欢迎来到个人简历网!永久域名:gerenjianli.cn (个人简历全拼+cn)
当前位置:首页 > 范文大全 > 合同>拟定商务合同的词汇

拟定商务合同的词汇

2023-05-28 07:56:42 收藏本文 下载本文

“小亚琛”通过精心收集,向本站投稿了12篇拟定商务合同的词汇,以下是小编整理后的拟定商务合同的词汇,希望你喜欢,也可以帮助到您,欢迎分享!

拟定商务合同的词汇

篇1:拟定商务合同的词汇

a long-term contract 长期合同

a nice fat contract 一个很有利的合同

a short-term contract 短期合同

a written contract 书面合同

an executory contract 尚待执行的合同

breach of contract 违反合同

cancellation of contract 撤消合同

completion of contract 完成合同

contract for future delivery 期货合同

contract for goods 订货合同

contract for purchase 采购合同

contract for service 劳务合同

contract law 合同法

contract life 合同有效期

contract note 买卖合同(证书)

contract of arbitration 仲裁合同

contract of carriage 运输合同

contract of employment 雇佣合同

contract of engagement 雇佣合同

contract of insurance 保险合同

contract of sale 销售合同

contract parties 合同当事人

contract period (or contract term) 合同期限

contract price 合约价格

contract provisions/stipulations 合同规定

contract sales 订约销售

contract terms (or contract clause) 合同条款

contract wages 合同工资

contract 合同,订立合同

contractor 订约人,承包人

contractual claim 根据合同的债权

contractual damage 合同引起的损害

contractual dispute 合同上的争议

contractual guarantee 合同规定的担保

contractual income 合同收入

contractual liability/obligation 合同规定的义务

contractual practice/usage 合同惯例

contractual specifications 合同规定

contractual terms & conditions 合同条款和条件

contractual 合同的,契约的

contractual-joint-venture 合作经营,契约式联合经营

copies of the contract 合同副本

execution of contract 履行合同

expiration of contract 合同期满

interpretation of contract 解释合同

non-payment 拒不付款

originals of the contract 合同正本

performance of contract 履行合同

renewal of contract 合同的续订

to abide by the contract 遵守合同

to alter the contract 修改合同

to annual the contract 废除合同

to approve the contract 审批合同

to be laid down in the contract 在合同中列明

to be legally binding 受法律约束

to be stipulated in the contract 在合同中予以规定

to break the contract 毁约

to bring a contract into effect 使合同生效

to cancel the contract 撤消合同

to carry out a contract 执行合同

to cease to be in effect/force 失效

to come into effect 生效

to countersign a contract 会签合同

to draft a contract 起草合同

to draw up a contract 拟订合同

to enter into a contract 订合同

to execute/implement/fulfil/perform a contract 执行合同

to get a contract 得到合同

to go (enter)into force 生效

to go back on one's words 反悔

to honour the contract 重合同

to land a contract 得到(拥有)合同

to make a contract 签订合同

to make some concession 做某些让步

to place a contract 订合同

to repeat a contract 重复合同

to secure one's agreement 征得…的同意

to ship a contract 装运合同的货物

to sign a contract 签合同

to stand by 遵守

to tear up the contract 撕毁合同

to terminate the contract 解除合同

篇2:如何拟定合同

甲方(用人单位)名称:___________________________

企 业 类 别:___________________________

法 定 代 表 人:____________职务___________

地 址:___________________________

乙方(劳动者)姓名:______________年龄:__________

性别:______________民族:__________

户籍所在地:________省______市_________区(县)_______街_______乡(镇)________村

户口种类:非农业户口( );农业户口( )

居民身份证号码:_______________________________

国籍及护照号码:_______________________________

现 住 址:_______________________________

根据《中华人民共和国劳动法》和《天津市实施劳动合同制度规定》等规定,甲乙双方在平等自愿、协商一致的基础上签订本合同。

第一条 合同期限

本合同期限执行下列________款。

一、本合同期限为____年(月),自____年____月____日起至____年____月____日止。其中试用期为____月(日)。

二、本合同为无固定期限,自____年____月____日始,其中试用期为____月(日)。

终止劳动合同条件约定如下:

(一):_________________________________________

(二):_________________________________________

(三):_________________________________________

三、以完成一定的工作为期限

_________________________________________________

第二条 工作内容

甲方根据生产工作需要,安排乙方在______________岗位工作。乙方应服从甲方安排,完成本岗位所要求的工作。

第三条 劳动报酬

一、甲方按照国家和本市有关规定,按月支付乙方的工资报酬,工资报酬不低于本市规定的最低工资标准。

二、甲方每月___日以货币形式支付工资。无故拖欠或不支付工资的,除全额支付工资报酬外,还需加发相当于工资报酬百分之二十五的经济补偿。

三、工资具体支付办法、标准及有关内容约定如下:

(一)__________________________________________

(二)__________________________________________

(三)__________________________________________

第四条 工作时间和休息休假

甲方执行国家规定的工时制度,实行每日工作时间不超过八小时,平均每周工作时间不超过四十小时的工时制度。甲方因生产经营需要,经与工会和乙方协商后可以延长工作时间,一般每日不超过一小时;因特殊原因需要延长工作时间的,每日不超过三小时,每月不超过三十六小时。

一、甲方在乙方岗位实行_________________工时制度。

二、甲方延长乙方工作时间,按照《劳动法》和本市有关规定支付乙方延长工作时间的工资报酬。

三、甲方保证乙方按照国家和本市有关规定,享受各种休息休假。

第五条 社会保险和福利待遇

一、甲乙双方按照国家和本市的规定参加养老、失业、医疗、工伤、生育等社会保险,履行缴费义务,确保乙方享有各种社会保险的权利;

二、乙方患病或非因工负伤实行医疗期制度。医疗期期限及医疗期内的病假工资、疾病救济费和医疗待遇按有关规定执行。

三、保险和福利待遇事项约定如下:

(一)__________________________________________

(二)__________________________________________

(三)__________________________________________

(四)__________________________________________

(五)__________________________________________

第六条 劳动保护和劳动条件

一、甲方严格执行国家和本市有关劳动保护方面的规定,对乙方进行安全生产和操作规程教育培训,努力改善劳动条件,保证乙方在生产过程中的安全与健康;

二、甲方按照国家和本市的规定及时向乙方发放防护用品,并按规定对乙方进行健康检查。

三、乙方在劳动过程中必须严格遵守劳动安全卫生和操作规程。

四、乙方患职业病、因工负伤或死亡,甲方按国家和本市有关规定给予各项待遇。

第七条 劳动纪律

一、甲方有权依据国家和本市有关规定制定本单位的规章制度,并按规章制度对乙方实行管理和奖惩。

二、乙方应遵守甲方制定的各项规章制度和劳动纪律,服从管理,按本合同的约定保守甲方的商业秘密(保守商业秘密具体事项在本合同第十四条中约定)。

第八条 本合同的变更

有下列情形之一的,甲乙双方可变更本合同的相关内容:

(一)甲乙双方协商同意对部分条款进行变更的;

(二)由于客观情况发生重大变化,致使本合同不能完全履行的;

(三)本合同订立时所依据的有关规定已修改或废止的。

第九条 本合同的终止

有下列情况之一的本合同终止:

(一)合同期满,不再续订的;

(二)甲方被依法宣告破产、解散、撤销的;

(三)乙方死亡的;

(四)甲乙双方约定的终止合同条件出现的;

(五)有不可抗力出现致使本合同不能履行的。

第十条 本合同的续订

本合同期满,经甲乙双方协商同意可以续订本合同,续订合同手续应在合同期满前15日内办理。

第十一条 本合同的解除

一、经甲乙双方协商一致,本合同可以解除。

二、有下列情形之一的,甲方可以解除本合同:

(一)乙方在试用期间被证明不符合录用条件的;

(二)乙方严重违反劳动纪律或甲方规章制度的;

(三)乙方严重失职营私舞弊或泄露甲方商业秘密,给甲方利益造成重大损害的;

(四)乙方被依法追究刑事责任或被劳动教养的;

(五)乙方患病或者非因工负伤,医疗期满后不能从事原工作,也不能从事由甲方另行安排的工作的;

(六)乙方不能按要求完成本合同约定的任务或者同工种同岗位人员的工作量,经过培训或者调整工作岗位仍不能胜任工作的;

(七)本合同订立时所依据的客观情况发生重大变化,致使本合同无法履行,经甲乙双方协商不能就变更合同达成协议的;

(八)甲方濒临破产进行法定整顿期间或者经有关部门确认生产经营状况发生严重困难,确需裁减人员的。

甲方依据(五)至(八)项解除劳动合同的,应当提前三十日以书面形式通知乙方本人。

三、甲方解除本合同,符合本条一款、二款(五)至(八)项规定的甲方应按国家和本市有关规定给予乙方经济补偿;符合本条第二款(五)项还应按规定支付医疗补助费。

四、有下列情形之一的,甲方不得解除本合同:

(一)合同期未满,又不符合本条一、二款规定的;

(二)乙方患职业病或者因工负伤并经劳动行政部门劳动鉴定委员会确认丧失或者部分丧失劳动能力的;

(三)乙方患病或负伤,在规定的医疗期内的;

(四)女职工在符合国家和本市有关计划生育规定的孕期、产期、哺乳期内的;

(五)法律和行政法规规定的其它情形。

五、乙方解除合同:

(一)应提前三十日以书面形式通知甲方。违反本合同约定的要依法承担责任。

(二)有下列情形之一的,乙方可以随时通知甲方解除本合同:

1、乙方在试用期内;

2、甲方以暴力、威胁或者非法限制乙方人身自由的手段强迫劳动的;

3、甲方劳动安全卫生条件恶劣、危害乙方身体健康的;

4、甲方未按本合同约定支付劳动报酬的。

第十二条 终止、解除本合同证明

终止、解除本劳动合同后,甲方应按规定开具终止、解除劳动合同证明书。

第十三条 违反本合同的责任

一、由于甲乙双方任何一方的过错行为造成本合同不能履行或者不能完全履行,应承担违约责任;如属双方违约,根据实际情况,由双方分别各自承担各自应负的违约责任。违约金的约定如下:__________________________________

___________________________________________________

二、甲乙双方任何一方违反本合同,给对方造成损害的,按照国家和本市有关规定给予赔偿。

三、因不可抗力原因致使本合同不能履行,任何一方受到损害,对方不承担违约责任。

第十四条 双方约定的其它事项

一、____________________________________________

二、____________________________________________

三、____________________________________________

四、____________________________________________

五、____________________________________________

第十五条 劳动争议处理

甲乙双方因执行本合同发生争议的,应协商解决;协商无效可进行调解;调解无效的任何一方均可向有管辖权的劳动争议仲裁委员会申请仲裁;对仲裁裁决不服的,可以向有管辖权的人民法院提起诉讼。

第十六条 其它事项

一、本合同未尽事宜或条款与法律、法规有抵触的,按国家和天津市的有关规定执行。

二、本合同甲乙双方签字盖章后,甲方应在一个月内到劳动行政部门办理鉴证,双方必须严格遵照执行。本合同一式两份,甲乙双方各执一份。

甲方(盖章) 乙方(签字)

法定代表人或委托代理人

(签字或盖章)

年 月 日 年 月 日

经审查,本合同符合国家和本市有关法律、法规、规章规定,予以鉴证。

鉴证机关(盖章) 鉴证人员(盖章)

鉴证日期: 年 月 日

续订劳动合同

经双方协商同意,续订本合同。

(一)续订期限执行下列第_____款:

1、期限从____年___月___日起,至____年___月___日止。

2、无固定期限自____年___月___日始,终止合同条件约定如下:__________________________________________

(二)补充约定事项:

_______________________________________________________________________

甲方(盖章): 乙方(签字):

法定代表人或委托代理人:

(签字或盖章)

年 月 日 年 月 日

篇3:商务相关常用词汇

商务相关常用词汇

price discretion 价格自主权

sunk cost 旁置成本,滞留成本,沉没成本

marginal cost 边际成本

offset 抵消,补偿

functional migration 职能转移

procurement 物资采购

a local firm that is vertically integrated 纵向一体化公司

equity capital 股本资本

ordinary shares 普通股

oligopolistic behavior 寡占行为

voluntary export restraints 自愿出口限制

overarching strategy 支配性战略

intra-company trade 公司内部贸易

psychic distance 心理距离

lines of business 业务领域

overprice 将……标价过高

differentiation strategy 差别化战略

zaibatsu 财阀

lme-comex: international metal exchanges 国际金属交易所

vat reimbursement schema 增值税先征后返

market distortion 市场扭曲

world bureau of metal statistics 国际金属统计局

eurometaux : european association of metals 欧洲金属工业协会

ascm :<agreement on subsidies and countervailing measures> 《补贴与反补贴措施协定》

specific subsidy 专项性补贴

consumer goods 消费品

industrial goods 工业产品

transaction marketing 交易营销

relationship marketing 关系营销

market segmentation 市场细分

standardized marketing 无差异性营销

differentiated marketing 差异性营销

concentrated marketing 集中性营销

market positioning 市场定位

royalty fee 许可费

markup pricing 加成定价

perceived value pricing 价值定价法

transfer pricing 转移定价

edi(electronic data interexchange) 电子数据交换

import surtax 进口附加税

variable levy 差额税

sliding duty 滑动关税

threshold price 门槛价格

preferential duties 特惠税

escape clause 免责条款

prior limitation 预定限额

specific duty 从量税

ad valorem duty 从价税

compound duty 混合税

gdp deflator gdp 紧缩指数

gdp gap gdp 缺口

recession 衰退

depression 萧条

inertial growth rate 惯性增长率

aggregate supply/demand 总供给 / 需求

equilibrium of ad and as 总供给和总需求的均衡

stagflation 滞胀

fixed money-supply effect 固定货币供给效应

open-market operations 公开市场业务

unemployment benefits 失业救济

concessionary finance 优惠性融资

production gain 生产收益

mes (minimum efficient scale) 达到最有效的基本生产规模

intra-industry specialization 行业内的专业化分工

ad valorem tariff 从价税

specific duty 从量税

voluntary export restraints (vers) 自动出口限制

balance of payment disequilibrium 国际收支不平衡

global economic welfare 全球经济福利

signatory 签约方

contracting party 缔约方trade sanction 贸易制裁

trade reciprocity 贸易互惠

multilateral environmental agreement 多边环境协议

harmonization of standards 标准统一

investment regime 投资管理体制

action plan 行动计划

financial and budgetary provisions 财政及预算拨款

efficient allocation of resources 资源有效配置

financial instrument 金融工具

spin-off 脱离母公司的公司

start-up 新成立的企业

industry consolidation 产业联合

management buyout 买断产权或管理权

return on investment 投资回报

labor-intensive 劳动力密集型

emerging markets 新兴市场

chain of command 控制链

quality initiative 质量改进努力

publicly traded companies 公开上市交易的公司

tax refund 出口退税

business cycle 商业周期

initial public offering (ipo) 首次公开发行

capital spending binge 资本投资狂潮

venture capital 风险资本

single market 单一市场

clearing and settlement systems 清算及结算系统

pooled accounts 总合帐户

top priority 当务之急

blue chip index 蓝筹股指数

consumer confidence 消费者信心

social security 社会保障

liquid investment 短期投资

economic stimulus 经济刺激

production capacity 生产能力

real wages 实际收入

boom-and-bust cycle 经济繁荣与萧条交替循环

tax exemption 免税

trade liberalization 贸易自由化

flow of goods and capital 贸易及资本流动

import substitution 进口替代

tprm (trade policy review mechanism) 贸易审议机制

trips (trade-related intellectual property rights) 与贸易有关的知识产权

trims (trade-related investment measures) 与贸易有关的投资措施

tbt (technical barriers to trade) 技术性贸易壁垒

hs (harmonized commodity and coding system) 商品名称及编码协调制度

dsb (dispute settlement body) 争端解决机制

mediation of dispute 商业纠纷调解

non-discrimination 非歧视

antidumping duty 反倾销税

countervailing duty 反补贴税

gsp (generalized system of preference) 普惠制

teu (twenty-foot equivalent unit) 标准集装箱

mfn (most favored nations) 最惠国

tax rebate 出口退税

image project 形象工程

mpc (marginal propensity to consume) 边际消费倾向

篇4:商务词汇

商务必备词汇

打黑 crack down on speculation and profiteering

打假 crack down on counterfeit goods

打破僵局 break the deadlock

打顺手 find one's touch, get into gear, settle into a groove

大包干 all-round responsibility system

大轰动 blockbuster

大开眼界 open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener

大款 tycoon

大力扣杀 hammer

大路货 staple goods

大满贯 grand slam

大排档 sidewalk snack booth; large stall

大胜 white wash

大事化小,小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all

大腕 top notch

大型电视系列片,长篇电视连续剧 maxi-series

大学生创业 university students' innovative undertaking

大要案 major and serious criminal cases

大专生 junior college student

大专文凭 associate degree

代职 function in an acting capacity

带薪分流 assign redundant civil servants to other jobs while allowing them to retain their original rank and benefits

待岗 await job assignment, post-waiting

待业 job-waiting

单刀赴会 start a solo run

单循环制 single round-robin system

弹性工资 flexible pay

弹性外交 elastic diplomacy

党群关系 Party-masses relationship

党政机关 Party and government organizations

倒春寒 unusually cold spell in an otherwise warm early spring

倒计时 countdown

倒票 speculative reselling of tickets

倒爷 profiteer

捣浆糊 give the runaround

盗版VCD pirated VCD

盗打(电话) free call on somebody else's expense through illegal means

盗用公款 embezzlement

等外品 off-grade goods, rejects

***外交思想 Deng Xiaoping's diplomatic thoughts

低调 low keyed (a metaphor for taking a cautious and slow approach)

地方保护主义 regional protectionism

地方财政包干制 system whereby local authorities take full responsibility for their finances

地球村 global village

地区差异 regional disparity

地热资源 geothermal resources

地市级城市 prefecture-level city

第二产业 secondary industry

第二上市 secondary listing

第三产业 tertiary industry; service sector

第三代移动电话(3G手机) third generation mobile; 3G mobile

第一发球权 first inning

第一发球员 first server

第一双打 first pair

点球 penalty kick

点子公司 consultancy company

电话号码升位 upgrade telephone number

电话会议 teleconference

电脑犯罪 computer crime

电视直销 TV home shopping

电信运营商 telecom operators

电子商务认证 e-business certification

吊球 drop shot

吊销执照 revoke license

篇5:商务词汇二

exact interest 抽息

exact quantity 确数

examine goods 验货

ex bond 关仓交货价

exchange bank 汇兑银行

exchange clause 汇兑条款

exchange control 汇兑管制

exchange fluctuations 汇兑变动

exchange fund 汇兑资金

exchange of commodity 货品交易

exchange rate 汇率

ex dock 码头交货价

execute an order 接受订货

execute one's promises 履行契约

exempt from taxation 免税

ex factory 工厂交货价

ex lighter 驳船交货

ex mill 工厂交货价

ex pier (wharf) 码头交货价

expiration notice 到期通知书

expiring date 到期日

expiry date 有效期限

ex plane (空运)飞机上交货价

ex plantation 农场交货

export agent 出口代理商

export bill 出口汇票

export for collection a/c 托收出口汇票科目

export bill of lading 出口提货单

export credit insurance 出口信用保险

export declaration 出口申报书

export duties 输出税,出口税

export insurance 出口保险

export licence 出口许可证

export loan 输出贷款

export merchant 出口商

export order 出口订单

export packing 出口包装

export permit 出口许可

export processing 加工出口

export quotas 出口配额

export sales 外销

export trade 出口贸易

express fee 快递费

express mail 快递邮件

ex rail 铁路边交货价

ex ship 船上交货价

ex store 仓库交货,店铺交货价

ex store terms 店铺交货条件

external trade 对外贸易

extra charge 额外费用

extra discount 额外折扣

extra expense 额外费用

extra work 加班

extra premium 额外保险费

extravagent price 过高的价格

ex works 工厂交货价

ex works terms 工厂交货条件

ex warehouse 仓库交货价

ex warehouse terms 仓库交货价条件

ex wharf 码头交货价

face value 面值,票面

factory expenses 制造费用

factory planning 工厂计划

factory report 工厂报告

factory supplies 工厂供应品

facsimiles of authorized signatures 有权签字员样本

failed bank 破产银行

fair average quality 中等品质

fair average sample平均中等样品

fair market value 公平市价

fair price平价

fair trade 公平交易

fall(or become) due 到期(支票),期满

falling price 跌价

family size 家庭用特大号

farm produce 农产品

favorable balance 有利差额

favorable trade balance 出超

field service 就地服务

fill your order 供应订货

firm offer 肯定报价

financial analysis 财务分析

financial ability 财力

financial circle(world) 金融界,财经界

financial condition 财务状况

financial expense 财务费用

financial investigation 财务调查

financial position 财务状况

financial report 财务报告

financial statements 资产负债表

fine gold 纯金

finished goods 成品,制成品

finished product 制成品

firm offer 实盘

firm order 定期订货

firm price 固定价格

fire risk 火险

fire policy 火灾保险

fiscal year 会计年度

first quality 上等品质

fixed cost 固定成本

fixed prices 固定价格

fixed rate 固定率

floor price 底价,最低价

flour mill 面粉厂

fluctuation 物价波动,涨落

fluctuating market 变动市场

for account of 在某人帐上

for sale 廉价出售

foreign capital 外国资本

foreign currency 外币

foreign exchange 外汇

foreign exchange control 外汇管制

foreign exchange market 外汇市场

foreign exchange foreign exchange reserve 外汇准备

foreign mail 外国邮件

foreign trade 对外贸易

formal contract 正式合同

formal notice 正式通知

form of application 申请表

forward agent 运送经纪人

forward business 期货交易

forward exchange 远期汇兑

forward exchange transaction 远期外汇买卖

forwarding agency 运输业

forwarding agent 运输商

forwarding business 运输业

free alongside ship (fas) 船边交货价

free enterprise 自由企业

free foreign exchange 自由外汇

free goods 免税品

free in 包括装船费在内的运费

free in and out 包括装卸费在内的运费

free of all average 全损赔偿

free of capture & seizure clause 扣押免责条款

free of charge 免费

free of cost 免费赠送

free of expense 免费

freight paid to...terms 运费预付至...条件

free of tax 免税

free on board (f.o.b) 船上交货价

free on board shipping point 起运点交货

free on board destination 目的地交货

free on rail 火车上交货价

free on truck 卡车上交货价

free overside 输入港船上交货价格

freight broker 货运经纪人

freight charges 运费

freight forward 运费待收,运费有提货人支付

freight paid 运费付讫

freight payable on delivery 货到付运费

freight prepaid 运费先付

freight to be collected 运费待收

freight to collect 运到收费

freight ton 装载吨

freight train 运货列车

frozen foods 冷冻食品

fulfil the terms 履行条款

full service 完全服务

full state trading 完全国营贸易

functional expense 业务费用

future market 未来市场

gain profit 得利益,利润

general affairs 总务

general agents 总代理

general agreement on trade and tariffs 贸易及关税总协定

general average 共同海损

general cargo 普通货

general cargo rate 一般货物运费率

general letter of hypothecation 一般押汇质押书

general offer 一般发价

general terms and conditions 一般交易条件

gift coupons 赠券

gift shop 礼品店

good merchantable quality 标准品,上等可销货物

goods in bond 保税货物

goods in process 在制品

goods in stock 存货

goods in transit 在运品

goods on consignment 寄销商品

grace period 宽限,优惠时间

grand prize 特奖

grand sale 大减价

grand total 总计

gross amount 概数

gross average平均毛额

gross imports 进口总数

gross proceeds 总货价收入

gross sales 销货总额

gross weight 总重量

half finished goods 半成品

half & half 对半 half price 半价

half price ticket 半价票

handicraft 手工业,手工

handicraft industry 手工业

hands off 不准动手

handle with care 小心轻放

handle with great care 特别当心

handling expenses 处理费用

harbor burear 港务局

harbor dues 港税

hard goods 金属品

head (main) office 总局,总部,总行

health certificate 卫生证明书

heavy weight goods 重量货物

high class 高级

high interest rate 高利贷

high price 高价

highest possible price 最高价

holding company 控股公司

home industry 国内工业

home-made 自制的

home market 国内市场

home products 国产

home trade 国内贸易

illegal payment 非法付款

illegal profit 非法利益

immediate delivery 即刻交货

immediate payment 即时付款

immediate shipment 即刻装船

imported goods 进口货

import agent 进口代理商

import bill 进口汇票

import cargoes 进口货物

import credit 进口信用证

import commission house 进口代理商

import declaration 进口声明书

import duties 进口税

import letter of credit 进口信用证

import licensing system 进口许可证

import merchant 进口商

import permit 进口证

import price 进口价格

import quota 进口限额

import tariff 进口税则

import trade 进口贸易

import without exchange settlement 不结汇进口

imported goods 进口货

incidental expenses 杂费,车马费

incorporated company 有限责任公司

increasing cost 递增成本

increasing expense 递增费用

incur losses 蒙受损失

in demand 顾客需要

indirect cost 间接成本

indirect damage 间接损害

indirect expenses 间接费用

indirect labor 间接劳工

indirect trade 间接贸易

inflation 通货膨胀

inflation policy 通货膨胀政策

inflationist 通货膨胀论者

in force 有效

informal agreement 非正式契约

inherent defect 固有缺陷

inherent vice 固有缺陷(保险)

inland bill of lading 内陆提单

inland bill of lading clause 内陆提单条款

inquiry agency 调查所,征信所

inquiry sheet 询价单

inspection and certificate fee 检验证明费用

inspection report 检验报告书

installment delivery 分期交货

institute cargo clause 货物附带条款,协会装船货物条款

in stock 有存货

insurance amount 投保金额

insurance broker 保险经纪人

insurance business 保险事业

insurance certificate 保险证明书

insurance company 保险公司

insurance expenses 保险费用

insurance premium 保险费

insured amount 保险金额

interest per annum 年息

interest rate 利率

interested party 有意者

interior transportation 国内运输

international chamber of commerce 国际商会

international market 国际市场

international monetary fund 国际货币基金组织

international parcel 国际包裹

international relation 国际关系

international shipping international trade 国际贸易

international trade in transit 业经装船

introductory offer 宣传品,推荐品

invisible exports 无形出口

invisible trade 无形贸易

invite to tender 招标

invoice amount 发票额

invoice for sales 销售发票

invoice price 发票价目

invoice weight 发票所开重量

inward documentary bills 进口押汇票

iron straps 铁皮条

iron works 铁工厂

irrevocable credit 不可撤消信用证

irrevocable letter of credit 不可撤消信用证

issuing bank (opening bank) 开证银行,发行银行

issuing date 开证日期,发行日期

items of business 经营项目

joint account 共同结算,联合账户

joint cost 联合成本

joint enterprise 合办事业,共同事业

keep cool 放置冷处,保持凉爽

keep dry 保持干燥

keep flat平放

keep out of the sun 避免阳光

keep upright 竖放

key currency 主要通货

key industries 基本产业

labor force 劳力

labor market 劳工市场

labor movement 劳工运动

labor problems 劳工问题

landed price 包括起货费用在内价格

landed terms 岸上交货

landing certificate 登岸证

large order 大批订货

latest market reports 最近市场报告

leading article 吸引顾客的东西

leading market 主要市场

leakage proof 避漏

legal interest 法定利息 legal price 法定价格

legal rights 法定权利

legal tender 法定债款

legal weight 法定重量

length,capacity and less than carload rate 不足一辆货车运费率

letter of advice 发货通知单,汇票通知单

letter of assignment 转让书

letter of authorization 权利书,委托书

letter of confirmation 证实书,确认书

letter of credit (l/c) 信用证

letter of guarantee 保证书

letter of hypothecation 押汇负责书

letter of inquiry 询价信

letter of introduction 介绍信

letter of indemnity 赔偿保证书

letter of notice 通知单

letter of recommendation 推荐信

letter of reference 调查信,保证信

letter reference number 备查号码

letter transfer 信汇

letter telegram 书信电报

licensing of export 出口许可

licensing of import 进口许可

licensing system 许可制度

light cargo 轻量货品

lighterage 驳船费

high interest rate 高利率

limit prices 限价

limited liability line of business 营业范围

line of credit 信用透支,融通额度

liquid goods 液体货物

list of award 决标单

list price 定价

loading charges 装货费

loading expense 装货费用

local l/c 本地信用证

local products 土产

local retailers 本地零售商

local wholesaler 本地批发商

long term 长期

long term agreement 长期合同

long(gross) ton 大吨,英吨

lose one's interest 对...失去兴趣

lose one's market 失去买卖的机会

loss capital 损失本金

lost check 遗失支票

lost time 浪费时间

low grade goods 劣货

low in price 低价

low price 廉价

low quality 品质低劣

lowest bidder 最低价标商

lowest possible price 最低价

lowest quotations 最低报价

machine cost 机器成本

machinery and equipment 机器及设备

machinery and tools 机器及工具

machinery equipment 机器设备

mail order 邮购

mail remittance 信汇

mail transfer 信汇

mailing list 邮寄目录

major product 主要产品

make an offer 还价,出价

make a profit 在...上赚钱

make a quotation 开价

make compensation 补偿

make money 赚钱

make reservations 订位,订房间,附保留条件(在契约上)

make to order 定制

managing director 常务董事

manner of packing 包装方式

manufacturer's agent 厂商代理人

manufacturing cost 制造成本

manufacturing expenses 制造费用

margin money 预收保证金

marine risks 水险

maritime transport 海运

market price 标明价目

mark down 减价,记帐

mark up 涨价,记帐

market analysis 市场分析

market day 市集,定期市场,交易日

market demand 市场需要

market feeling 市场人心

market place 市场,商业中心地

market potential 市场潜力

market report 市场报告

market value 市价,时价

marketing expenses 销售费用

marketing research 市场调查

marketable goods 易销货物

marine cargo insurance 海上运输保险

marine insurance 海上保险费

marine products 海产品

marine policy 水险保单

marine risks 水险

mass media 大众传播工具

mass production 大量生产

master contract 主约

master's receipt 收货单

materials shortage 材料缺乏

material supplies 材料供应

maximum capacity 最高(生产)能力

maximum price 最高价

measurement cargo 轻量货品

measurement goods 容积货品

measurement tons 容积吨

measurement ton method 容积吨计量法

medium quality 中等货

meet one's liabilities 偿还债务

member rate 会员运费率

message form (blank) 电报纸

methods of production 生产方法

method of remittance 汇款方式

metric system 公制

metric ton 公吨

minimum charge 最低费用

minimum freight 最低运费

ministry of commerce 商业部

ministry of finance 财政部

ministry of industry and commerce 工商部

minimum premium 最低保费

minimum price 最低价

minimum profit 最低利润

minimum selling price 最低售价

ministry of economic affairs 经济部

miscellaneous expenses 杂费

miscellaneous goods 杂货

miscellaneous payment 杂项开支

mode of producing 生产方式

monetary system 货币制度

monetary unit 货币单位

money market 金融市场

monopoly 专利品(权)

monthly allownce 按月津贴

monthly balance 月计表

monthly fee 月费

monthly output 月产

monthly report 月报

monthly sales 每月销售情况

monthly statement 每月结帐

most favoured nation clause 最惠国条款

multilateral agreement (contract)

多边合约(合同)

multilateral trades 多边贸易

mutual agreement 互相同意

name of article 货名

name of user 用户名称

name of vessel 船名

necessity for life 生活必须品

negotiable bill 流通票据

negotiable bill of lading 可转让提单

negotiable letter of credit 流动信用证,可兑信用证

negotiable warehouse receipt 可转让仓单

negotiation 让于转付,流通交易,议价

negotiation of foreign bills 买卖外国汇票期票

negotiating bank 购票银行

negotiating date 汇票让购期限

net amount 实数

net cost 净价

net income 纯收入

net loss 净损

net price 实价

net proceeds 净收入

net profit 纯利

net profit on sales 销货纯利

net sales 销货净额

net shipping weight 运出净量

net value 净值

net weight 净重

net worth 资本净值

new taiwan currency 新台币 no.1 quality 头等货

no entry 止步

no entrance 禁止入内

no hook 不许用钩

no parking 禁止停车

no smoking 禁止抽烟

no throughfare 禁止通过

non-firm offer 虚盘

non-negotiable bill of lading 不可转让提单

normal cost 正常成本

normal competition 正常竞争

normal price 正常价格

notary public 公证人

not sufficient 基金不足

not otherwise provided for 未立项目

notification 报告书,通知书

notifying bank 通知银行

notice board 布告栏

nude cargo 裸装货

null and void 无效

numerical order 数目顺序

obtain a high price 卖好价钱

obtain employment 就业

ocean bill of lading 海运提单

ocean freight 海运,海运费

ocean liner 外洋轮船

ocean tramp 不定期货船

office allowance 办公费

office clerk 职员,办事员

office copy 存根

office expenses 事务所费用

office supplies 事务用品,办公用品

official exchange rate 官方汇率

official invoice 正式发票

official rates 官方利率

official rate of exchange 官方利率

official receipts 正式收据

oil paper 油纸

old hand 熟练工人

old stock 陈货

on board b/l 装运提单

on demand 即期

on hand 现存

open account 开户,贸易帐户,来往帐目

open an account 开户

open a shop 开店

open bid 公开招标

open competition 公开竞争

open cover 预约承保契约

open credit 开发信用证

open market operation 公开市场买卖

open policy 预定保险单

open tender 公开招标

opening bank 开证银行

opening prices 开盘价

opening quotation 开盘,开市行情

opening rate 开盘汇率

operating capacity 营业(生产)量

operating costs 营业费,经营成本

operating expenses 营业费,工作费

oral report 口头报告

order bill of lading 指定人提单

order book 订货单

order check 指定人支票

order for goods 订货单

order for sundries 订购杂货

order form 订货单

order sheet 订货单

ordinary quality 中等(指货品)

篇6:商务英语口语词汇精选

1.assurance n.确信;保险;担保

【商务英语】life assurance 人寿保险

assurance company 保险公司

assurance law 保险法

assurance coefficient 保险系数

【例句】He gave me a definite assurance that the repairs would be finished tomorrow.

他向我明确保证,修理将于明日完工。

2.attest vt.证明 vi.证实

【例句】The handwritting expert attested to the genuineness of the signature.

笔迹专家作证该签名无讹。

3.attorney n.律师,代理人

【商务用语】letter of attorney 委任状

prosecuting attorney 检察官

power of attorney 委托权;委任书

4.attribute n.属性,品质

【商务英语】attribute value 属性值

attribute list 属性表

attribute testing 质量分类试验,特性试验

file attribute 文件属性

1.BEC商务英语口语精选词汇

2.精选BEC商务英语口语词汇详解

3.商务英语口语学习词汇

4.精选商务英语口语句子

5.日常商务英语口语精选

6.精选商务英语口语句型

7.BEC商务英语口语词汇编

8.详解BEC商务英语口语词汇

9.常用商务英语口语常用词汇

10.商务英语口语词汇

篇7:电脑商务常用词汇

cad(computer-aided design) 计算机辅助设计

internet penetration 互联网普及率

cyber citizen 网民

cyber crime 网络犯罪

cyber city 网络城市, 虚拟城市

digital divide 数字鸿沟

smart schools 智能学校

multipurpose card 多功能卡

software development 软件开发

content development 内容开发

digital business 数字化商业

informationization, network-based information flow 信息化

software packages 软件包

domain name application and registration 申请注册域名

virtual space 虚拟空间

intranet 局域网

mind map 脑图

portable computer; laptop; notebook computer 便携式电脑

pda---personal digital assistant 个人数字助理

palm computer 掌上电脑

router 路由器

network administrator 网络管理员

cyber economy 网络经济

ethernet 以太网

isp-internet service provider 服务提供者

nc: network computer 网络计算机

mpc: multimedia personal computer 多媒体个人电脑

mmx: 是multimedia extensions 多媒体扩展

mhz mega hertz 兆赫

vga:video graphics array 视频图形阵列

3d studio: three dimension studio 三维摄影室

vr:virtual reality 虚拟现实

oem:original equipment manufacturer 原始设备制造商

pnp:plug and play 即插即用

midi:musical instrument digital interface 乐器数字接口

mpeg:motion picture experts group 运动图像专家组

domain name 域名

dial-up connection 拨号连接

篇8:商务英语专业词汇

time honored shop 老字号

mark-to-market 逐日盯市

key entitled groups 重点优抚对象

overcome differences and seek common ground 求同存异

subscribe 申购

hedge fund 对冲基金

misappropriation or diversion of financial investment 挤占、挪用财政投资

material investment 实物投资

monetary investment 货币投资

plug up loopholes in terms of their sources and systems 从源头上、制度上堵塞漏洞

proceed from national conditions in china and bring our advantages into play 立足中国国情,发挥自身优势

maintain the “five balances” (balancing urban and rural development, development among regions, economic and social development, development of man and nature, and domestic development and opening up to the outside world) 五个统筹

“three deductions” (for public reserve funds, public welfare funds and management fees) and the “five charges” (charges for rural education, family planning, militia training, rural road construction and subsidies to entitled groups) 三提五统

hard work, plain living and building up the country through thrift 艰苦奋斗、勤俭建国

the regulatory and legal system is not well established as to adapt to the demand of market economy 适应市场经济需要的法律法规体系还不够健全

to suspend payment 止付

substitution of tax payment for profit delivery 利改税

to implement the policy of vigorously increasing employment 实施积极促进就业的政策

resource-conserving society 资源节约型社会

a program of joint development, adjustment, cooperation and mergers 共建、调整、合作、合并

篇9:如何拟定委托进口合同

如何拟定委托进口合同

合同编号:_________

日期:_________

甲方:_________

地址:_________

tel(电话):_________

fax(传真):_________

乙方:_________

地址:_________

tel(电话):_________

fax(传真):_________

甲、乙双方愿意根据《中华人民共和国对外贸易法》和《中华人民共和国合同法》之规定签订本合同。乙方根据甲方的委托实施进口行为。双方同意共同遵守如下条款:

1.甲方自行与境外供货商确认进口货物的产品名称、规格型号、数量、进口单价、产地、装箱情况、要求的交货期等所有内容。

2.乙方不承担甲方委托进口产品的质量风险和市场价格风险。若由于甲方未履约或未完全履约,而造成乙方未履约或未完全履约之责任完全由甲方承担。

3.甲方应保证提供的报关货物产品名称、规格型号、数量、进口单价、产地、装箱情况等有关信息的真实准确,并符合归国家对_________(地区名称)小额商品市场管理的有关规定,否则,所引起的一切经济和法律责任概由甲方负责。

4.甲方负责将货物的具体清单、价格和数量等资料在境外卖方发货期前5个工作日将订货通知单交乙方以便乙方办理货物进口的'审批手续和进口报关的有关手续,以乙方的名义代甲方签订外贸合同。在执行进口合同过程当中,随时向甲方通报有关情况并会同甲方及时处置。

5.合同未尽事宜,双方应首先根据上述法律及双方在签订合同时达成的基本原则协商解决。

6.本委托合同规定的代理手续费为货值的_________,不包括办理外贸合同项下仲裁、诉讼及外商破产事宜所需的任何费用,及码头、船务、商检、仓储、运输等其他费用。

7.乙方代理甲方从_________进口(_________)一批。数量(_________)吨,价值 (_________)美元。

8.争议的处理

(1)本合同受中华人民共和国法律管辖并按其进行解释。

(2)本合同在履行过程当中发生的争议,由双方当事人协商解决,也可由有关部门调解;协商或调解不成的,按下列第_________种方式解决:

a.提交_________仲裁委员会仲裁;

b.依法向人民法院起诉。

本合同签章生效,一式两份,甲乙双方各持一份。

甲方(盖章):_________乙方(盖章):_________

法定代表人(签字):_________法定代表人(签字):_________

委托代理人(签字):_________委托代理人(签字):_________

地址:_________地址:_________

签订地点:_________

签订时间:_________ 年____月____日

篇10:国际商务中合同 Contract常用语及词汇

We'll have the contract ready for signature.

我们应准备好合同待签字。

We signed a contract for medicines.

我们签订了一份药品合同。

Mr. Zhang sings the contract on behalf of the China National Silk Import & Export Corporation.

张先生代表中国丝绸进出口总公司在合同上签了字。

A Japanese company and SINOCHEM have entered into a new contract.

中国化工进出口总公司已经和日本一家公司签订了一份新合同。

It was because of you that we landed the contract.

因为有了你,我们才签了那份合同。

We offered a much lower price, so they got the contract.

由于我们报价低,他们和我们签了合同。

Are we anywhere near a contract yet?

我们可以(接近于)签合同了吗?

We sign a contract when we are acting as principals.(“principals” refers to the “seller” and the “buyer”)

当我们作为货主时都要签订合同。(这里的“货主”指合同中的卖方和买方)

I know we (the seller) should draw up a contract and the buyer has to sign it.

我们知道我们(卖方)应该拟出一份合同,买方必须签署合同。

We should simultaneously sign two contracts, one sales contract for beef and mutton, and the other contract of equal value for the purchase of cotton.

我们同时签两个合同,一是牛羊肉的销售(出口)合同,另一个是等额的棉花购买(进口)合同。

We both want to sign a contract, and we have to make some concessions to do it.

我们都想签合同,因此双方都要做些让步。

We are here to discuss a new contract with you.

我们来这里和您谈谈订一份新合同的问题。

Our current contract is about to expire, and we'll need to discuss a new one.

欧文们现有合同快要期满了,需要再谈一个新合同。

We can repeat the contract on the same terms.

我们可以按同样条件再订一个合同。

A few problems with supply under the old contract must be quickly resolved.

老合同中的一些供货问题必须尽快解决。

We ought to clear up problems arising from the old contract.

我们应该清理一下老合同中出现的问题。

Do you always make out a contract for every deal?

每笔交易都需要订一份合同吗?

As per the contract, the construction of factory is now under way.

根据合同规定,工厂的建设正在进行中。

Words and Phrases

contract 合同,订立合同

contractor 订约人,承包人

contractual 合同的,契约的

to make a contract 签订合同

to place a contract 订合同

to enter into a contract 订合同

to sign a contract 签合同

to draw up a contract 拟订合同

to draft a contract 起草合同

to get a contract 得到合同

to land a contract 得到(拥有)合同

to countersign a contract 会签合同

to repeat a contract 重复合同

an executory contract 尚待执行的合同

a nice fat contract 一个很有利的合同

originals of the contract 合同正本

copies of the contract 合同副本

a written contract 书面合同

to make some concession 做某些让步

篇11:商务合同

甲方:

乙方:

甲乙双方本着平等互利、优势互补的原则,就结成长期、全面的化工材料领域战略伙伴关系,实现资源共享、共同发展,并为以后在其他项目上的合作建立一个坚实的基础,经友好协商达成以下共识:

(一)权利与义务

1.甲乙双方皆承认对方为自己的战略合作伙伴,并在彼此互联网站的显著位置标识合作方的旗帜徽标链接或文字链接。

2.甲乙双方授权合作方在其互联网站上对方网站上的相关信息,该信息将由双方协商同意后方可引用(具体合作项目另签协议)。

3.甲乙双方在彼此互联网站中转载引用合作方的信息时须注明

4.甲乙双方必须尊重合作方网站信息的版权及所有权,未经合作方同意,另一方不得采编其站点上的任何信息,且不得在其网站以外媒体发布来自合作对方站点的信息,否则构成侵权。被侵害方有权单方面终止合作并视情节选择要求对方承担损害赔偿的方式。

(二)相互宣传

1.甲乙双方应在彼此站点追踪报道合作方的市场推广计划及相关营销活动。

2.甲乙双方都认可的适当时间内,双方在彼此站点上开设专栏,撰写并宣传与合作对方商业行为有关的话题(具体合作项目另签协议)

3.甲乙双方在有关化工材料专题的研讨会和金融、金融等行业的各种展览会上,互相帮助、共同宣传,共同推进双方的品牌。

4.双方还可就其它深度合作方式进行进一步探讨。

(三)其他

1.甲乙双方的合作方式没有排他性,双方在合作的同时,都可以和其他相应的合作伙伴进行合作。

2.本协议有效期为,自20xx年6月1日起到20xx年6月1日为本协议商定合作方案的执行期限。

3.甲乙任何一方如提前终止协议,需提前一个月通知另一方;如一方擅自终止协议,另一方将保留对违约方追究违约责任的权利。

4.本协议一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。

5.本协议为合作框架协议,合作项目中具体事宜需在正式合同中进一步予以明确。框架协议与正式合作合同构成不可分割的整体,作为甲乙双方合作的法律文件。

6.本协议期满时,双方应优先考虑与对方续约合作。

7.双方的合作关系是互利互惠的,所有内容与服务提供均为免费。

甲方:乙方:

代表签字:代表签字:

日期:20xx年6月1日日期:20xx年6月1日盖章:盖章:

【商务合同模板五篇】

篇12:商务合同

甲方:

联系人:

电话:

乙方:室

联系人:

电话:

甲、乙双方本着友好协商、互惠互利的原则,根据《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国计算机信息网络国际互联网管理暂行规定》等有关条例,友好签订本合同,双方共同信守执行。

一、服务内容:

服务项目数量费用条款及说明备注

备注:

以上服务内容费用合计(大写):(人民币小写):

二、付款期限及方式:

1、甲方须在本合同签订之日起按照约定向乙方缴付相关费用,并且将款项汇入指定的银行帐号。

2、甲方向乙方支付合同额50%的网站预付费用,作为制作定金,余款在甲方验收合格正式发布时结清。

3、付款方式请向易网公司的业务专员索取或登录我们的网站查查询。

三、双方的权利和义务:

1、甲方须按本合同的规定向乙方按约定日期支付全部应付款项;

2、甲方就如实填写并向乙方提供企业资料,并确保所提供资料的合法性与真实性,乙方在收到甲方交纳全部(预付)费用后,及时向甲方提供相关商务应用服务和其它服务;

3、乙方在完善上述服务内容时,无须另行通知甲方;

4、乙方须严格按双方的协议和双方的协商来完成甲方的相关互联网服务要求。

5、乙方可根据甲方的相关要求作灵活的服务变动,以更适应甲方对网站制作等相关网络需求的变化。

6、可以根据甲方的要求帮助甲方免费举办培训和技术咨询,具体的操作方式双方另行签署协议确认。

四、违约责任:

1、乙方如违反本合同有关规定,甲方有权停止向其支付相关应付款项;

2、甲方在乙方为其完成服务项目后,逾期未将未付款付给乙方,经乙方催讨仍未将款付清,超过付款时间十五天,乙方有权停止为甲方提供服务,并撤消为甲方在网络上的服务,同时甲方一切已付费用将不获返还;

3、任何一方由于不可抗力的因素,致使合同无法履行时,经双方协商,可以变更或解除合同,并免除承担违约责任。

五、合同的终止:

甲乙双方有一方违反其在本合同中所作出的声明及保证或有其它违约行为,致使不能实现本合同目的,另一方有权单方解除本合同;如因不可抗力导致乙方向甲方提供的相应服务无法实现,甲乙双方经协商确认后可以解除本合同。

六、法律适用及争议的解决:

合同的订立、效力、解释就履行均受中华人民共和国法律保护和管辖。如甲乙双方执行本合同过程中发生任何争议或纠纷,双方应通过友好协商解决,如协商不成,可向当地仲裁委员会申请仲裁。

七、如有具体实施解决方案细节和双方协商的其它文件,将作为本合同附件,附件为本合同不可分割的一部分。

八、本合同一式二份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。(包括附件内容)本合同有效期限从年月日到年月日。自签订之日起正式生效。

甲方:(签章)

授权代表签字:

日期:

乙方:(签章)

授权代表签字:

日期:

【拟定商务合同的词汇】相关文章:

1.怎样拟定企业采购合同

2.商务合同的

3.商务居间合同

4.商务合同的首部内容

5.商务合同英语常用口语

6.商务合同写作技巧:写作注意事项

7.中介服务介绍与商务中介合同

8.甘肃省拟定法制规定

9.如何拟定招聘计划书

10.怎样拟定创业计划书

下载word文档
《拟定商务合同的词汇.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度: 评级1星 评级2星 评级3星 评级4星 评级5星
点击下载文档

文档为doc格式

  • 返回顶部