欢迎来到个人简历网!永久域名:gerenjianli.cn (个人简历全拼+cn)
当前位置:首页 > 励志人生 > 诗句大全>《送薛据宰涉县》刘长卿古诗

《送薛据宰涉县》刘长卿古诗

2022-12-14 08:53:16 收藏本文 下载本文

“raven”通过精心收集,向本站投稿了8篇《送薛据宰涉县》刘长卿古诗,下面是小编给各位读者分享的《送薛据宰涉县》刘长卿古诗,欢迎大家分享。

《送薛据宰涉县》刘长卿古诗

篇1:《送薛据宰涉县》刘长卿古诗

刘长卿 唐

故人河山秀,独立风神异。人许白眉长,天资青云器。

雄辞变文名,高价喧时议。下笔盈万言,皆合古人意。

一从负能名,数载犹卑位。宝剑诚可用,烹鲜是虚弃。

昔闻在河上,高卧自无事。几案终日闲,蒲鞭使人畏。

顷因岁月满,方谢风尘吏。颂德有舆人,荐贤逢八使。

栖鸾往已屈,驯雀今可嗣。此道如不移,云霄坐应致。

县前漳水绿,郭外晋山翠。日得谢客游,时堪陶令醉。

前期今尚远,握手空宴慰。驿路疏柳长,春城百花媚。

裴回白日隐,暝色含天地。一鸟向灞陵,孤云送行骑。

夫君多述作,而我常讽味。赖有琼瑶资,能宽别离思。

槐阴覆堂殿,苔色上阶砌。鸟倦自归飞,云闲独容依。

既将慕幽绝,兼欲看定慧。遇物忘世缘,还家懒生计。

无生妄已息,有妄心可制。心镜常虚明,时人自沦翳。

篇2:刘长卿《送方外上人》古诗赏析

刘长卿《送方外上人》古诗赏析

《送方外上人》原文

送方外上人

作者:唐·刘长卿

孤云将野鹤,岂向人间住。

莫买沃洲山,时人已知处。

《送方外上人》注释

①上人:对僧人的尊称。方外:衡山僧,李白有<登巴陵开元寺西阁赠衡岳僧方外》诗。

②“莫买”二句:反用支遁买山而隐事。沃洲山:在越州剡县(今浙江嵊县)。晋宋以来,高僧白道猷、竺法潜、支道林等均曾居住于此,高士名人如戴逵、孙绰等十余辈亦尝至此游止。参见白居易《沃洲山禅院记》。

《送方外上人》作者介绍

刘长卿 (709~786),字文房,唐代诗人。宣城(今属安徽)人。以五言律诗擅长,唐玄宗天宝年间(公元742年1月~756年7月)进士。唐肃宗至德年间(公元756年7月~758年2月)任监察御史、长洲县尉,贬岭南巴尉,后返,旅居江浙。后来唐代宗任命他为转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,被诬再贬睦州司马。他生平坎坷,有一部分感伤身世之作,但也反映了安史乱后中原一带荒凉凋敝的景象。

刘长卿是由盛唐向中唐过渡时期的一位杰出诗人。关于刘长卿的`生平一直没有确考,《旧唐书》和《新唐书》都没有他的传记。刘长卿诗以五七言近体为主,尤工五言,自诩为“五言长城”(权德舆《秦征君校书与刘随州唱和集序》)。《新唐书·艺文志》著录他的集子10卷,《郡斋读书志》、《直斋书录解题》同。据丁丙《善本书室藏书志》,著录有《唐刘随州诗集》11卷,为明翻宋本,诗10卷,文1卷。现在通行的如《畿辅丛书》本的《刘随州集》,《四部丛刊》本的《刘随州文集》,都为这种11卷本。《全唐诗》编录其诗为5卷。事迹见《唐诗纪事》、《唐才子传》。

《送方外上人》繁体对照

送方外上人劉長卿

孤雲將野鶴,豈向人間住。

莫買沃洲山,時人已知處。

篇3:刘长卿《送灵澈上人》的古诗解析

刘长卿《送灵澈上人》的古诗解析

苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。

荷笠带斜阳,青山独归远。

【解释】

苍翠山林中的竹林寺,远远传来晚钟的声音。背着斗笠,披着夕阳的余辉,独自向青山归去。

译文1:

在苍翠的竹林寺院中,远远传来深沉的晚钟。

他身背斗笠披着晚霞,独自归向青山最深处。

译文2:

好似墨青色隐隐铺盖着曲径通幽的竹林寺,神秘的色彩在悄悄氤氲,阵阵沉重的晚钟飘渺在自然的屏障中,随风驱散,给人恍若隔世的感觉。我背着轻巧的斗笠,任晚风斜阳柔柔抚摸我的青丝。向远处眺望,连绵起伏的青山外,遥遥的远行人,那晚霞的光填补了我伤感的心。

青苍的竹林寺,近晚时传来深远的钟声。你背着的斗笠还带着夕阳,独自归向远方的青山。

译文3:

在苍茫深邃的山林中座落着竹林寺,从那里缥缥缈缈地传来了暮钟声。

“荷笠带夕阳,青山独归远。”灵澈背着斗笠,披着夕阳的余辉,独自向远方的树木葱笼的深山走去。

【解释】

杳杳:深远处。

荷笠:斗笠挂在背上。荷:负。此写行僧形象。

灵澈:人名,当时著名诗僧。本姓汤,字澄源,生于会稷,与刘长卿友善。 他自幼出家为僧,后从严维学诗,与僧皎然游,为时人所重。元和十一年(861)卒。《全唐诗》录存其诗一卷。诗题一作“送灵澈。”上人,对僧人的尊称。

竹林寺:一称“鹤林寺”在今江苏省镇江市南黄鹤山上。

苍苍:深青色。这里指葱笼的树色。

杳杳(yǎo):隐约,深远的样子。

荷(hè):背、负。

杳杳:深暗的样子,这里指天边的暮色。

荷笠:背着斗笠。

带斜阳:映照在夕阳中。

青山独归:即独归青山。

【赏析】

灵澈上人是中唐时期一位著名诗僧,俗姓汤,字源澄,(今浙江绍兴)人,出家的本寺就在会稽云门山云门寺。竹林寺在润州(今江苏镇江),是灵澈此次游方歇宿的寺院。这首诗写傍晚时分,诗人送灵澈返回竹林寺,抒发了对灵澈的深厚情意,也表现了灵澈清寂的风度。全诗即景写情,构思精致,语言精练,纯朴秀美,意境闲淡。

灵澈上人是中唐时期一位著名诗僧,俗姓汤,字源澄,会稽(今浙江绍兴)人,出家的本寺就在会稽云门山云门寺。竹林寺在润州(今江苏镇江),是灵澈此次游方歇宿的寺院。这首小诗写诗人在傍晚送灵澈返竹林寺时的心情。它即景抒情,构思精致,语言精炼,素朴秀美,所以为中唐山水诗的名篇。

前二句想望苍苍山林中的灵澈归宿处,远远传来寺院报时的钟响,点明时已黄昏,仿佛催促灵澈归山。后二句即写灵澈辞别归去情景。灵澈戴着斗笠,披带夕阳余晖,独自向青山走去,越来越远。“青山”即应首句“苍苍竹林寺”,点出寺在山林。“独归远”显出诗人伫立目送,依依不舍,结出别意。全诗表达了诗人对灵澈的深挚的情谊,也表现出灵澈归山的清寂的风度。送别往往黯然情伤,但这首送别诗却有一种闲淡的意境。

刘长卿和灵澈相遇又离别于润州,大约在唐代宗大历四、五年间(769—770)。刘长卿自从上元二年(761)从贬谪南巴(今广东茂名南)归来,一直失意待官,心情郁闷。灵澈此时诗名未著,云游江南,心情也不大得意,在润州逗留后,将返回浙江。一个宦途失意客,一个方外归山僧,在出世入世的.问题上,可以殊途同归,同有不遇的体验,共怀淡泊的胸襟。这首小诗表现的就是这样一种境界。精美如画,是这首诗的明显特点。但这帧画不仅以画面上的山水、人物动人,而且以画外的诗人自我形象,令人回味不尽。那寺院传来的声声暮钟,触动诗人的思绪;这青山独归的灵澈背影,勾惹诗人的归意。耳闻而目送,心思而神往,正是隐藏在画外的诗人形象。他深情,但不为离别感伤,而由于同怀淡泊;他沉思,也不为僧儒殊途,而由于趋归意同。这就是说,这首送别诗的主旨在于寄托着、也表露出诗人不遇而闲适、失意而淡泊的情怀,因而构成一种闲淡的意境。十八世纪法国狄德罗评画时说过:“凡是富于表情的作品可以同时富于景色,只要它具有尽可能具有的表情,它也就会有足够的景色。”(《绘画论》)此诗如画,其成功的原因亦如绘画,景色的优美正由于抒情的精湛。

篇4:送薛据之宋州,送薛据之宋州崔曙,送薛据之宋州的意思,送薛据之宋州赏析

送薛据之宋州,送薛据之宋州崔曙,送薛据之宋州的意思,送薛据之宋州赏析 -诗词大全

送薛据之宋州

作者:崔曙  朝代:唐  体裁:五排   无媒嗟失路,有道亦乘流。客处不堪别,异乡应共愁。

我生早孤贱,沦落居此州。风土至今忆,山河皆昔游。

一从文章事,两京春复秋。君去问相识,几人今白头。

篇5:古诗与高适薛据登慈恩寺古诗原文及翻译

大雁宝塔的气势宛如平地涌出,孤高巍峨耸入天宫。登上雁塔绝顶仿佛离开尘世,沿阶盘旋攀登有如升越太空。高峻突出镇定神州,峥嵘胜过鬼斧神工。四角挺拔顶天遮住太阳光辉,塔高七层紧紧地接连着苍穹。下看飞鸟屈指可数,俯听山风呼啸迅猛。山连着山好比波涛汹涌起伏,奔走如百川归海来朝见帝京。青槐夹着笔直驰道,楼台宫殿何等玲珑。悲凉秋色打从关西弥漫而来,苍苍茫茫已经布满秦关之中。长安城北汉代五陵,万古千秋一派青葱。清净寂来的佛理我完全领悟。行善施道素来是我做人信奉。立誓归隐辞官而去,信奉佛道其乐无穷。

篇6:古诗与高适薛据登慈恩寺古诗原文及翻译

此诗描写了慈恩寺大雁塔及其四周风物环境。是写登佛塔回望景物,望而生发,忽悟佛理,决意辞官学佛,以求济世,暗寓对国是无可奈何的情怀。

首二句写未登之前仰望全塔;三、四句写登塔;五至八句写塔之高耸雄峻。九、十句写由上俯看;十一至十八句,写在塔顶向东南西北各方所见的景物。最后四句写 忽悟“净理”,甚至想“挂冠”而去。

诗在描摹大雁塔的.巍峨高大方面,可谓匠心独运。“如涌出”、“耸天宫”、“碍白日”、“摩苍穹”等等,语语惊人,令人有亲临其境之感,不禁为之惊叹。 诗人慨叹于塔的高峻伟岸,不惜笔墨从各个角度、调动多种艺术手法来描绘;尤其喜用动词,将塔高给人的威压感和突兀耸立的直觉感受逼真形象地展现出,给人以身临其境的深刻印象。

篇7:与高适薛据登慈恩寺浮古诗鉴赏

与高适薛据登慈恩寺浮古诗鉴赏

塔势如涌出,孤高耸天宫。

登临出世界,蹬道盘虚空。

突兀压神州,峥嵘如鬼工。

四角碍白日,七层摩苍穹。

下窥指高鸟,俯听闻惊风。

连山若波涛,奔凑如朝东。

青槐夹驰道,宫馆何玲珑。

秋色从西来,苍然满关中。

五陵北原上,万古青蒙蒙。

净理了可悟,胜因夙所宗。

誓将挂冠去,觉道资无穷。

注解

1、突兀:高耸。

2、鬼工:非人力所能。

3、宫馆:宫阙。

4、净理:佛理。

5、胜因:善缘。

6、挂冠:辞官。

7、觉道:佛道。

译文

大雁塔的'气势宛如平地涌出,孤傲高峻耸立好象直接天宫。

登上雁塔绝顶仿佛离开尘世,沿阶盘旋攀登有如升越太空。

高耸宏伟似乎压盖神州大地,峥嵘崔嵬简直胜过鬼斧神工。

四角挺拔顶天遮住太阳光辉,塔高七层紧紧地接连着苍穹。

站在塔顶鸟瞰指点翱翔飞鸟,俯身向下倾听阵阵怒吼狂风。

山连着山好比波涛汹涌起伏,奔走如百川归海来朝见帝京。

两行青槐夹着天子所行道路,宫阙楼台变得多么精巧玲珑。

悲凉秋色打从关西弥漫而来,苍苍茫茫已经布满秦关之中。

再看看长安城北汉代的五陵,历经万古千秋依然青青

清净寂来的佛理我完全领悟。行善施道素来是我做人信奉。

我发誓回去后行将辞官归隐,我觉得佛道的确能济世无穷。

赏析

此诗是写登佛塔回望景物,望而生发,忽悟佛理,决意辞官学佛,以求济世,暗寓对国是无可奈何的情怀。

首二句写未登之前仰望全塔;三、四句写登塔;五至八句写塔之高耸雄峻。九、十句写由上俯看;十一至十八句,写在塔顶向东南西北各方所见的景物。最后四句写忽悟“净理”,甚至想“挂冠”而去。

诗在描摹大雁塔的巍峨高大方面,可谓匠心独运。“如涌出”、“耸天宫”、“碍白日”、“摩苍穹”等等,语语惊人,令人有亲临其境之感,不禁为之惊叹。

篇8:送郑说之歙州谒薛侍郎,送郑说之歙州谒薛侍郎刘长卿,送郑说之歙州谒薛侍郎的

送郑说之歙州谒薛侍郎,送郑说之歙州谒薛侍郎刘长卿,送郑说之歙州谒薛侍郎的意思,送郑说之歙州谒薛侍郎赏析 -诗词大全

送郑说之歙州谒薛侍郎

作者:刘长卿  朝代:唐  体裁:五排   漂泊来千里,讴谣满百城。汉家尊太守,鲁国重诸生。

俗变人难理,江传水至清。船经危石住,路入乱山行。

老得沧州趣,春伤白首情。尝闻马南郡,门下有康成。

【《送薛据宰涉县》刘长卿古诗】相关文章:

1.送薛承矩秩满北游,送薛承矩秩满北游刘长卿,送薛承矩秩满北游的意思,送薛承

2.《送灵澈上人》 刘长卿

3.初去郡斋书怀一作初去郡书情,初去郡斋书怀一作初去郡书情薛据,初去郡斋书怀

4.《送李判官之润州行营》刘长卿

5.《送李使君贬连州》刘长卿鉴赏

6.描写送别的古诗

7.送别的古诗名句

8.送春古诗鉴赏

9.刘长卿--《送李中丞归汉阳别业》

10.送秦侍御,送秦侍御刘长卿,送秦侍御的意思,送秦侍御赏析

下载word文档
《《送薛据宰涉县》刘长卿古诗.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度: 评级1星 评级2星 评级3星 评级4星 评级5星
点击下载文档

文档为doc格式

  • 返回顶部