伊索寓言故事英文版
“喜羊羊喜羊羊喜闻乐见”通过精心收集,向本站投稿了11篇伊索寓言故事英文版,下面给大家分享伊索寓言故事英文版,欢迎阅读!
篇1:伊索寓言故事英文版
伊索寓言故事英文版
伊索寓言——老鬣狗
原文:
A Hound, who had been excellent one in his time, and had done good service to his master in the field, at length become worn out with the weight of years and trouble. One day, when hunting the wild boar, he seized the creature by the ear, but his teeth giving way, he was forced to let go his hold, and the boar escaped. Upon this the huntsman, coming up, severely rate him. But the feeble Dog replied: “Spare your old servant! it was the power not not the will that failed me. Remember rather what I was, than abuse me for what I am.
词汇:
in his time 想当年
at length 后来,最后
worn out 累垮了
the weight of years and trouble 长年劳累
seized ... by the ear 咬住 ... 的耳朵
give way 让步
伊索寓言——鹰和箭
原文:
A Bowman took aim at an Eagle and hit him in the heart. As the Eagle turned his head in the agonies of death, he saw that the Arrow was winged with his own feathers. ”How much sharper,“ said he, ”are the wounds made by weapons which we ourselves have supplied!“
词汇:
bowman 弓箭手
took aim at 瞄准
in the agonies of death 疼得死去活来
was winged 配箭翎
sharper (疼痛)更剧烈
伊索寓言——鹅与鹤
原文:
Some Geese and some Cranes fed together in the same field. One day the sportsmen came suddenly down upon them. The Cranes being light of body, flew off in a moment; but the geese, weighted down by their fat, were all taken.
In civil commotions, they fare best who have least to fetter them.
词汇:
geese 鹅(复数)
crane 鹤
come suddenly down upon 突然袭击
weighted down 过重而坠
have least to fetter 最少牵挂
伊索寓言——狼和羊
原文:
A Wolf that had been bitten by a Dog, and was in a very sad case, being unable to move, called to a Sheep that was passing by, and begged her to fetch him some water from the neighboring stream. ”For if you,“ said he, ”will bring me drink, I will find meat myself.“ ”Yes,“ said the Sheep, ”I make no doubt of it; for, if I come near enough to give you the drink, you will soon make mince-meat of me.“
词汇:
make no doubt of it 毫不怀疑
make mince-meat of me 拿我当肉吃
伊索寓言——狼与鹤
原文:
A Wolf had got a bone stuck in his throat and in the greatest agony ran up and down, beseeching every animal he met to relieve him, at the same time hinting at a very handsome reward to the successful operator. A Crane, moved by his entreaties and promises, ventured her long neck down the Wolf's throat, and drew out the bone. She then modestly for the promised reward. To which the Wolf, grinning and showing his teeth, replied with seeming indignation: ”Ungreateful creature! to ask for any other reward than that you have put you head into a wolf's jaws and brought it safe again!“
Those who are charitable only in the hope of a return must not be surprised if in their dealings with evil men, they meet with more jeers than thanks.
词汇:
in the great agony 极其痛苦
with seeming indignation 充满怒气
hinting at 暗示
伊索寓言——龟兔赛跑
原文:
A hare jeered at a tortoise for the slowness of his pace .But he laughed ,and said that he would run against her and beat her any day she would name .”Come on ,“ said the hare ,”you will soon see what my feet are made of .“So it was agreed that they should start at once .The tortoise went off jogging along ,without a moment's stopping ,at his usual steady pace .The hare treating the whole matter very lightly ,said he would first take a little nap ,and that she should soon overtake the tortoise .Meanwhile ,the tortoise plodded on ,and the hare ,oversleeping herself ,arrived at the goal ,only to see that the tortoise had got in before her .
Slow and steady wins the race.
译文:
兔子嘲笑乌龟的.步子爬的慢,但是他笑了,说总有一天他会和她赛跑,并且赢他。”快点“,兔子说,”你很快会看到我是跑的多么的快。"他们打算马上就开始比赛。乌龟拼命的爬,一刻都不停止,兔子认为比赛太轻松了,他说他先打个盹,然后很快的可以追上乌龟。同时乌龟坚持爬行,当兔子醒来跑到的时候只能看着乌龟在他前面到达终点。稳扎稳打终能胜利。
词汇:
jeer at 嘲笑
tortoise 乌龟
go off 离开
usual steady pace平时的稳定的步伐
over-take 超过,赶上
plod on 沉重地向前
篇2:伊索寓言故事
伊索寓言的故事八:狐狸与鹤
狐狸请鹤来吃晚饭。然而他并没有真心真意地准备什么饭菜来款待客人,仅仅只用豆子做了一点汤,并把汤倒在一个很平很平的石盘子中,鹤每喝一口汤,汤便从他的长嘴中流出来,怎么也吃不到。鹤十分气恼,狐狸却十分开心。后来,鹤回请狐狸吃晚饭,他在狐狸面前,摆了一只长颈小口的瓶子,自己很容易地把头颈伸进去,从容地吃到瓶里的饭菜,而狐狸却一口都尝不到。狐狸受到了应得的回报。
这是说若要他人尊重自己,自己首先须尊重他人;同时,告诉我们,对待那些不尊重他人的人,最好的办法是以其人之道还治其人之身。
篇3:伊索寓言故事
苍蝇和拉车的骡子
一只苍蝇叮在四轮车的车轴上,对拉车的骡子说:“你为什么走得这么慢!干吗不跑快一点?看来需要我来叮咬你的颈部了。”骡子说:“我不怕你的恐吓,我只注意坐在你上面的那个人,他会用鞭子使我加快步伐,用缰拉我的头调整方向。你快滚开些吧,别再啰嗦了,我非常清楚什么时候该快,什么时候该慢。”
这故事是说不要自以为是,去做那些超越自己范围的事。那样,只会使别人厌恶。
篇4:伊索寓言故事
伊索寓言的故事二:父亲与女儿
父亲有两个女儿,一个嫁了菜农,另一个嫁给了陶工。过了些日子,父亲来到菜农家里,问女儿情况如何,他们的生活过得怎么样。女儿说一切都很好,只是有一事须祈祷神明,那就是请求多下雨,好好地浇灌那些蔬菜。不久之后,他又来到陶工家里,问女儿过得如何。女儿说什么都不缺,只祷告一件事,请求天气晴朗,陽光充足,使陶器更快地干燥。父亲对她说道:“你望出太陽,你的妹妹却盼下雨,那么我又为谁祈求呢?”
这故事是说,那些同时想做两件截然不同的事的人,必然任何一件事都干不成。
篇5:伊索寓言故事
披着狮子皮的驴子
有头驴子披着狮子皮四处游荡,吓唬那些弱小无知的动物。他看见了狐狸,也想去吓唬吓唬他。狐狸正巧以前就听到过他的叫声,便对驴子说:“如果我听不出你的叫声,我也会害怕了。”
这是说,有些人看起来神气十足,一表人材,然而一开口就原形毕露了。
篇6:伊索寓言故事
伊索寓言的故事四:狐狸与面具
狐狸走进演员的家里,仔细察看他所有的家当后,发现了一个制作精巧的妖怪面具,便连忙把它拿在手里说:“喂,这是谁的头,真可惜没有脑子!”
这故事是说那身体魁伟而缺乏思想的人。
篇7:伊索寓言故事
伊索寓言的故事六:口渴的鸽子
有只鸽子口渴得很难受,看见画板上画着一个水瓶,以为是真的。他立刻呼呼地猛飞过去,不料一头碰撞在画板上,折断了翅膀,摔在地上,被人轻易地捉住了。
这是说,有些人想急于得到所需的东西,一时冲动,草率从事,就会身遭不幸。
篇8:伊索寓言故事
伊索寓言的故事五:鹰与乌鸦
鹰从高岩直飞而下,把一只羊羔抓走了。一只乌鸦见到后,非常羡慕,很想仿效。于是,他呼啦啦地猛扑到一只公羊背上,狠命地想把他带走,然而他的脚爪却被羊毛缠住了,拔也拔不出来。尽管他不断地使劲拍打着翅膀,但仍飞不起来。
牧羊人见到后,跑过去将他一把抓住,剪去他翅膀上的羽毛。傍晚,他带着乌鸦回家,交给了他的孩子们。孩子们问这是什么鸟,他回答说,“这确确实实是乌鸦,可他自己硬要充当老鹰。”
这故事是说,仿效别人却做自己力所不能及的事,不仅得不到什么益处,还会给自己带来不幸,并受世人的嘲笑。
篇9:伊索寓言故事
一条饥饿的瘦狼在月光下四处寻食,遇到了喂养得壮实的家狗。他们相互问候后,狼说:“朋友,你怎么这般肥壮,吃了些什么好东西啊?我现在日夜为生计奔波,苦苦地煎熬着。”
狗回答说:“你若想像我这样,只要跟着我干就行。”
“真的吗?”狼急切地问,“什么活儿?”
狗回答说:“就是给主人看家,夜间防止贼进来。”
“什么时候开始干呢?我住在森林里,风吹雨打,我都受够了。”狼接着说,“为了有个暖和的屋子住,不挨饿,做什么我都不在乎。”
“那你跟我走吧!” 狗说。
他们俩一起上路,狼突然注意到狗脖子上有一块伤疤,问狗这是怎么回事。
“一点点小事,也许是我脖子上拴铁链子的颈圈弄的。”狗轻描淡写地说。
“铁链子!”狼惊奇地说,“难道你不能自由自在地跑来跑去吗?”
“白天主人把我拴起来,但晚上我有绝对的自由;主人常常把自己盘子里的东西喂给我吃,他们对我倍加宠爱。”狗说。
“晚安!”狼说,“你去享用你的美餐吧,我宁可自由自在地挨饿,也不愿套着一条链子过舒适的生活。”
大道理
享受不到安乐时,你也许认为安乐比什么都重要。但如果给你安乐,同时却剥夺你的自由,你就会意识到自由其实更珍贵。
【伊索寓言故事(15篇)】
篇10:伊索寓言故事
伊索寓言的故事三:马与驴子
从前,有个人赶着一匹马和一头驴子上路。路途中,驴子对马说:“你若能救我一命,就请帮我分担一点我的负担吧。”马不愿意,驴子终因精疲力竭,倒下死了。于是,主人把所有的货物,包括那张驴子皮,都放在马背上。这时,马悲伤地说:“我真倒霉!我怎么会受这么大的苦呢?这全因不愿分担一点驴的负担,现在不但驮上全部的货物,还多加了一张驴皮。”
这故事说明,强者与弱者应相互帮助,共同合作,各自才能更好地生存。
篇11:伊索寓言故事
伊索寓言故事简短寓意
狼与小羊
一只小羊在河边喝水,狼见到后,便想找一个名正言顺的借口吃掉他。于是他跑到上 游,恶狠狠地说小羊把河水搅浑浊,使他喝不到清水。小羊回答说,他仅仅站在河边喝 水,并且又在下游,根本不可能把上游的水搅浑。狼见此计不成,又说道:“我父亲去年被 你骂过。”小羊说,那时他还没有出生。狼对他说:“不管你怎样辩解,反正我不会放过 你。” 这说明,对恶人做任何正当的辩解也是无效的。
田鼠与家鼠
田鼠与家鼠是好朋友,家鼠应田鼠所约,去乡下赴宴。他一边吃着大麦与谷子,一边对 田鼠说:“朋友,你知道,你这是过着蚂蚁一般的生活,我那里有很多好东西,去与我一起 享受吧!”田鼠跟随家鼠来到城里,家鼠给田鼠看豆子和谷子,还有红枣、干酪、蜂蜜、果 子。田鼠看得目瞪口呆,大为惊讶,称赞不已,并悲叹自己的命运。他们正要开始吃,有人 打开门,胆小的家鼠一听声响,害怕得赶紧钻进鼠洞。当家鼠再想拿干酪时,有人又进 屋里拿什么东西。他一见到有人,立刻又钻回洞里。这时,田鼠也顾不上饥饿,颤颤惊惊 地对家鼠说:“朋友,再见吧!你自己尽情地去吃,担惊受怕地享受这些好吃的东西吧。可 怜的我还是去啃那些大麦和谷子,平平安安地去过你看不起的普通生活。” 这故事说明,人们宁愿过简单平稳的生活,而不愿享受那充满恐怖的欢乐生活。
狗、公鸡和狐狸
狗与公鸡结交为朋友,他们一同赶路。到晚上,公鸡一跃跳到树上,在树枝上栖息, 狗就在下面树洞里过夜。黎明到来时,公鸡像往常一样啼叫起来。有只狐狸听见鸡叫,想要 吃鸡肉,便跑来站在树下,恭敬地请鸡下来,并说:“多么美的嗓音啊!太悦耳动听,我 真想拥抱你。快下来,让我们一起唱支小夜曲吧。”鸡回答说:“请你去叫醒树洞里的那个 看门守夜的,他一开门,我就可以下来。”狐狸立刻去叫门,狗突然跳起来,把他咬住撕 碎。 这故事说明,聪明的人临危不乱,巧妙而轻易地击败敌人。
狮子与报恩的老鼠
狮子睡着,有只老鼠跳到他身上。狮子猛然站起来,把他抓住,准备吃掉。老鼠请 求饶命,并说如果保住性命,必将报恩,狮子轻蔑地笑笑,便把他放走。不久,狮子真 的被老鼠救性命。原来狮子被一个猎人抓获,并用绳索把他捆在一棵树上。老鼠听到他 的哀嚎,走过去咬断绳索,放走狮子,并说:“你当时嘲笑我,不相信能得到我的报答, 现在可清楚,老鼠也能报恩。” 这故事说明,时运交替变更,强者也会有需要弱者的时候。
卖神像的人
有人雕刻一个赫耳墨斯的木像,拿到市场去卖。因为没有一个买主上前,他便大声叫 喊,想招揽生意,说有赐福招财的神出售。这时旁边有一个人对他说道:“喂,朋友,既然 这样,你自己应该享受他的.好处,为什么还要卖掉他呢?”他回答说:“我要的是现在马上 能兑现利益,这神的利益却来得很慢。” 这故事正是说那种不择手段地求利,连神也不尊敬的人。
牛 和 蛙
一头牛到水潭边去喝水,踩着一群小蛙,并踩死其中一只。小蛙妈妈回来后,见到 少一个儿子,便问他的兄弟们,他到哪里去。一只小蛙说:“亲爱的妈妈,他死。刚 才有一头巨大的四足兽来到潭边,用他的蹄子踩死我们的兄弟。”蛙妈妈一边尽力鼓气, 一边问道:“那野兽是不是这个样子,这般大小呢?”小蛙说:“妈妈,您别再鼓气。我 想您不可能和那怪物一样大小,再鼓气就会把肚子胀破。” 这是说,渺小无论如何也不能与伟大相比。 众树与荆棘 石榴树、苹果树、橄榄树相互为谁的果实最好而争吵不休。正当他们激烈争闹时,篱笆 边的荆棘听到,便说:“朋友们,我们不要再争吵。” 这是说,有些微不足道的人,在强者相互争斗中,也自不量力地极想表现一番。
骡 子
有匹吃大麦长大的骡子很强壮。每当他跳跃时,总是自言自语说:“我父亲一定是一匹 能奔善跑的马,我非常像他。”有一天,因为需要,骡子不得不被拉去不停地跑路。回来 后,他才愁眉苦脸地想起自己的父亲是驴子。 这故事说明,人们如遇好运出名,也千万不要忘记自己的本性,因为生活如同潮起潮 落,前途难以预测。
乌龟与兔
乌龟与兔为他们俩谁跑得快而争论不休。于是,他们定好比赛的时间和地点。比赛一 开始,兔觉得自己是天生的飞毛腿,跑得快,对比赛掉以轻心,躺在路旁睡着。乌龟深知 自己走得慢,毫不气馁,不停地朝前奔跑。结果,乌龟超过睡熟的兔子,夺得胜利的 奖品。 这故事说明,奋发图强的弱者也能战胜骄傲自满的强者。
【伊索寓言故事英文版】相关文章:
1.伊索寓言故事
2.伊索寓言故事译本
3.伊索寓言故事大全
7.伊索寓言故事摘要
10.伊索寓言故事《两个锅》






文档为doc格式