal expansion (NTE), whose unit cell volume contracts on heating in the temperature range of room temperature to the Curie point (TC).

The NTE property of PbTiO3 is very different with almost all other numbers of perovskites, such as CaTiO3, BaTiO3, KNbO3 and BiFeO3.

The investigations on the NTE of PbTiO3 will be helpful for the control of NTE, design of zero thermal expansion (ZTE) materials and exploitation of the NTE materials application.

Additionally, the NTE mechanism of PbTiO3 would be applied for the design of new NTE materials.

In the present dissertation, the perovskite-type ferroelectrics Pb1-xAxTi1-yByO3 (A = La, Sr, Cd, Bi, (La1/2K1/2); B = Fe, Zn) were selected to investigate the A and B-site substitution dependence of NTE, crystal structure and lattice dynamics, so as to realize the control of NTE, exploit ZTE materials, and study the mechanism of NTE of PbTiO3.

In the Pb1-xAxTiO3 (A = La, Sr, (La1/2K1/2) and Cd) compounds, the properties of solubility, crystal structure and NTE were investigated.

The substitution of Pb by La, Sr and (La1/2K1/2) reduces the tetrogonality (c/a) and the Curie temperature linearly.

The NTE is reduced dramatically by La doping in PbTiO3, and Pb1-xLaxTiO3 compounds exhibit ZTE in the solubility range of 0.

15 ≤ xLa ≤ 0.

20.

For the PbTiO3-CdTiO3, the substitution of Pb by Cd not only increases the c/a ratio but also enhances the NTE, which is only found that can raise both the tetragonality and the NTE in the A-site doped PbTiO3 up to now.

As for the crystal structures of Pb1-3/2xLaxTiO3, the atom displacements of spontaneous polarization (Ps) for Ti (Ti) and Pb/La (Pb/La) along the c-axis direction decrease nonlinearly with increasing La content, while the value of Pb/La/Ti decreases linearly.

The calculated value of PS decreases linearly in the solubility range of 0.05  x  0.30.

The shape of oxygen octahedron TiO6 is independent of the La content.

Pb1-xCdxTiO3 exhibits an abnormal crystal structure by the means of the x-ray and neutron diffraction.

Although the tetragonality (c/a) is enhanced, the PS displacements of Pb/Cd and Ti slightly decrease resulting in the decrease in the Curie temperature.

In the known A and B-site combined substitutions of PbTiO3-based compounds, the structure

rature stabilization.

As for design of the zero thermal expansion, the compound of 0.6PbTiO3-0. 1BiFeO3-0.3Bi(Zn1/2Ti1/2)O3 exhibits the ZTE in a wide temperature range of -140~700℃.

A mechanism is suggested that the low thermal expansion and ZTE could be realized by the introduction of local disorder of atoms, which could be an effective method for the design of ZTE materials.

The investigations of Raman scattering lattice dynamics, crystal structures and NTE properties reveal that the splitting of between longitudinal optical (LO) and transverse optical (TO) phonons and bonding distance of Pb-O2 are highly related to NTE, which suggests that the Pb-O hybridization not only is the origin of ferroelecity, but also plays an important role in the NTE.

Pb-O hybridization might be the nature of NTE for PbTiO3, which is a new kind of mechanism for NTE materials.

Key words: Negative thermal expansion, Crystal structure, PbTiO3-based compound, Rietveld method, Lattice dynamics

篇3:论文中英文摘要

【ABSTRACT】With the deepening of the globalization, news has become an important part of information communication between different countries.

Whether English news translation is accurate or not may directly affect the quality of our communication with other countries.

In English news report discourse, the use of metaphor expressions become more and more.

Due to English news and other stylistic differences, as well as the English and Chinese languages, ethnic differences in ideology in the process of cross-cultural communication, make the translation of English news, especially English news translation of metaphor put forward great challenge to translators.

So how to translate the metaphor in the English news is the mutual concern problem for translation theorists and practitioners to discuss, therefore, this paper attempts to from the perspective of Nida's functional equivalence theory to discuss the translation of metaphor in English news.

The application of metaphor in English news makes events more distinct and vivid, and also make it easier for English readers to comprehend and understand the news contents.

However, due to the differences in English and Chinese languages, the use of metaphors in English news increases the difficulty of translation.

This article attempts from the perspective of Nida's functional equivalence theory to discuss the translation of metaphor in English news, in order to make Chinese readers better understand the same response and sense of beauty and meaning of metaphors in English news as the original readers.

metaphor Rhetoric is not simple of translation into Chinese in English news from the literal transformation, although some rhetoric or are totally the same in form and content, while this is just a few.

There are cultural differences in English and Chinese languages, influenced by different cultures.

People's way of thinking and expression have differences inevitably.

When the translator should firstly consciously ponder the intention of the author, dig the deep meaning hidden behind the metaphor rhetoric of background.

Under the functional equivalence theory regard the translator as the guidance, conform to the language habits of the target language readers, make Chinese readers can better understand the translation of metaphor in English news.

KEYWORD:English news; metaphor; functional equivalence theory; translation

【中文摘要】随着全球化的深入,新闻成为不同国家之间交流的`重要部分。

英语新闻翻译是否准确将直接影响到我们与其它国家的交流。

英语新闻行文中,隐喻的适用越来越多。

由于英语新闻的风格的不同,以及英语和中文的差异导致跨文化交流的障碍,英语新闻的翻译尤其是隐喻的翻译成为翻译者的难题。

因此如何翻译英语新闻的隐喻成为翻译界共同关心的话题。

因此,本文试图从Nida的功能对等理论出发来讨论英语新闻的隐喻翻译。

英语新闻中的隐喻使得事件变得生动,也使读者更容易理解新闻内容。

然而,由于中英语言的差异,英语新闻隐喻的使用加大了翻译者的难度。

本文从功能对等理论来讨论隐喻的翻译,使得中国读者能和英语本土国家读者对隐喻的意思有一样的反应。

隐喻的修辞不是简单的把英语新闻翻译成中文从字面转换角度,尽管一些修辞基本上形式和内容都差不多,但是这并不多。

中英文有文化差异,由于不同文化的影响。

当翻译者首先有意识地思考作者的意图,发掘隐喻背后隐藏的深层含义,遵守目标语国家的语言习惯。

以功能对等理论为基础将翻译者作为向导,使中国读者能够更好地理解英语新闻中的隐喻翻译。

关键词:英语新闻;隐喻;功能对等理论;翻译

篇4:论文中英文摘要翻译

英语专业本科毕业论文论文摘要格式

中英文摘要对应,内容要基本保持一致;中文在前,英文在后。

字数为300-500字左右。

1.

中文摘要

①首行居中打印论文中文标题(宋体四号加粗)

②下空一行居中打印“摘要”二字(宋体小四号加粗),字间空一字符。

③“摘要”二字下空一行打印摘要内容(宋体小四号)。

④摘要内容后下空一行打印“关键词”三字(宋体小四号加粗),其后接着打印关键词(3-7个,宋体小四号),各关键词之间用逗号隔开,最后一个关键词后不打标点符号。

2.

英文摘要

①首行居中打印论文英文标题(Times New Roman四号加粗)

②下空一行居中打印英文单词“Abstract”(Times New Roman小四号加粗)。

③下空一行打印摘要内容(Times New Roman小四,1.

5倍行距,两端对齐)

④摘要内容后下空一行打印“Key Words”( Times New Roman 小四号加 粗),其后接着打印关键词(3-7个关键词,Times New Roman小四号)。

除了专有名词外,其他单词的首字母不大写。

各关键词之间用分号隔开,最后一个关键词后不打标点符号。

⑤摘要正文各自然段首行空5个字符。

Self-Knowledge of Emma

(空1行)

Abstract

(空1行)

Emma lives in a quite simple environment.

When she is a little child, her mother dies and she is spoiled by her father.

Having such a background, Emma is dominant, aggressive and imaginative.

After she experiences the two major affairs in her life----the relationship with Harriet and her emotion towards Mr.

Knightley, she realizes her own faults and acquires self-knowledge of both moral faults and emotion.

After Emma fails to be a match-maker of Harriet and Mr.

Knightley, she comes to know that feelings can not be imagined and that she should not force her own idea on others’ mind.

And this is the very beginning of Emma’s self-knowledge.

(空1行)

Key Words: Emma; characters; match-making; self-knowledge

范例:

A Brief Discussion on Cultural Difference between Chinese and English

Abstract

Word is the product of society,which is the history of mankind and which is the crystallization of history and culture.

It embodied a nations social consciousness from generation to generation, history, culture, and other areas all the features of human society.

The essence of which is dependent because of their different cultural background, language background and traditional factors above.

chinese and english are quite different.

such as mode of living,values,atandard of behavior,formality,customs.

Language is is both the carrier and the product of culture, the cultural enrichment of information is an important part of culture, Language reflects the culture of development and changes, but also a direct reflection of the cultural differences.

As we all know china and english has different cultural atmosphere .

china has a long history and rich culture.

English in the contemporary world political, economic, cultural and other fields to play with temporary no other language can replace the role of English in a number of countries in addition to the mother tongue but also as a second language or foreign language in common use in many countries.

As a symbol system, “English” is a kind of language, on their use, in todays world there are all sorts of “English” and “English” is in fact the name of a simple terms, we can not hope that justice Literal It is a single, homogeneous phenomenon it is all around the world and under different circumstances the use of the many variants of the English pool.

However, due to geographical, historical, cultural, and social customs of different factors such as the impact of todays visit to English furniture has evolved into a wider impact on the two variants of the worldwi

篇5:实习报告的中英文摘要

摘 要

这次在延安市环监工程有限责任公司第二十三施工处进行了为期三个月的实习,本次实习的岗位是施工员。在实习过程中遇到的问题有的在课本中找得到解决的办法,但是有的实际问题还是与课堂上的内容有点差距。我施工处修建的这个工程是剪力墙结构的17层住宅楼,总建筑面积10981m2,总高度51.60m,总承包制。在学校、在课堂、在课本上不能直观看到的设备,施工过程等在现场都可以很直观的看到,很容易就明白,比如钢筋的绑扎、模板的制作与使用(钢模板和木模板)和砼浇筑等。在现场可以更专业更具体的了解施工图纸,运用图纸里的内容。本次实习使我将所学的理论知识与实践相结合,迅速转化为实际工作能力,增强适应市场的能力。在运用中学习,在运用中深化,初步具备建筑职业人现场管理的能力。

毕业实习报告摘要

摘 要

摘 要:在绵阳长虹培训中心以及长虹生产车间的2周实习学习过程中,我们在专门的培训老师的指导下完成了基本元器件的识别和液晶电视相关原理讲座学习,来到长虹精密仪器和空调公司参观了整套生产流水线,在长虹电视四厂体验了基本工人的作业过程当了一把长虹职工,接下来在培训中心对长虹G2136K彩色电视机进行各面板的基本元器件识别并对各元器件进行了基本参数的静态、动态、待机状态测定,在培训老师指导下进行了长虹液晶电视的显示屏拆装、主要面板器件识别,等离子电视面板器件识别等。

关键词:器件识别,G2136K彩色电视,液晶电视,等离子电视

实习报告摘要

摘 要

摘 要:在绵阳长虹这次毕业实习中,了解到长虹是全球家电及品牌,该企业形成了军用产品、数字电视、数字平面显示、IT、健康空调、数字视听、数字网络、模具、数字器件、环保电源、技术装备、电子工程、化工材料等十三大产业群。实习期间进行了讲座学习彩色电视电路原理图;到公司参加电视机生产实践;学校试验室进行彩色电视机和液晶电视机芯各部分功能分析,让我们受益良多。

关键词:电子器件、彩色电视、液晶电视

Abstract: In mianyang, changhong the graduation practice, understand the changhong and brand is the world's home appliance, the enterprise has formed a military products, digital TV, digital graphic display, IT, health air conditioning, digital audio-visual, digital network, mold, digital devices, environmental protection power supply, technology and equipment, electronic engineering, chemical material and other 13 big industrial clusters.Internship in the lectures to learn color TV circuit principle diagram;To the company to participate in TV production practice;School laboratory for color TV and LCD TV machine parts function analysis, let us benefit a lot from it.

Keywords: Electronic devices, color TV, LCD TV

篇6:医学论文写作的中英文摘要的单复数问题

有关医学论文写作的中英文摘要的单复数问题

在英文摘要的写作中,名词单复数的使用经常存在着诸多问题。由于中文名词表达中并没有单复数的概念,因此对于英文名词单复数的使用,一般作者很多都不能够很好地把握。现把我们在英文摘要编校过程中,比较常见的单复数问题总结如下:

1.名词复数形式,在一般情况下是通过使用+s或+es 形式来表达的。然而有一些名词的复数形式却比较特殊,不是单单+s或者+es,而是有专门的复数形式与之对应,例如:The indexes of CD64 in sepsis, pneumonia and control groups were determined。这里indexes的表达就是错误的,index的复数形式应为indices,而不是单单的+s或+es,因此这句话应该修改为:The indices of CD64 in sepsis, pneumonia and control groups were determined。作者在使用这些单词的复数形式时应加以注意,避免使用的错误。

2.当数词与名词间用“-”连接时名词的意义为复数,但用单数形式表达,例如:7-year-old(7岁)、three-dimension(三维)、five-classification(五分类)等。例如:The within-run and between-run precisions of 3-classifications and 5-classifications blood analyzers were good. 这句例句中,“三分类”与“五分类”两个单词中用“-”链接,该名词应用单数形式,因此正确的表达应为:The within-run and between-run precisions of 3-classification and 5-classification blood analyzers were good.

3.在a total of、a set of、a group of、a series of、a number of、a wide range of等表多数,后面应使用复数形式。例如:A total of 126 patients with IgA nephropathy was classified by 24 h urinary protein and glomerular filtration rate into Group A, B and C。有许多作者写这类句式的时候,会通过“a”来判断这句句子用单数,但是a total of所表达的意思为多数“一共/总共有126名患者……”应跟复数,因此这类句式正确的表达方式应为:A total of 126 patients with IgA nephropathy were classified according to 24 h urinary protein and glomerular filtration rate into Group A, B and C。除了以上所举例出来的几个表复数的词组之外,在实际的写作过程中,如作者不能确定应用单数还是应用复数时,可以通过上下文具体内容来进行判断,从而来确定是否需要使用名词的复数形式。

4.different、diverse、various、multiple等加可数名词,可数名词用复数形式。例如:The rate of HPV infection in different type of tissue, like normal cervical, LSIL, HSIL and cervical cancer tissues, was 0%, 30%, 71% and 100%。这一例句表达的是“不同、多种类型”之意,应当使用复数。正确的表达应为:The rates of HPV infection in different types of tissues, like normal cervical, LSIL, HSIL and cervical cancer tissues, were 0%, 30%,71% and 100%。

5.除了以上这些情况之外,还有一些名词用单数、用复数的习惯用法,如:by turns, in other words, in terms of, in detail, humans, human beings, conclusions等。

【中英文摘要范文】相关文章:

1.论文摘要

2.摘要范文

3.硕士论文摘要

4.感谢信中英文

5.中英文导游词

6.中英文简历

7.个人简历,中英文

8.成语故事中英文

9.辞职报告(中英文)

10.中英文童话故事

下载word文档
《中英文摘要范文.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度: 评级1星 评级2星 评级3星 评级4星 评级5星
点击下载文档

文档为doc格式

  • 返回顶部