欢迎来到个人简历网!永久域名:gerenjianli.cn (个人简历全拼+cn)
当前位置:首页 > 范文大全 > 实用文>大学生翻译论文

大学生翻译论文

2023-10-11 09:08:01 收藏本文 下载本文

“好好的哈”通过精心收集,向本站投稿了13篇大学生翻译论文,以下是小编整理后的大学生翻译论文,欢迎阅读与收藏。

大学生翻译论文

篇1:大学生翻译论文

【摘要】综述何刚强、韩子满、穆雷等学者关于翻译专业教师职业发展的观点,分析翻译专业教师的职业素养和能力构成,以及翻译专业教师职业化程度不足的原因,提出翻译专业教师职业发展的三个有效途径———创新翻译专业教师培训方式;建立以校为本的教师教育长效机制,促进翻译专业教师自我发展;建立多元化的翻译教师考核评价方法,探索合理的激励机制。

【关键词】教师发展;职业素养;翻译职业化

引言

在当前翻译日渐商业化和产业化的背景下,市场对高层次应用翻译人才的需求逐年增加,而传统的外语专业教师的职业素养与能力结构难以满足翻译人才培养的需求,如何顺应市场需求,提高职业化应用翻译人才的质量,具有重要的现实意义。张瑞娥、陈德用调查发现,尽管中国高校翻译师资在年龄结构、职称结构和学位结构等方面已经实现了跨越式的发展,但学术型师资和应用型师资的配备仍然不够合理。目前,我国翻译专业教师大多数由传统外语教师转型而来,专业背景和长期从业经验不足,无法给学生提供专业性和职业性的指导。何刚强()、詹成()、鲍川运()等学者指出,翻译师资不足是当前翻译人才培养的突出问题,已成为制约口译、笔译教学的一个瓶颈。如何建立一支既懂理论又善实践,能胜任教学任务的翻译专业教师队伍,是本科阶段翻译人才培养需要密切关注的问题。

一、翻译专业教师的职业素养与能力构成

何刚强(2007)提出,翻译专业教师具备以下三种能力:第一,丰富的翻译实践经验,精通翻译的一般策略与技巧;第二,宽广的翻译理论视野,熟悉译论的国内外发展动向;第三,无穷的琢磨翻译的激情,懂得教学的互动与循循善诱。韩子满(2008)也指出,翻译本科专业教师必须具备职业化素质,具体来讲,包括三个方面:第一,专业知识,包括翻译知识和翻译能力;第二,教学能力,包括教学组织能力和利用现代化教学手段的能力;第三,科研能力。也有学者呼吁,本科阶段翻译专业教师应具备“双师”素质,即“教师职称+翻译职业资格”,即翻译专业教师不仅要具备大学专业教师所需的教学和科研能力,还应具备翻译职业化素质。穆雷、仲伟合、王巍巍(2007)认为,翻译专业教师要对翻译职业有清楚的认识,包括职业特点、规律、行规、道德等。教师只有熟悉翻译工作所需的基本翻译技术,了解翻译的职业特点、行业规范与市场需求,才能言传身教,培养学生的职业素养。综上所述,翻译专业教师要想胜任教学工作,应具备以下四种能力:一是良好的教师素养和教学能力,即具备必要的教育教学理论知识,并能够灵活运用教学组织技巧和现代化的教学手段,这是对教师的一般要求;二是丰富的翻译理论知识和扎实的研究能力,教师只有系统地了解、掌握古今中外有价值的翻译思想,具备宽广的理论视野,才能够正确引导实践、充实课堂,并促进科学研究能力的提高,这也是对高校教师的特殊要求;三是过硬的翻译实践能力,翻译专业教师只有具备丰富的翻译实践经验,掌握翻译的规律,才能有效地帮助学生提高翻译实践能力;四是良好的翻译职业素养,了解翻译职业的特点和行业规范。以上四种能力对于应用型翻译人才的培养是不可或缺的,尤其是第三和第四这两个方面,恰恰体现了教师的翻译职业化水平,为职业化翻译人才培养提供了人才保障。

二、翻译职业化与教师发展

翻译职业化首先要求教师具有较强的翻译实践能力,了解翻译行业的特点和规范。本科阶段翻译教学的根本目标是提高学生的翻译能力,把学生培养为“具有较强实践能力的中等翻译人才”(蔡平)。翻译实践课程在本科阶段翻译教学中占主导地位,大量的案例分析和作业讲评则是国内外翻译课程的主要授课方式,因而过硬的翻译实践能力是翻译专业教师首要的、基本的能力,否则不足以令学生信服,也无法满足职业化译者培养的需求。翻译专业教师应能教授英汉笔译、汉英笔译、文体与翻译、经贸法律翻译、翻译实务等翻译技能类课程以及与翻译职业相关的实用课程,了解翻译市场的需求和行业标准。鉴于此,翻译专业教师应具有不低于30万字的笔译实践量,或者至少20场的.口译实践经验,只有这样,才能够胜任翻译专业的教学任务。然而,目前我国翻译专业教师队伍现状堪忧,大多数教师缺乏职业和行业背景,或由传统英语教师转型而来,或为近年新进博士学位人员,翻译职业素质欠缺。受专业背景所限,真正具有丰富翻译实践经验和较强翻译能力的教师仍然匮乏,而翻译实践量在100万字以上者更是稀缺。教师缺乏对翻译规律的清晰认识,不了解翻译的职业特点和行业规范,因而无法为学生讲授与项目管理、翻译职业市场、行业评判标准等相关的翻译实务知识,不利于职业化翻译人才的培养,也阻碍了翻译专业教师自身的发展。翻译专业教师职业化程度不足,究其原因,有两个方面:

(一)科研投入与翻译职业能力发展相矛盾

本科阶段翻译专业最根本的目标是把学生培养为“具有较强实践能力的中等翻译(口译、笔译)人才”(蔡平2006),这首先要求翻译专业教师具有一定的口译、笔译实践积累,还要有扎实的翻译理论知识和教学功底,将实践知识内在化,并运用现代化的教学方法将知识传授给学生。专业翻译教学常常采用工作坊的形式进行授课,即教师通过让学生大量接触各类真实的源语文本素材并进行实际翻译训练,引导他们对翻译过程、翻译步骤、翻译策略进行反思和讨论,帮助其学会运用翻译参考工具解决问题,并最终提升跨文化交际能力和翻译综合素质。在这一过程中,教师集调解者、组织者、创造者、促进者、监管者、引导者、指挥、教练等角色于一身(李明、仲伟合)。这就要求教师具备较强的翻译能力和丰富的行业经验。然而,与此相矛盾的是,目前国内高校翻译专业教师面临比较繁重的日常教学工作和科研压力,这些在很大程度上占用了教师从事翻译实践的时间,制约了翻译专业教师翻译能力的自我突破和专业发展。长期脱离实践积累,教师的翻译能力无法提高,无疑会制约高素质应用型翻译人才的培养,也不利于翻译教师职业素养的全面提升。

(二)评价体制不完善,翻译专业教师的专业认同感低

目前,由于绝大多数高校职称评定和考核标准的科研导向性比较强,因而教师在职研修、自我提升专业学术水平的意识明确,并且时间和“心理空间”压力显著(张莲)。翻译专业教师的实践能力和课堂水平往往与评价并不挂钩,换句话说,教师的翻译能力并不会对本人的晋升、奖励有本质的影响。这样,教师的实践积极性和努力提升自己的动机就会大打折扣。

三、翻译专业教师的发展途径

教师是高校发展的核心因素,教师的专业发展是学校可持续发展的关键所在(张莲2013)。翻译专业教师队伍建设的现状和存在的问题是由多种主客观因素造成的。培养高素质、职业化的翻译专业教师队伍,是应用型翻译人才培养的关键,这不仅需要外在环境和管理机制的保障,而且需要教师有明确的专业发展观和专业发展行为。

(一)创新翻译专业教师培训方式

要改变当前的翻译师资状况、优化师资构成、提高翻译专业教师职业素养,就要有效整合高校学术资源和行业资源,对翻译专业教师进行翻译实践、教学技能和科研方法等方面的培训。目前,我国翻译专业师资培训已经渐成体系。近年来,中国翻译协会和各大知名高校多次举行针对职业翻译能力和翻译教学能力的师资培训,这是本科阶段翻译师资培训系统化和专业化的一个有益尝试(鲍川运2009)。培训内容从初期以翻译理论与教学法培训为主,逐步涉及各相关领域,如翻译研究方法、翻译教学基本理论与原则、翻译课程规划、本地化管理、翻译技术、翻译项目管理、口译和笔译实践等多个方面。在翻译教学培训方面,除了中国翻译协会每年一度的翻译教学法培训之外,北京外国语大学、上海外国语大学、广东外语外贸大学、南京大学等国内知名高校先后举办了口译、笔译教学开放周等活动。近年来,口译、笔译高级技能的培训日益得到关注,并且出现了翻译专题培训项目,例如,中国翻译协会举办的法律翻译技能培训,内容涉及法律翻译概论、各类法律文本的翻译与写作常用技巧、法律翻译习作点评指导等方面。培训专家既有学界专家,又有行业资深译者;培训课程从专业训练、专题讲座、专题研讨到课程示范、上机实操、案例讲解,内容丰富、形式多样,理论讲解与教学示范和翻译实践有机结合,产生了良好的教学培训效果。然而,此类翻译师资培训尚不足以满足当前翻译专业教师发展的需要。首先,从培训时间来看,培训多以1~2周的短期培训为主,缺乏中长期的具有较强延续性的培训。其次,从培训方式来看,培训仍以讲座式培训为主,即按照既定的培训计划,向培训对象进行单向的信息传输,参与式培训不足。讲座式培训虽有利于培训对象快捷、系统地接收、理解所传输的信息,但容易忽视培训对象的个性差异和实践积极性。针对这一不足之处,应当加强校企合作,派教师进入企业实习。经过大量翻译实践和行业专家一对一地审校、点评,有助于翻译专业教师提高翻译能力,了解行业规范,同时也能实现校企资源共享和优势互补。此外,笔者认为,要从根本上解决翻译专业教师“先天不足”的问题,还应当拓宽教师的来源,引入具有职业和行业背景的兼职或短期课程师资,充实翻译专业教师队伍;还可以通过校企合作,共同建设专业课程,即由行业专家与专任教师共同参与课程大纲、教案和教材的编写,以及课程评估标准的制订,这种方式能有效帮助翻译专业教师熟悉行业规范与市场需求,提升其教学能力。

(二)建立以校为本的教师教育长效机制

合格的教师应能够根据自己的教学能力、学生的学习和心理特点以及任务的要求等选择适当的策略,在教学活动中监督策略的执行过程,能够依据学生的反馈信息对教学活动进行自我评价与反思,改进教学策略,从而提高教学效果(吴迪、陈迎,等2009)。然而,有研究发现,目前大多数高校的青年外语教师还没有真正从思想上意识到自我反思的重要性,没有意识到只有在教学实践中发现问题,通过思考、实践、评价解决问题,才能实现自我发展(吴寒)。因此,高校应考虑建立以“自我反思、群体协作”为核心的翻译专业教师教育机制,通过举办教学研讨活动和教育技术培训、加大教育资源投入等方式,创设良好的外部环境,帮助教师学会全面反思和评价自己的知识、教学行为和教学效果,增强翻译专业教师的自主发展意识,使其形成明确的专业发展目标和科学的教育观。

(三)建立多元化的翻译专业教师考核评价方法

我们需要借鉴国内外知名高校的经验和规范,探索并建立一种基于翻译专业教师专门人才培养的、适用于翻译专业教师的人才质量标准,将制度保障融入翻译专业教师队伍建设。翻译实践成果应与教学能力、科研能力一样,成为评定翻译专业教师职业素养的重要指标。学校应针对翻译专业教师队伍建设制订科学合理的教师评价考核机制,促进翻译专业教师职业素养的提升。例如,建立翻译教师培养体系与资格证书制度,结合当前翻译专业教师自主发展、校企合作培养和校本培训等培养模式,鼓励教师取得翻译职业资格证书;通过量化的方式将翻译实践成果纳入教师考核和职称评定,充分发挥翻译专业教师适应环境、发展自我的主动性和积极性;鼓励教师与业界加强合作,针对翻译实践项目、翻译研究项目等开展横向课题研究,通过团队合作实现科研、实践的共同发展,储备专业实践教师后备力量。

结束语

翻译专业教师队伍建设对于提升翻译人才培养质量,更好地适应社会发展和市场需求具有重要的现实意义。由于教师专业发展受教师个体内部因素和外部环境因素等多重因素的影响,因而翻译专业教师队伍建设必将是一项长期的、复杂的系统工程,需要国家、学校和个人多方位、多层次的共同努力。

引用文献

鲍川运.2009.翻译师资培训:翻译教学成功的关键[J].中国翻译,(2):45-47.

蔡平.2006.翻译专业本科生教学的思考[J].当代教育论坛,(8):120-121.

韩子满.2008.教师职业化与译者职业化———翻译本科专业教学师资建设中的一对矛盾[J].外语界,(2):34-39.

何刚强.2007.精艺谙道,循循善诱———翻译专业教师须具备三种功夫[J].外语界,(3):24-29.

李明,仲伟合.2010翻译工作坊教学探微[J].中国翻译,(4):32-36.

穆雷,仲伟合,王巍巍.2013.从职业化角度看专业翻译人才培养机制的完善[J].中国外语,(1):89-95.

吴迪,陈迎,宋杨.2009.教师元认知与高校外语教师职业发展[J].外语与外语教学,(6):32-34.

吴寒.2011.高校青年外语教师自主专业发展现状和对策研究[J].中国外语,(4):71-75.

詹成.2008.口译方向研究生实践教学理念及方法[J].江汉大学学报(社会科学版),(3):103-105.

张莲.2013.高校外语教师专业发展的制约因素及对策:一项个案调查报告[J].中国外语,(1):81-88.

张瑞娥,陈德用.2012.中国翻译师资基本状况变化分析[J].外语研究,(2):67-71.

篇2:大学生论文

通用计算机操作系统典型体系结构综述【1】

摘要:随着操作系统应用领域的扩大,以及操作系统硬件平台的多样化,操作系统的体系结构和开发方式都在不断更新,目前通用机上常见操作系统的体系结构有如下几种:模块组合结构、层次结构、虚拟机结构和微内核结构。

关键词:操作系统;体系结构

一、模块组合结构

模块组合结构是在软件工程出现以前的早期操作系统以及目前一些小型操作系统最常用的组织方式。

操作系统刚开始发展时是以建立一个简单的小系统为目标来实现的,但是为了满足其他需求又陆续加入一些新的功能,其结构渐渐变得复杂而无法掌握。

以前我们使用的MS-DOS就是这种结构最典型的例子。

这种操作系统是一个有多种功能的系统程序,也可以看成是一个大的可执行体,即整个操作系统是一些过程的集合。

系统中的每一个过程模块根据它们要完成的功能进行划分,然后按照一定的结构方式组合起来,协同完成整个系统的功能。

如图1所示:

在模块组合结构中,没有一致的系统调用界面,模块之间通过对外提供的接口传递信息,模块内部实现隐藏的程序单元,使其对其它过程模块来说是透明的。

但是,随着功能的增加,模块组合结构变得越来越复杂而难以控制,模块间不加控制地相互调用和转移,以及信息传递方式的随意性,使系统存在一定隐患。

二、层次结构

为了弥补模块组合结构中模块间调用存在的固有不足之处,就必须减少模块间毫无规则的相互调用、相互依赖的关系,尤其要清除模块间的循环调用。

从这一点出发,层次结构的设计采用了高层建筑结构的理念,将操作系统或软件系统中的全部构成模块进行分类:将基础的模块放在基层(或称底层、一层),在此基础上,再将某些模块放在二层,二层的模块在基础模块提供的环境中工作;它只能调用基层的模块为其工作,反之不行。

严格的层次结构,第N+l层只能在N层模块提供的基础上建立,只能在N层提供的环境中工作,也只能向N层的模块发调用请求。

在采用层次结构的操作系统中,各个模块都有相对固定的位置、相对固定的层次。

处在同一层次的各模块,其相对位置的概念可以不非常明确。

处于不同层次的各模块,一般而言,不可以互相交换位置,只存在单向调用和单向依赖。

Unix/Linux系统采用的就是这种体系结构。

如图2:

在层次结构中,强调的是系统中各组成部分所处的位置,但是想要让系统正常运作,不得不协调两种关系,即依赖关系和调用关系。

依赖关系是指处于上层(或外层)的软件成分依赖下层软件的存在、依赖下层软件的运行而运行。

例如,浏览器这部分软件就依赖GUI的存在和运行,GUI又依赖操作系统的存在和运行。

在操作系统内部,外围部分依赖内核的存在而存在,依赖内核的运行而运行,内核又依赖HAL而运行。

处在同层之内的软件成分可以是相对独立的,相互之间一般不存在相互依赖关系。

三、虚拟机结构

虚拟机的基本思想是系统能提供两个功能:①多道程序处理能力;②提供一个比裸机有更方便扩展界面的计算机。

操作系统是覆盖在硬件裸机上的一层软件,它通过系统调用向位于它之上的用户应用程序服务。

从应用程序的角度看来,操作系统像是一台“计算书”,只不过它的功能比硬件裸机更强,它的指令系统是系统调用集而己。

因此,从概念上来讲,操作系统是“虚拟机”。

这是“虚拟机”概念的来源。

利用CPU调度以及虚拟内存技术,操作系统可以给运行于系统中的进程以假象:好像进程拥有自己的CPU和存储器,如同系统中只有一个进程,系统所有资源都为它服务。

从这个角度来讲,操作系统为每一个进程创建了一个使该进程独立运行于其中的“虚拟机”,在这个“虚拟机”中,进程拥有自己的“CPU”和“存储器”,同时进程还得到了硬件所无法提供的文件系统功能。

虚拟机操作系统就是根据这一想法而产生的。

虚拟机操作系统不提供传统操作系统中的'文件系统的功能。

最初的虚拟机仅仅为进程提供一个访问底层的接口,它通过对硬件的复用提供给每一个进程以硬件的一个拷贝,因此能够直接的运行在硬件上的程序都可以直接运行在虚拟机之上。

后来出现了另外三种体系结构的虚拟机:由机器虚拟指令映射构成的虚拟机。

虚拟机操作系统并没有提供一个供应用程序直接运行的现成环境,它仅仅是对硬件进行(分时)复用从而得到硬件的多个拷贝,应用程序不可以直接运行在硬件之上,因此它也无法运行在虚拟机操作系统之上。

通常的情况是,普通的操作运行在虚拟机之上。

而应用程序运行在各自的操作系统之上,由于虚拟机操作系统是通过(分时)复用硬件资源同时提供多台虚拟机,因此同时可以有多个不同的操作系统运行在同一物理硬件机器之上,因此可以有多个不同操作系统的应用程序可以同时运行在同一台物理硬件机器之上。

虽然虚拟机操作系统有着诱人的特性,但是最突出的一个问题是实现比较困难。

如果要实现的是底层硬件的完全拷贝,也即它要模拟硬件几乎所有的特性,那将是相当困难的一件事情。

因此现代许多商业虚拟机采用映射部分指令结合直接调用宿主操作系统功能的方法,但这样必然会导致虚拟机性能的损失,所以虚拟机操作系统在业界是属于非主流的,但是在学术界有着重要意义,因为它是研究操作系统技术的理想平台。

四、微内核结构

操作系统研究领域最近十几年突出的成就应该是微内核技术。

微内核的研究动机是为克服已有的操作系统内核由于功能的增加而逐渐变大的缺点。

图3所示:

微内核体系结构的基本思想是把操作系统中与硬件直接相关的部分抽取出来作为一个公共层,称之为硬件抽象层(HAL)。

这个硬件抽象层其实就是一种虚拟机,它向所有基于该层的其它层通过API接口提供一系列标准服务。

在微内核中只保留了处理机调度、存储管理和消息通讯等少数几个组成部分,将传统操作系统内核中的一些组成部分放到内核之外来实现。

如传统操作系统中的文件管理系统、进程管理、设备管理、虚拟内存和网络等内核功能都放在内核外作为一个独立的子系统来实现。

因此,操作系统的大部分代码只要在一种统一的硬件体系结构上进行设计就可以了。

微内核体系结构的主要特点有:①内核非常小。

②许多操作系统服务不属于内核,而是运行在内核之上的,这样,当高层模块更新时内核无须重新编译。

③有一个硬件抽象层,内核能方便地移植到其它的硬件体系结构中。

因为当需要移植到新的软件或硬件环境中时,只需对与硬件相关的部分稍加修改即可把微内核嵌入到新的硬件环境中,在多数情况下并不需要移植外部服务器或客户应用。

④灵活性和扩展性.微内核最大的优点之一就是它的灵活性和扩展性。

如果要实现另一个视图,可以增加一个外部服务器。

若要想扩展功能,可以增加和扩展内部服务器。

微内核思想虽然是一种非常理想的,理论上具有明显先进性的操作系统设计思想,但是现代微内核结构操作系统还存在着许多问题,现代微内核操作系统结构和性能还不够理想。

在市场和应用领域,微内核的应用在近几年逐渐广泛,很多过程控制计算机不以通用计算机的面貌出现,只是完成特定的专用功能,常常采用微内核结构。

五、分析、评价

以上介绍的模块组合结构、层次结构、虚拟机结构和微内核结构四种典型的操作系统体系结构主要是通用机上采用的体系结构,如模块组合结构是早期MS-DOS系统采用的结构,层次结构是Unix、Linux和Windows9x系统采用的结构,这些系统的功能相对完善,处理能力很强,但是这些系统内核都比较大,对于嵌入式系统里硬件系统多元化以及小存储空间的问题,这些通用的操作系统不可能直接移植到嵌入式产品上进行使用。

因此研究更加合理嵌入式操作系统体系结构将有利于提高嵌入式系统的开发效率,降低开发成本,提高系统的可复用性。

参考文献

[1]顾明,赵曦滨,郭险等.现代操作系统的思考.电子学报,,12(12A)

[2]潘清.操作系统体系结构研究.计算机科学.2002;27(4)

[3]徐光裕,史元春,谢伟凯.普适计算.计算机学报.,9

学生成绩管理系统的开发【2】

摘要:随着信息技术的不断发展,计算机技术已经应用到各个领域,通过使用计算机可以减少大量的人工操做,提高工作效率。

很多大、中、小学校都在开发自己的学生成绩管理系统,以便对本学校学生的基本信息和学习情况进行管理。

而利用计算机来管理信息和处理信息,就需要利用数据库管理系统软件来开发各个行业的实用软件,因此开发了学生成绩管理系统这个软件。

关键词:学生成绩管理系统 Access数据库 Visual Basic开发语言 管理信息系统

0 引言

中国教育发展迅速,学校学生越来越多,学校教务人员负担很重,如果仍用手工操作既浪费人力,又浪费物力,效率也无法有大的提高,为此开发学生成绩管理系统软件,能够适应现今社会并提高生产效率。

数据库应用系统开发是当前主流的应用,大多数应用系统都需要后台数据库的支持,Visual Basic和Access数据库是使用广泛的组合之一。

本系统充分利用了Visual Basic和Access开发数据库应用程序所必备的管理及开发技术。

在实际应用重许多单机版或小型网络环境下的应用程序都是用Access作为后台数据库,从而降低成本,方便管理。

该系统软件是对学生成绩管理的一个工具,非常容易被接受,它具有简单易学性,便于管理等功能。

通过教务处和学生管理人员的沟通,即学校的硬件现状进行深入、充分的调查研究,发现并能良好的改善学生成绩管理的基础上,开发了此系统。

1 Windows下的Visual Basic编程环境

Microsoft Windows软件的出现,为PC用户提供了一个直观的、图形丰富的工作环境。

图形用户界面使应用程序更易于学习和使用,用户只要简单地用鼠标按钮点按“菜单”中的命令就可以执行指定的操作,而不必键入复杂的命令。

屏幕上的多窗口可以使用户同时运行多个程序,并可以通过对话框输入所需要的信息或让用户选择。

Visual Basic 编程系统用一种十分巧妙地方法将Windows编程的复杂性“封装”起来。

它综合运用Basic语言和信得可视化设计工具,既没有牺牲Windows所特有的优良性能和图形工作环境,同时又提供了编程的简易性。

Visual Basic通过图形对象(包括窗体、控件、菜单等)来设计应用程序。

图形对象的建立十分简单,只需要为数不多的几行程序就可以控制这些图形对象。

Visual Basic是首批采用事件驱动编程机制的计算机语言之一。

事件驱动是一种适用于图形用户界面的编程方式。

传统的编程时面向过程、按规定顺序进行的,程序设计人员总是要关心什么时候发生什么事情。

对于现代的计算机应用来说,必须能让用户操纵程序的执行,而这实际上就是事件驱动程序所要解决的问题。

用户事件驱动方式设计程序时,程序员不必给出按精确次序执行的每个步骤,知识编写相应用户动作的程序,例如选择命令,移动鼠标,用鼠标单击某个图标等。

与传统的面向过程的语言不同,在用 visual basic设计应用程序时,要编写的不是大量的程序代码,而是由若干个微小程序组成的应用程序,这些微小程序都由用户启动的事件来激发,从而大大降低了编程的难度和工作量,提高程序的开发效率。

篇3:大学生论文参考

摘要:目前中职生数学学业不良学生的比例很大,如何转化数学学业不良学生便成为教师普遍关注的紧迫课题。

文章结合教学实践,提出了要转化数学学业不良现象必须做好的几个方面。

关键词:学困生;改革模式;辩证施教;学法指导

初中后期被遗忘的一群孩子基本上都进入了中职学习,他们基础差,特别是数学这门学科基础更差。

如何转化数学学业不良学生便成为我们教师普遍关注的紧迫课题。

这些学生由于缺乏良好的学习习惯,不能认真地、持续地听课,有意注意的时间相当短;缺乏正确的数学学习方法,仅仅是简单的模仿、识记;上课时,学习思维跟不上教师的思路,造成不再思维,不再学习的倾向;平时学习中对基础知识掌握欠佳,从而导致在解题时,缺乏条理和依据,造成解题思路的“乱”和“怪”;心理压力较大,不敢请教,怕被人认为“笨”。

要想打破这个局面,必须做好以下几个方面: 一、树立所有学生都能教好的观念 现代教学观告诉我们,每个人均有独特的天赋和培养价值,关键在于要按照他们所表现出来的天赋,适应其特点进行教育。

有材料表明,大多数学业不良学生的某些指标不仅在学生总体中具有中等水平,有的还具有较高水平,这为教师端正教学观,改革教育教学工作提供了实证性依据。

数学学业不良学生的困难是暂时的,必须承认通过教育的改革,他们能够在原有的基础上得到适当发展。

(一)耐心疏导增强主动性:

学习困难生在数学学习上既有困难又有潜能,因此教学的首要工作是转变观念,正确地对待学习困难的学生,认真分析学生学习困难的原因,有意识地“偏爱差生”,允许学生数学学习上的反复,从中来激发他们学习数学的自信心。

中职生在过去的数学学习中受到鼓励的相当少,因此要积极创造条件让他们获得学习成功的体验,充分地鼓励肯定他们,促使他们对数学产生兴趣,使他们感到自己能学好数学。

(二)成功教育树立自信心:

数学学业不良是一个相对长期的过程。学生由于在以前的学习中屡遭失败,使他们心灵上受到严重的“创伤”,存在着一种失败者的心态,学习自信心差。

教师只有充分相信学生发展的可能性,帮助学生不断成功,提高学生自尊自信的水平,逐步转变失败心态,才能形成积极的自我学习、自我教育的内部动力机制。

如实施成功教育,创设成功教育情境,为学业不良学生创造成功的机会。

事实上,每个学业不良学生都有自己的理想和抱负,只不过因各种原因冲淡而已。

因此,教师必须引导学业不良学生在教师的“成功圈套”中获得能够实现愿望的心理自我暗示效应,从而产生自信心,进而感到经过努力,自己完全可以实现自己的抱负,达到转化数学学业不良学生的目的。

(三)情感唤起学习热情:

数学学业不良学生的转化涉及到生理学、心理学、教育管理、教学论等多个方面。

教师不光是知识的传授者,还肩负着促进学生人格健康发展的重任。

学业不良学生有多方面的需要,其中最迫切的是爱的需要、信任的需要,他们能从教师的一个眼神、一个手势、一个语态中了解到教师对他们的期望。

因此,教师要偏爱他们,平时要利用一切机会主动地接近他们,与他们进行心理交流,和他们交朋友。

哪怕是对他们的微微一笑,一句口头表扬,一个热情鼓励的目光,一次表现机会的给予,都可能为其提供热爱数学,进而刻苦钻研数学的契机,都会给学生一种无形的力量。

二、实施“低、多、勤、快”的教学模式 :

帮助学生树立起学习数学的信心,为他们学好数学准备了条件,但单靠有信心,还是不够的。

因此在学生树立起学习数学的自信心后,更重要的工作是创造条件使学习困难的学生真正地学习和掌握数学知识,让他们感到是自己学好了数学。

要做到这一点就必须立足于课堂教学的改革,实行“低起点、多归纳、勤练习、快反馈”的课堂教学方法,培养学生学习的能力。

(一)低起点——引导学生积极参与:多数中职学生对学过的数学知识需要复习与提高,才能顺利进入中职阶段的数学学习,因此教学的起点必须低。

教学中将教材原有的内容降低到学生的起点上,然后再进行正常的教学,教学中主要采用以下几种“低起点”引入法:

1、直接使用教材中易于接轨的知识作为起点。

如 “不等式的性质与证明”、“三角函数”等内容,按教材中引入法为起点。

2、以所授内容中最本质的东西作为教学的起点。

如在“不等式的解法”教学中,将“区间分析法”作为掌握的重点,并以“区间分析法”为主线进行教学。

首先从验证一元一次不等式开始,进而到一元二次不等式、高次不等式、分式不等式的解法。

这就是抓住本质降低起点。

3、以已学内容的运算法则,基本方法为教学起点。

由于数学知识的逐步复杂及深化,原先的数学概念其含意会变化发展,但运算法则不变。

例如因式分解的概念随着数域的变化而变化;关于一元二次方程的根的概念,随着数的概念的扩充而发生变化;幂的运算法则,其定义开始在正整数范围内,随着负整数、分数指数和根式的引入,幂指数便扩大到任意实数,其运算法则照常适用。

4、以基本原型作为教学的起点。

数学概念一般不同于其他概念,对于通过抽象思维活动总结出来的概念,应尽可能通过直观教学。

例如棱柱概念的掌握,先让学生观察实物,在具体直观认识的基础上,观察其主要特征,抽象概括出:“有两个面互相平行,其余各面都是四边形,并且每相邻两个四边形的公共边都互相平行。

这些面所围成的几何体叫做棱柱。

”这就是在具体性基础上抽象出来的概念。

把抽象的概念具体化,学生感到直观形象,记忆深刻,应用起来也比较方便。

5、以已学过的知识、例子作为起点,通过新旧知识的雷同点进行类比教学。

如“解不等式”可以与“解方程”进行类比;“解二元二次方程组”可以与“解二元一次方程组”;“分式”可以通过“分数”;“相似形”可通过“全等形”进行类比引入教学。

(二)多归纳——总结规律:从学生实际情况出发,教师要多归纳、多总结,使知识系统化、条理化,达到易记好用。

如求斜率的四种方法:

(1)已知两点求斜率;

(2)已知方向向量求斜率;

(3)已知倾斜角求斜率;

(4)已知直线的一般式求斜率。

又如直线的点向式、点法式、点斜式,有一个共同特点,方程中都含有。

再通过练习:已知直线经过点A(—3,1),B(1,4),分别用点向式、点法式,点斜式求直线方程。

(三)勤练习——及时巩固 :学习困难生在课堂教学中有意注意时间较短,因此需要将每节课分成若干个阶段,每个阶段都让自学、讲解、提问、练习、学生小结、教师归纳等形式交替出现,这样可以调节学生的注意力,使学生大量参与课堂学习活动。

事实表明:课堂活动形式多了,学生思想开小差、做小动作、讲闲话等现象大大减少了。

(四)快反馈——及早纠错 :学困生由于长期以来受各种消极因素的影响,数学知识往往需要多次反复才能掌握。

这里的“多次反复”就是“多次反馈”。

教师对于练习、作业、测验中的问题,应采用集体、个别面批相结合,或将问题渗透在以后的教学过程中等手段进行反馈、矫正和强化。

同时还要根据反馈得到的信息,随时调整教学要求、教学进度和教学手段。

由于及时反馈,避免了课后大面积补课,提高了课堂教学的效率。

“快反馈”既可把学生取得的进步变成有形的事实,使之受到激励,乐于接受下一次学习,又可以通过信息的反馈传递进一步校正或强化。

三、辩证施教,掌握学习方法:

不是努力就能学好数学,但不努力肯定学不好数学。

因此如何教以及如何学都得讲究方法。

(一)弃重就轻、引发兴趣 :中职生从小学到初中再到中职,在数学的学习中,经历过太多的磨难,曾经的挫折为他们的数学学习留下了恐惧的阴影,很多同学有畏惧心理,提到数学就害怕,见到数学就头痛,甚至厌学数学。

这种情况下,教师首先要关心他们的生活和思想,以取得他们的信任。

而后了解思想上、学习上存在的问题,消除其紧张心理。

最后鼓励他们“敢问”、“会问”,激发其学习兴趣。

让他们轻松愉快地投入到数学学习中来;还可以结合历届学生成功的事例和现实生活中的实例,帮助他们树立学好数学的信心。

(二)开门造车、暴露思维:中职生,尤其是高一新生作业问题很多,书写格式五花八门、条理混乱、交作业拖拖拖拉拉、有难题不合作、否则就是抄作业。

他们互不交流、互不讨论、互不合作怎么能学好数学?因此教师要指导他们“开门造车”,暴露学习中的问题,有针对性地指导听课与作业,强化双基训练,对综合题要将问题转化为若干个基础问题,先做若干个基础题,然后做综合题。

课堂练习经常开展说题活动,以暴露学生的解题思维过程,逐步提高解题能力。

(三)笨鸟先飞、强化预习:提高课堂学习过程中的数学能力,课前的预习非常重要。

教学中,要有针对性地指导学生课前的预习,比如编制预习提纲,对抽象的概念、逻辑性较强的推理、空间想象能力及数形结合能力要求较高的内容,要求通过预习有一定的了解,便于听课时有的.放矢,易于突破难点。

认真预习,还可以改变心理状态,变被动学习为主动参与。

因此,要求学生强化课前预习,“笨鸟先飞”。

(四)固本培元、落实双基 :

中职生数学知识“先天不足”,要提高数学教学质量,必须重视初高中数学教学的整体性,固本培元,优化数学知识结构。

数学能力差,主要表现在对基本知识、基本技能的理解、掌握和应用上。

因此,教师要加强总结,使新旧知识系统化,形成知识树。

基本技能训练要多周期反复进行,练习题难度易中低水平,训练的形式要多样化,使学生觉得新鲜有趣。

通过训练使他们具备学习新知识所必需的基本能力,从而对新知识的学习和掌握起到促进作用。

(五)改进方法、促使理解:

“上课能听懂,作业有困难”是中职学生共同的“心声”。

他们不会自主学习,学习基本上是被动的;在解题方法上只停留于模仿,没有真正理解知识;在数学思考方法上,限于记忆模仿型、思维定式型。

实际上模仿例题做习题是数学学习失败的第一大原因,其致命弱点是缺乏对解题方法的“理解”。

从学困生的实际出发,我们设计出学生预习例题的步骤:

(1)阅读例题;

(2)边看边做例题;

(3)默做例题,直至能够把例题规范做出来。

当教师讲解例题时就能正确理解解题方法。

因此,教学必须使学生向探究理解型的认识水平发展,否则不利于高中数学的教与学。

【参考文献】

[1]张思明、勤学、乐学才能善学[J]、中学数学教与学,,(2).

篇4:大学生论文参考

摘要:马克·吐温是美国批判现实主义文学的奠基人,被誉为“美国文学中的林肯”。

他以其才智、幽默与追求真理的敏锐目光探索着美利坚的灵魂,他两部描写少年历险故事的著作《汤姆·索耶历险记》和《哈克贝利·费恩历险记》成为脍炙人口的不朽名著,而后者尤为其伟大的代表作。

关键词:马克·吐温《汤姆·索耶历险记》哈克贝利·费恩历险记》

1 引言

马克·吐温的两部儿童历险小说《汤姆·索耶历险记》和《哈克贝利·费恩历险记》在美国通常被直接称为“boy novels”(“男孩小说”)。

在《汤姆·索耶历险记》小引子中马克·吐温这样说道:“我写这本小说主要是为了娱乐孩子们,可是我希望成年人并不因此而不看它,此外,我还试图想让那些成年人从书中想起当年的他们,那时的情感、思想、言谈以及他们有时候干些什么稀奇古怪的冒险事情。

两部小说自诞生以来,在美国既受到孩子们又受到成年人的喜爱,并且一直被看作是美国文学的经典之作。

作家自己对《汤姆·沙耶历险记》比较偏爱,认为它比《哈克贝利·芬历险记》伟大。

但一般的评论和看法却和作家不一样,例如《简明不列颠百科全书》只是说《汤姆》一书“为他赢得了持久的声誉”,而《哈克》一书乃是“他名垂青史之作”。

要想知道评论界与作者之间的矛盾就应该先从两部著作本身着手。

2 《汤姆》与《哈克》

《汤姆·索耶历险记》这部长篇小说是马克·吐温所有作品中最富有代表性的作品之一,也是拥有最广泛读者的作品之一。

它描写了渴望建功立业的汤姆和哈克怎样冲破家庭、宗教和陈腐刻板的教育制度的束缚,从游戏和冒险中寻找他们在生活中找不到的自由和浪漫的故事。

主人公汤姆在很多方面带有作者童年的影子。

马克·吐温以丰富深厚的激情,把少年儿童的内心世界和一举一动描写得细致入微,活灵活现。

此外,作者还运用幽默手法巧妙地讽刺了当时的社会陋俗、社会机构和社会上形形色色的人,鞭挞了社会上的一些丑恶现象。

作者讽刺与幽默的语言特色在这部小说中表现得淋漓尽致。

《哈克贝利·费恩历险记》则通过黑人奴隶吉姆为摆脱被奴役,被出卖的命运,从奴隶主那里逃跑出来流浪的故事,表现了作者对于处在奴隶地位的黑人们的不幸遭遇和悲惨生活的无限同情,同时,也谴责了白人奴隶主的灭绝人性的凶残和罪恶的种族歧视。

主人公哈克贝利是个天真浪漫的白种男孩,他纯朴,善良,勇敢而富有心计。

由于讨厌资产阶级的虚伪客套和假仁假义,经常遭到酒鬼父亲的暴力毒打。

为此,他逃了出来,想去过一种浪漫自由的冒险生活。

在路上,他遇到从奴隶主那里逃跑出来的黑人奴隶吉姆,按照当时美国宪法规定,白人发现逃跑的黑人奴隶,应该告发,哈克没有告发吉姆。

但是他内心还是十分矛盾,经常像其他白人那样歧视、戏弄对方。

后来在与吉姆相处的过程中他发现了吉姆诚挚忠厚、勇敢地追求自由生活,于是他同吉姆成了知心朋友,还主动帮助吉姆逃跑。

在哈克与吉姆身上体现了一种真诚的友谊,哈克经过思想斗争,最终成为一个具有“健康心灵”的不论种族、肤色,主张人人平等的有民主思想的人。

另一个重要人物吉姆也是一个勤劳善良、纯朴忠厚的黑人奴隶。

他不安于被奴役的命运,逃出了奴隶主的桎梏;他不畏艰险,勇敢而坚强,他向往自由,始终保持独立自由的思想。

当然由于作者看不到种族压迫的阶级本质,所以在小说中对黑人奴隶的解放采取了道德感化的阶级调和的态度。

3 小说内容的共同点——作者儿时生活的复活

从内容看,这两部儿童小说具有许多共同点。

它们都是以作者熟悉的环境为背景,许多情节都是根据作者的亲身经历而创作的。

作者在《汤姆·索耶历险记》的序言中写道:“这本书里所描绘的冒险故事大多都实有其事,其中的一两件是我的亲身经历,其余的是我儿时伙伴们的故事”。

《哈克贝利·费恩历险记》是《汤姆·索耶历险记》的延伸,延续了《汤姆·索耶历险记》的故事及其写实风格。

作者在本书一开始就谈到了这一点:“如果你没有读过《汤姆·索耶历险记》,就不会知道我是谁,不过那也无关紧要,这本书是马克·吐温先生写的,他说的基本都是实事,也有些事情是他杜撰的,但大部分还是真事”。

实际上,这两部小说复活了作者儿时的生活。

两部小说的主人公在两部作品里交叉出现:汤姆在《哈克贝利·芬历险记》的开头和结尾处出现过,而哈克也在《汤姆·索耶历险记》中露过面。

4 不同的主题——“最受欢迎”与“不朽”之别

然而从小说创作的主题来看,两部小说有很大的不同,《汤姆·索耶历险记》是一部完全为孩子们写的小说,它充分表现了儿童时期所特有的欢乐、恐惧、追求刺激的特点,对儿童天真、活泼、自由的性格作了非常细致的描写,语言生动,惟妙惟肖,是一部真正意义上的纯儿童小说,没有多少单调的道德说教,寓意过于简单,所以创作主题不够鲜明,缺乏深度,它的娱乐性要强于思想性。

另外,这部小说从头到尾几乎完全是叙事,一个故事接着一个故事,故事之间几乎没有什么联系,所以在结构上显得不够连贯,没有什么贯穿整部小说的情节。

从艺术上看这是它的缺点,但另一方面也可以说是它的优点,因为这种结构十分适合孩子们阅读,所以也就不难理解为什么《汤姆·索耶历险记》自出版后一直是儿童小说中最受欢迎的作品。

《哈克贝利·费恩历险记》在创作主题上有着质的不同。

虽说前者是后者的姐妹篇,但它有着自己鲜明的主题——反对蓄奴制,赞美为自由而斗争。

小说通过哈克与吉姆深厚友谊的描写,旨在阐明为自由而斗争,并不单是黑奴的事,也是一切被压迫人民共同的目标。

《哈克贝利·费恩历险记》既是一部成功的现实主义小说,也是一部出色的儿童小说。

它主题深刻,不回避社会的阴暗面,如它描写了罗宾逊医生被谋杀、强盗船船沉人亡等血腥场面。

小说在人物刻画上也是十分成功的。

哈克与汤姆完全不同:汤姆是个传统意义上的天真、活泼、顽皮但可爱的孩子,可是哈克则是一个全新的形象,他很少有传统的浪漫色彩,身上总是脏兮兮的,几乎没有什么文化,不受文明社会的束缚,说话直来直去,满口脏话,但做事精明,注重实际。

如果说汤姆是一个不切实际的浪漫主义者,那么哈克却是一个精明的现实主义者。

《哈克贝利·费恩历险记》的成功之处在于作者把现实主义的真实描写与浪漫主义的抒情幻想巧妙地结合在一起,把细微的儿童心理分析、诙谐的讽刺和犀利的政论有机地结合并统一起来,使艺术与说理的结合达到了完美的境地。

在叙事手法上,小说采用的是第一人称,通过“我(哈克)”来讲述故事,给人亲切感;同时,他在讲述故事时巧妙地运用大量方言口语和成语,给人耳目一新的感觉,对美国文学语言的发展做出了巨大的贡献,为美国小说的语言带来意义深远的变化,奠定了美国文学口语化风格的基础。

它文笔清新,不事雕琢,词汇和句法简单朴素,语言直接、准确、简明,颇有浑然天成的意味;长句极其少见,句子多为简单句或并列复合句,有时甚至不合语法规则。

而且字句和结构重复出现,使文字生动活泼,获得回旋复沓、蕴涵幽深的效果。

“他是美国第一位以创意运用方言,故意破坏英语幽雅的文学风格的作家。

此书中同时使用了几种美国南方方言,黑人吉姆的话则是使用黑人口语。

马克·吐温的风格开创了美国小说语言口语化的先河,对后世作家产生了巨大影响。

著名小说家如舍伍德·安德森、欧内斯特·海明威、威廉·福克纳和杰·大·塞林杰等,都是马克·吐温的后继人。

T.S. 埃略特与埃兹拉·庞德等人的诗歌语言也表现出明显的口语化特点,不能说同马克·吐温的文风无关。

中国千百年来的文学传统以温柔敦厚见长,现代则以热情抒发见长,因而中国读者对《哈克贝利·费恩历险记》中活泼泼的幽默,由于审美习惯反差的原因,感受反倒会特别敏锐,也能得到特别强烈的审美享受。

书一打开,就读到哈克、汤姆等这些孩子结成“强盗帮”,写了血书,效法罗宾汉这类英雄好汉,敢于“拦路抢劫”,敢于“杀人”。

可是最终“既没有抢人,也没有杀人,只是当作那样罢了。

可这“当作那样”的幽默,既是孩子们的心态的真实写照,又闪耀着当年开拓者的孩子们粗犷、豪迈的心灵世界,多么使人神往。

马克·吐温对历史真实的描绘通过一幅精彩的画面而表现了出来,其对于时代生活的细节的极端重视使人惊叹,跟我们心目中的杰克逊时代的美国非常吻合。

哈克是放在现实主义的天地中加以描绘的,这个天地充满历史感,是历史真实的现实主义描写,写的是十九世纪第二个二十五年的美国。

那个时代的美国人的理想,他们的希望及其潜在的梦想,可以从我们传统的英雄哈克的性格中窥见一般。

因此,《哈克贝利·费恩历险记》之所以“不朽”,正因为它通过对14岁孩子的描写,在幽默逗笑声中酣畅淋漓地写出了一个民族的生活与灵魂。

马克·吐温说得好:“一个外国人可以复制一个民族的外貌……任何一个外国人都不能理解它的内在内容——它的灵魂、生活、语言、思想……只有一个专门家,他具有足以理解人民的灵魂与生活,并把它原原本本地描述出来的资格——这就是民族小说家。

从内容上看,两本书是姊妹篇。

看得出《哈克贝利·费恩历险记》是《汤姆·索耶历险记》的续。

从情节上看《汤姆·索耶历险记》一书更为轻松活泼,结局两个小男孩大发横财是一个皆大欢喜的收笔。

而《哈克贝利·费恩历险记》一书中的哈克显然对“死”这一话题极为敏感。

哈克在寡妇家时睡觉前感到“只觉得寂寞孤单,真是恨不得死去的好”。

全书中多次描写到肃杀荒凉的景象(如密西西比河两岸的荒原),以及惨无人道的场面(如两家绅士射杀私奔子女)。

都让人觉得《哈克贝利·费恩历险记》超越了孩子的故事,也不光是给孩子看的书了。

它是密西西比河上的《奥德修记》,还塑造了一个机智勇敢的逃亡“黑奴”形象。

作家视他为一个真正的人。

《哈克贝利·费恩历险记》将《汤姆·索耶历险记》一书中的反种族歧视观念进一步加强深化了。

因此《哈克贝利·费恩历险记》比《汤姆·索耶历险记》更加伟大。

5 结语

马克·吐温在《汤姆·索耶历险记》中明显倾注了他对童年的深情怀念。

就像哈克在《哈克贝利·费恩历险记》开头就说:“你要是没有看过一本叫做《汤姆·索耶历险记》的书,你就不会知道我这个人。

不过这没有什么。

那本书是马克·吐温先生写的,他大体上讲的是实话。

有些事是他生发开来的,不过大体上,他讲的是实话。

不过,实话不实话算不了什么。

我没有见过从来没有撒过一回谎的人……”如果马克·吐温先生的初衷是写一部童年回忆录的话,他一定不希望自己童年纪事中有《哈克贝利·费恩历险记》中的残酷情节。

这也许就是马克·吐温先生偏爱《汤姆·索耶历险记》的原因之一吧。

如果说《汤姆·索耶历险记》充满了对现实生活的浪漫主义,《哈克贝利·费恩历险记》则是浪漫主义与现实主义的完美结合,浪漫与现实,交相生辉。

参考文献:

[1]马克·吐温,张友松译、汤姆·索耶历险记[M]、福建:福建少年儿童出版社,.1.

[2]刘尊棋主编、简明不列颠百科全书[M]、北京:中国大百科全书出版社,1992.736.

[3]杨政、200部世界名著展评[M]、重庆大学出版社,1994.241.

[4]马克·吐温、马克·吐温自传[M]、南京:译林出版社,330-331.

[5]霍夫曼、吐温的主人公与吐温的天地[M]、滨州:滨州大学出版社,1988.55,77-78.

[6]马克·吐温,吴继梅译、哈克贝利·费恩历险记[M]、浙江:浙江少年儿童出版社. .1.

篇5:大学生论文参考

摘要:针对目前存在的普通高校大学生就业难的问题,文章在阐述大学生就业联动机制内涵特征的基础上,论述了大学生就业联动机制的实现途径,以期对提高大学生就业竞争力、实现高校人才培养与社会需求的有效对接具有必须的借鉴好处。

关键词:大学生就业联动机制实现

大学生就业难是目前高校就业工作面临的一个普遍问题。究其根本原因,主要是高校人才培养与社会需求的脱节,表现为社会对人才的有效需求与高校无效供给、社会有限需求与高校过多供给的矛盾。实践证明,靠高校、政府或者企业等单方面的发奋来解决这一矛盾,几乎是不可能的。务必建立高校、政府、企业联动的大学生就业机制,实现高校人才供给与社会需求的对接,促进大学生的顺利就业。

一、普通高校大学生就业联动机制的内涵

普通高校大学生就业联动机制,是指高校、政府、企业等主体以共同利益与制度约束为基础,以提升大学生就业竞争力、实现大学生供需平衡为导向,共同承担职责,加强优势整合,实现互利共赢的一种合作过程和方式。其内涵包涵以下几个方面:一是利益共同体的重构。在此构架下,高校、政府、企业在大学生就业中目标一致、职责共担、利益共享。二是就业工作实现高校、政府、企业一体化整合,充分加强和发挥政府的桥梁、激励与导向功能,促使各方利益与职责的有效联接。三是透过联动实现大学生就业平衡。高校根据社会的需求,主动调整学科专业结构,不断提高大学生就业竞争力,促进社会用心吸纳大学生。

二、普通高校大学生就业联动机制的实现

(一)加强三大主体整合

1、构成校企联盟

企业透过设立大学生奖助学金、创新基金,以及开展与高校合作办学,加大对人才培养的介入力度,增强大学生培养与社会需求的匹配性;透过建立大学生联合培养基地,接收大学生到企业实习,激活企业学习创新的氛围,为选拔所需的人才带给机会。高校充分利用企业资源改善办学条件,调整培养模式,增强人才培养的针对性。

2、加强高校与政府合作

政府应加大对高等教育的投入,强化对大学生创业、就业的职能,完善以创业带动就业的扶持政策。高校应善于将政府的优惠、扶持政策转化为自身的办学资源,充分利用自身的智力优势为政府排忧解难,保障政府重点工程、基础工程、创新工程对高层次创新人才的有效需求。

3、用心推进高校、政府、企业三方联动

高校要根据外部环境的变化以及自身条件,确定办学定位与人才培养目标与模式;企业应及时向高校反馈人才需求与要求,用心参与专业人才培养方案制定、专业课程体系建设,并在产学研合作等方面发挥更加用心、有效的作用;政府应根据区域特点和发展规划,对高校和企业进行人才的联合培养与使用带给科学化的推荐与制度化的扶持。

(二)优化资源配置,创造大学生就业联动机制实现的条件

1、拓宽办学主体来源

普通高校应立足当地经济结构调整与产业升级,扎根区域经济与地域文化,以培养具有国际视野的、能够引领社会发展的高层次精英人才推动高等教育发展。要拓宽办学途径,以地方为主,社会与企业参与,争取海内外各界支持,鼓励有资质的个人或民间团体兴办各级各类学校。

2、整合优质教育资源

应开放高校、科研院所的实验和研究中心,引导和鼓励具备相应规模和条件的企业兴建实习基地和就业基地,或者与高校共建产学研人才联合培养基地,用心吸纳大学生参与就业前培训和实践锻炼。要充分利用高校、政府、企业以及其他方面的专家、领导、企业家、知名人士参与大学生就业指导与创业课程建设,加强创业教育,建立创新创业基地,带给创新创业条件,建立健全完善的大学生创新创业服务体系。

3、调动各方面的社会力量

应建立社会化的高效就业人才市场和人才测评机构,完善就业预警机制,发挥市场机制在就业资源配置中的基础性作用。要加强信息共享、政策发布、网上招聘、远程面试、指导咨询五位一体的网络信息平台建设。在全社会树立“人才为本”、“科技是第一生产力”的思想,创造人尽其才的环境和机制,推进就业观念的转变,营造激励大学生创新、创业的良好氛围。

(三)改善制度环境,强化大学生就业联动机制实现的保障体系

1、完善法律保障体系

一是建立完善促进大学生就业联动长效机制的法律制度体系。要在《就业促进法》的基础上,出台针对大学生人力资源开发的法律法规,明确高校、政府、企业在高校人才培养和大学生就业中的权利和义务,并根据财力状况确定各自的资源投入强度与方式。二是加强对大学生就业联动实施状况的执法力度。要完善大学生就业联动的执法依据,明确执法目标,强化执法程序,充分发挥司法机关在执法中的重要职能作用,切实推动高校、政府、企业各自职责与功能的依法发挥。建立由高校、政府、企业代表组成的大学生就业联动争议仲裁机构,主动协调三方责、权、利的不平衡、不对等现象,用心处理各种利益纠纷与矛盾。三是增强法律意识。大学生就业联动机制作为一种新的职责、利益协调机制,有关方面应加紧相关法律法规的研究与制定。高校、政府、企业就应统一思想,转变观念,自觉增强大学生就业联动的法制意识。

2、健全政策保障体系

政府应利用财政、税收、金融等方面的调控优势,发挥在大学生就业联动中的推动作用,促进高校与企业在大学生就业中的合作。政府应将企业产学研人才联合培养基地、实习基地的建设纳入统一的创新创业基地建设体系,拨划专项经费给予支持。产学研人才联合培养基地、实习基地的确立与建设要采取项目申报制和评估制,对考核合格的基地,给予建设企业税收减免、项目支持、贷款担保等优惠配套政策。同时,用心开展大学生就业竞争力评估,实现资源投入与大学生就业挂钩。加强对创新教育的投入力度,降低大学生创业门槛,营造相对宽松的创业氛围。为到基层就业的优秀毕业生落实待遇,增加柔性发展机会。

篇6:大学生论文参考

大学学习生活论文范文一

摘要:马克·吐温是美国批判现实主义文学的奠基人,被誉为“美国文学中的林肯”。

他以其才智、幽默与追求真理的敏锐目光探索着美利坚的灵魂,他两部描写少年历险故事的著作《汤姆·索耶历险记》和《哈克贝利·费恩历险记》成为脍炙人口的不朽名著,而后者尤为其伟大的代表作。

关键词:马克·吐温《汤姆·索耶历险记》哈克贝利·费恩历险记》

1 引言

马克·吐温的两部儿童历险小说《汤姆·索耶历险记》和《哈克贝利·费恩历险记》在美国通常被直接称为“boy novels”(“男孩小说”)。

在《汤姆·索耶历险记》小引子中马克·吐温这样说道:“我写这本小说主要是为了娱乐孩子们,可是我希望成年人并不因此而不看它,此外,我还试图想让那些成年人从书中想起当年的他们,那时的情感、思想、言谈以及他们有时候干些什么稀奇古怪的冒险事情。”[1] 两部小说自诞生以来,在美国既受到孩子们又受到成年人的喜爱,并且一直被看作是美国文学的经典之作。

作家自己对《汤姆·沙耶历险记》比较偏爱,认为它比《哈克贝利·芬历险记》伟大。

但一般的评论和看法却和作家不一样,例如《简明不列颠百科全书》只是说《汤姆》一书“为他赢得了持久的声誉”,而《哈克》一书乃是“他名垂青史之作”。

要想知道评论界与作者之间的矛盾就应该先从两部著作本身着手。[2]

2 《汤姆》与《哈克》

《汤姆·索耶历险记》这部长篇小说是马克·吐温所有作品中最富有代表性的作品之一,也是拥有最广泛读者的作品之一。

它描写了渴望建功立业的汤姆和哈克怎样冲破家庭、宗教和陈腐刻板的教育制度的束缚,从游戏和冒险中寻找他们在生活中找不到的自由和浪漫的故事。

主人公汤姆在很多方面带有作者童年的影子。

马克·吐温以丰富深厚的激情,把少年儿童的内心世界和一举一动描写得细致入微,活灵活现。

此外,作者还运用幽默手法巧妙地讽刺了当时的社会陋俗、社会机构和社会上形形色色的人,鞭挞了社会上的一些丑恶现象。

作者讽刺与幽默的语言特色在这部小说中表现得淋漓尽致。

《哈克贝利·费恩历险记》则通过黑人奴隶吉姆为摆脱被奴役,被出卖的命运,从奴隶主那里逃跑出来流浪的故事,表现了作者对于处在奴隶地位的黑人们的不幸遭遇和悲惨生活的无限同情,同时,也谴责了白人奴隶主的灭绝人性的凶残和罪恶的种族歧视。

主人公哈克贝利是个天真浪漫的白种男孩,他纯朴,善良,勇敢而富有心计。

由于讨厌资产阶级的虚伪客套和假仁假义,经常遭到酒鬼父亲的暴力毒打。

为此,他逃了出来,想去过一种浪漫自由的冒险生活。

在路上,他遇到从奴隶主那里逃跑出来的黑人奴隶吉姆,按照当时美国宪法规定,白人发现逃跑的黑人奴隶,应该告发,哈克没有告发吉姆。

但是他内心还是十分矛盾,经常像其他白人那样歧视、戏弄对方。

后来在与吉姆相处的过程中他发现了吉姆诚挚忠厚、勇敢地追求自由生活,于是他同吉姆成了知心朋友,还主动帮助吉姆逃跑。

在哈克与吉姆身上体现了一种真诚的友谊,哈克经过思想斗争,最终成为一个具有“健康心灵”的不论种族、肤色,主张人人平等的有民主思想的人。

另一个重要人物吉姆也是一个勤劳善良、纯朴忠厚的黑人奴隶。

他不安于被奴役的命运,逃出了奴隶主的桎梏;他不畏艰险,勇敢而坚强,他向往自由,始终保持独立自由的思想。

当然由于作者看不到种族压迫的阶级本质,所以在小说中对黑人奴隶的解放采取了道德感化的阶级调和的态度。

3 小说内容的共同点——作者儿时生活的复活

从内容看,这两部儿童小说具有许多共同点。

它们都是以作者熟悉的环境为背景,许多情节都是根据作者的亲身经历而创作的。

作者在《汤姆·索耶历险记》的序言中写道:“这本书里所描绘的冒险故事大多都实有其事,其中的一两件是我的亲身经历,其余的是我儿时伙伴们的故事”。

《哈克贝利·费恩历险记》是《汤姆·索耶历险记》的延伸,延续了《汤姆·索耶历险记》的故事及其写实风格。

作者在本书一开始就谈到了这一点:“如果你没有读过《汤姆·索耶历险记》,就不会知道我是谁,不过那也无关紧要,这本书是马克·吐温先生写的,他说的基本都是实事,也有些事情是他杜撰的,但大部分还是真事”。

篇7:大学生论文

【摘要】本文主要阐述了在大学生毕业这一特殊时期,关于毕业生论文的写作技巧的问题,希望通过本论文的探讨,能够让更多的大学生在毕业季时,不再为毕业论文的写作和无处找资料烦恼。本文通过对毕业论文写作技巧的系统介绍,针对大学生在写作过程中存在的问题,提出了相对的解决办法,并提出了大学生提高写作技巧的新方法。

【关键词】大学生 论文写作 技巧

一、绪论

题目。准确来说,题目是一篇文章的灵魂,也是整篇文章的中心所在,确定了文章的题目,也就是确定了整篇文章的中心论点(这里指议论文),那么接下来文章所有的内容都是要为题目服务的,如果中间有偏差,就会出现文不符题的情况,那么整篇论文是没有任何意义的,也就是所谓的跑题,为避免这样的情况出现,在选题之前,一定要在搜集了大量的资料基础上确认自己的中心论点,以免事实论据不充分,导致文章没有说服力。

摘要。摘要是标题下面,我们第一眼看见的文字,文章的摘要里面概括了论文的主要内容已经我们要达到的写作目的,是论文内容的高度总结与概括。

二、论文写作过程中存在的技巧问题

(一)论文选题不深入

一篇论文是否要其研究的价值,主要看论文的中心观点以及论文中用于佐证观点的材料,这就需要作者确定好自身论文研究的问题,一般论文的研究范围不能太宽,学术论文一般不强调研究问题的宽度,更看重的是深度,如果一篇论文涉及范围太广,作者肯定是难以做到深入的。进入论文写作准备阶段,多数的学生往往为论文的选题犯愁。的确在准备阶段,选题十分重要。选择恰当的题目进行研究,论文的写作就会顺利一些。

(二)文章论据不充分

文章论据不充分,产生这样问题的原因很简单,有两种,一种是搜集查阅的资料相对太少,另一种就是搜集的资料不能够充分的证明文章的观点。第一种很好解决,只要利用各种查阅资料的手段,例如:网络、图书馆、调查问卷等查阅大量的参考文献即可。第二种相对来说就要有一定的技术性,在我们确定了中心论点之后,那么所运用到文章当中的事实论据都是为文章的中心论点服务的,我们所查阅的资料,也都是与之相关,在筛选的过程中,一定要选择中心突出并且具有代表性的,这样才能更好的证明其中心论点。

(三)文章结构混乱

确定题目和中心论点后,在很多资料的面前,许多作者都不清楚接下来文章的结构应该如何安排,第一步应该写什么,然后写什么,最后写什么。其实这就需要我们在撰写文章时列出一个文章的大框,传统定义上来说也就是文章的提纲,但是现在学校为防止这种情况产生,都会在撰写文章时,要求我们先撰写一份开题报告,这里面就是需要我们理清楚文章的大致思路了。

三、针对上诉的解决办法

(一)以小见大的选题

论文题目的选择一般是一个从大到小、从不全面到全面的一个过程,一般我们都是根据自身的知识体系以及自身的兴趣去选题,这样写起来也相对会流畅一点,确定了论文的研究方向,在加上自身所学的知识,大量的查阅资料的基础上,这样确定起来的论文题目,就会比较好书写了。

(二)搜集、筛选资料

通过收集得到的材料一开始没有必要都通读,可以先翻翻目录或索引,找出与毕业论文论文题目有关或紧密相连的章节。通过泛读,大致了解本论题有关的研究现状和前景,避免重复别人的工作。在这些过程中,有几样事情需要做概括出与毕业论文题目有关的研究现状,整理出毕业论文提纲或大致思路,熟悉基本的毕业论文格式与写作规范。

(三)写好开题报告

开题报告要有目的性。撰写开题报告的目的就是为了让导师能够判断出我们所研究的课题是否存在学术价值,在逻辑上是否存在不完美,以便我们后续的论文,如果长篇符的直接撰写论文,其中就有可能产生许多的问题,修改的部分也相对会比开题报告麻烦,撰写开题报告不仅可以省下导师的时间,也可以保证我们在撰写过程中不做无用功,所以撰写开题报告是十分必要的。现下各大高校为避免上述的情况发生,都在论文撰写要求里面,要求学生撰写开题报告,可见开题报告的重要性。

保证开题报告的结构。开题报告的结构相对来说都是固定的,首先是“选题的'意义及目的”,这样导师可以一目了然的知道我们的研究的价值所在已经研究后想要达到一个什么样的效果。其次是“文献综述和研究方法”,再有就是“文章的创新之处和参考文献”这些都是必须要有的。

但是这些东西也是要分清主次的,不要一味的罗列观点,那样对于开题报告来说是一点意义都没有的。论文的基础观点和论文的研究方法是其中我们撰写开题报告的重点。只有分清主次,这样,文章结构与层次才能够清晰。一般的开题报告包括一下几个方面:

选题的目的和意义;与主题相关的文献综述:相关的研究文献回顾,对现有文献的简要评价;逻辑思路与研究方法;论文结构与内容安排;可能的创新之处;已有的研究基础;主要参考文献。

四、提高大学生写作技巧创新方法

(一)运用多种修辞方式

例:“曲曲折折的荷塘上面,弥望的是田田的叶子。叶子出水很高,像亭亭的舞女的裙,层层的叶子中间,零星地点缀些白花,有袅娜地开着的,有羞涩地打着朵儿的,正如一粒粒明珠,又如碧天里的星星。微风过处,送来缕缕清香,仿佛远处高楼上渺茫的歌声似的,这时候叶子与花也有一丝的颤动,像闪电般,霎时传到荷塘的那边去了。”(朱自清《荷塘月色》)比喻、拟人、通感等修辞手法的恰当运用,写出了荷叶个方面的美丽。

(二)撰写过程中需要注意的事项

搜集文献应尽量全面。注意引用文献的代表性、可靠性和科学性。引用文献要忠实文献内容。参考文献不能省略。

参考文献:

[1]戎文慧,王颖,朱蓓,李娜.文献检索课与专业课程结合的思考[J].医学信息学杂志,,(03).

[2]张静.从1984-论文统计看我国高校文献检索课的发展[J].大学图书馆学报,,(02).

[3]郦金花.文献检索课应注重学生初步科研能力的培养[J]. 图书馆论坛,2011,(01).

篇8:翻译大学生简历

国籍:中国 目前所在地:广州民族:汉族 户口所在地:汕尾身材:160 cm?50 kg 婚姻状况:未婚年龄:27 岁 培训认证: 诚信徽章: 

求职意向及工作经历
人才类型:普通求职?
应聘职位:贸易/进出口专员/助理:翻译、英语翻译、其它类:
工作年限:3职称:无职称
求职类型:全职可到职日期:随时
月薪要求:--3500希望工作地区:广州 深圳 佛山
个人工作经历:
公司名称:起止年月:-01 ~ -11双红烧烤器具有限公司
公司性质:私营企业所属行业:石油/化工/矿产/地质
担任职务:外贸专员/翻译 
工作描述:1 参加广交会,发展潜在客户。

2 网络推广,通过国内国际的网络平台,寻找外国买手。

3 在阿里巴巴国际网站发布产品信息,回复询盘,做好整个网站的维护

3 负责前期的沟通,邮寄样板,确认订单,催收定金,确认客户的付款方式。

4 安排生产。

5 处理一些客户的投诉问题,如不能及时出货,质量偏差等。 

离职原因:合同到期 
 
教育背景
毕业院校:广东外语外贸大学
最高学历:本科毕业日期:2007-07-01
所学专业一:英语所学专业二: 
受教育培训经历:
起始年月终止年月学校(机构)专 业获得证书证书编号
-092007-07广东外语外贸大学继续教育学院英语
 
语言能力
外语:英语 精通  
其它外语能力:会一点日语
国语水平:精通粤语水平:精通
 
工作能力及其他专长
 良好的英语口语能力,良好的.协调能力,熟悉阿里巴巴贸易平台的操作,良好的商务谈判能力,能够快速有效地处理各类投诉问题。
 
详细个人自传
 本人个性开朗,工作积极认真负责,能够承受一定的工作压力,翻译资料10万字以上,有从网络成功开发客户经验,希望一直从事外贸类的工作,行业最好是五金以及家具类。工资待遇2.5K以上.
 
个人联系方式
通讯地址:保险勿电勿扰,直销勿电,内销勿电
联系电话: 家庭电话: 
手 机: QQ号码: 
电子邮件: 个人主页: 

篇9:大学生英文简历翻译

yjbys

Male, 28,

Education: college

Expected salary: negotiable

Working lives: no experience

Working area: Shanghai

Working experience:

Sykes information technology company, HP after-sales technical engineer

Shanghai YouTong technology co., LTD., the game product test and analysis of the commissioner

Shanghai metro operation co., LTD., urban rail attendant

Education experience:

Jean marc perrigon, vocational and technical college, xinqiao Shanghai microelectronics specialty

Introduce myself:

My open and frank disposition, is sincere, helpful, the interest hobby is widespread, positive and optimistic life attitude, can bear hardships and stand hard work, and willing to accept new challenges, to the meticulous work, all aspects requests itself be the best. Tiancheng game product information as I have been at the century evaluation specialist, responsible for game version testing, collect user feedback, understand more for online games. Work for many years, and in the people's square subway station passenger rail in related transaction active need help for passengers are my strengths, have certain strain disposal and communication ability. Believe that the above experience for my job in your company would be helpful, made me more quickly into the atmosphere of the company, as well as adapt to the work itself. My personality is gentle and quiet. I have a strong sense of responsibility for work. I do things meticulous attention to detail. I am honest, never cheat others. S) I believe in practise. Promised to do, I will stick to it.

Give me a call, please make sure that in the xx nets see, thank you!

翻译

yjbys

男,28岁

学历:大专

期望工资:面议

工作年限:无经验

工作区域:上海

工作经历:

赛克斯信息技术公司,惠普售后技术工程师

上海邮通科技有限公司,游戏产品测试及分析专员

上海地铁运营有限公司,城轨站务员

教育经历:

上海新侨职业技术学院,微电子技术专科

自我介绍:

本人性格开朗,为人诚恳,乐于助人,兴趣爱好广泛,生活态度积极乐观,能够吃苦耐劳,并乐于接受新的挑战,对工作一丝不苟,各方面要求自己做到最好。本人曾在世纪天成游戏产品信息部担任游戏评测专员,负责游戏版本测试,收集用户反馈,对于网络游戏有较多了解。并在地铁人民广场车站工作多年,从事轨交客运相关事务主动为乘客提供所需要的帮助是我的强项,拥有一定应变处置和沟通交流能力。相信以上经验对我在贵公司的工作岗位上会有帮助,使我更快融入公司的氛围以及适应工作本身。我的性格比较文静。对于工作我有强烈的责任感。我做事一丝不苟,注意细节。我为人正直诚信,从不欺骗别人。我相信吃得苦中苦方为人上人。答应做的事情,我一定会坚持到底。

打电话给我时,请一定说明在xx网看到的,谢谢!

篇10:翻译生态学论文

翻译生态学论文

一、翻译生态学

首先,翻译生态学是达尔文进化论的跨学科应用。在达尔文“优胜劣汰,适者生存”的理论指导下,翻译选择适应理论应运而生。所谓翻译适应选择理论,是以达尔文“适应/选择”学说的基本原理和思想为指导,以翻译即适应与选择的主体概念为基调,以译者为中心的翻译理念为核心,能够对翻译本体做出新的解释的翻译理论范式。在生态学上,我们把一种植物或者动物从一个地方移植或者迁移到另一个地方时,被移植或迁徙的物种只有适应新的环境才能够得以生存。类似的道理,翻译也是将一种文化下的.文化产物一直到另外一种文化中去,如果能够做到很好的融合,能够适应新的文化环境,并且被其所接受,那么这就是一次成功的翻译。其次,翻译生态学还强调翻译过程中译者的主体性。作为一个好的译者,要实现翻译材料从原语文化成功“移植”到译语文化中,这就要求译者充分发挥其主体性,根据原语文化和译语文化特点,结合自身对原语文本及译语读者的先验判断和体会,实现成功的翻译文化。翻译中,译者在发挥主体性的同时还应该更充分考虑译语的受众,努力做到思想信息的有效“移植”,避免过度尊重或者尊重不足,由此实现真正翻译的“原汁原味”。

二、教学启示

1.关注翻译生态环境

“翻译生态环境”是指原文、源语和译语所构成的世界,即语言、交际、文化、社会,以及作者、读者、委托者等互联互动的整体,“是制约译者最佳适应和优化选择的多种因素的集合”。能否翻译出优秀的译文,关键是看译者是否适应了翻译生态环境,是否考虑到了译文的受众。因此,在培养学生时,首先要培养的就是学生的“翻译生态环境”意识。授课时教师要注意把翻译教学置于翻译生态环境之中,教学重点由基于语法的分项讲解转向面向实践的整体关联,培养学生充分考虑译语国家的文化、社会等情况,建立由此文化向彼文化的相互关联,从而实现译文与文化的完美结合,使译文适应新的“环境”。

2.注重词汇、修辞等的区别

要想译出一篇好的译文要求译者能够熟练地掌握两种语言及其在词汇、语法和修辞等方面的差异。这一点上,除了平时多注重词汇的积累,还可以通过阅读大量的源语文章掌握语言表达技巧。一般来讲,学生比较难于掌握的像俚语,如果没有事前阅读过相关内容,单纯靠上下文联系去猜测是很难译出准确的译文。

3.时时更新社会信息

在全球经济一体化的大背景下,国际国内市场交流加快,这就对翻译人员的要求越来越高。而课堂教学容易出现的问题就是教材更新太慢,学生练习材料与时代脱钩,联系不够紧密。这就要求教师及时根据“社会”这一消费者的需求调整教学选材,把有效信息、知识、社会需求体现出来,并且针对相应的供求,制定课程内容,筛选教材。

三、结语

翻译生态学作为一门新兴学科引起了人们越来越多的重视。翻译生态融合了生态学理论与翻译理论,着重强调语言生态环境对于翻译教育的影响。在全新的理论指导下,翻译教育不再拘泥于传统的教学方法,而是在教学中注入新的思维理念,通过对教学方法的完善,构建具有科学性和合理性的翻译教学模式,由此使得翻译人才培养有了新的导向。

篇11:功能翻译论文

功能翻译论文

[摘 要]功能翻译理论派以德国功能翻译理论为其主流。其中,费米尔的“目的论”是功能翻译理论的主导理论。纽马克和奈达也把翻译研究与语言功能结合起来,从文本功能的角度探讨翻译,打破了传统语言学研究的框架,开拓了翻译研究的视野。

[关键词]目的论 文本功能分类说 功能对等

一、引言

随着现代语言学和翻译活动本身的蓬勃发展,西方译论取得了突破性进展。基于翻译研究的不同途径和方法,出现了众多学派,如翻译的语言学派,翻译研究派,翻译文化派,翻译功能派,多元系统派等等。各派学者在吸取前人优秀成果的基础上,融入自己的观点,从新的角度描述,论证翻译及其研究方法,逐步形成了自身独具特色的翻译理论。在上述众多学派中,翻译功能派即是具有代表性学派之一。

二、功能翻译理论

翻译功能派持功能翻译理论。“翻译的‘功能主义’就是指专注于文本的一种或多种功能的研究”(Nord,:1),它是对此研究方法产生的多种理论而使用的一个广义术语。其中,德国功能翻译理论的“目的论”(skoposthoery)是该学派的主导理论。除此之外,还包括认同功能翻译理论以及受德国“目的论”启发的学者。代表性的如,英国学者纽马克,美国学者奈达。二者均把翻译研究与语言功能结合起来,并提出针对不同功能文本应采取不同的翻译方法。

(一)德国功能翻译理论

德国功能翻译理论是翻译功能派的主流,它出现于二十世纪六、七十年代,以1971年莱斯的《翻译批评的可能性与限制》一书的出版为标志。其中,费米尔的“目的论”(skoposthoery)是其主导理论。费米尔明确指出,所有的翻译都是指向其预定的对象的,翻译本身就是“为的语目的和的语环境中的的语对象创造出的语背景中的文本” (Nord,2001:12)。作为有目的的交际行为,整个翻译的过程是由它要达到的目的来决定的,即“目的决定手段”(Nord,2001:124)。原文文本在翻译中只起“提供信息”的作用,译者在翻译中完全可以根据译文预期的交际功能,为适应新的交际环境,结合译文读者的社会文化背景知识,对译文的期待以及交际需要等,采取适合翻译目的的具体翻译策略和手法,在不必拘泥于原文功能的情况下更加有效地实现译文的交际功能。

同时,费米尔提出了翻译过程应遵循的三大规则:目的规则(skopos rule)、连贯规则(coherence rule )和忠实规则(fidelity rule )。目的规则指译文要达到的交际目的。连贯规则反映文本内关系,即译文能否被接受者所理解,具有可读性,并在译语文化及其译文的交际环境中有意义。忠实规则反映的是文本间关系原文本和目标文本。译文文本不能随意创作,过多地偏离原语文本。目的规则是第一位的,它贯穿整个文本,适用于文本的各个部分,连贯规则和忠实规则从属于目的规则。在翻译过程中,如果目的规则要求译文与原文的功能不同,就放弃忠实规则;如果目的规则要求译文不通顺,就放弃连贯规则。

莱斯德国功能翻译理论先导人物,首次把语言功能与翻译结合起来,把文本按不同功能进行分类,提出三大功能文本类型(text-type):“信息型”选取恰当语言和文体形式,向读者呈现客观世界的物体和现象;“表达型”注重美学功能,文体形式的选择要体现美学效果;“诱导型”内容和形式应以获取文本预期的超语言效果为准则。

(二)纽马克的文本功能分类说

英国翻译理论家纽马克在莱斯的“信息型”,“表达型“和“诱导型”三类文本的基础上重新划分文本体裁:“表达型文本”,“ 信息型文本”和“”呼唤型文本(Newmark,1982:21),并在此基础上提出了“交际翻译”和“语义翻译”两种翻译方法。“表达型文本”如官方文告,自传文学,私人书信等,重在表达作者思想,体现作者个性,尤其是作者个人语言风格“个人习语”(idiolect),为保留原文形式,使译文在结构和词序上力求接近原文,应采用语义翻译的方法;“ 信息型文本”如自然科学,报刊文章,会议记录等,重在信息传达的真实性和信息传递的效果,应采用交际翻译的手法,(Newmark,1982:39);“呼唤型文本”,如通告,说明书,公共宣传品等,重在信息的传递效果和读者的情感呼应,以唤起他们去行动,去思考,去感受。因此,译文应充分考虑译文读者的心理感受和欣赏习惯,运用它们所熟悉的语言表达形式,采取“阐释”而不是“复制”的方法,对文本做“逻辑上的改进”,通过重组译文的语言结构,使译文地道流畅,明白易懂,加强译文的`可读性(Newmark,1982:42)。由于大多数文本三种功能兼有,而以其中一种为主。因此,译者应首先确定文本的主要功能,或同一文本不同部分的语言功能,进而有针对性地采用相应的翻译策略和手法。

(三)奈达的“功能对等”理论

美国翻译理论家奈达,在《圣经》翻译实践的基础上,提出了“功能对等”理论,即“从语义到语体在译入语中用最切近的自然的对等语再现原语信息”(Nida,2001:91)。 从“最切近的”,“自然的”,“对等语”三个层面考察译文,看译文读者与原文读者对所接受的信息能否做出基本一致的反应,即注重言外的交际效果的对等。奈达最初提出该概念时,用的是“动态对等”这一术语,由于易被误解为仅指一种影响力,因此,用“功能对等”替换了“动态对等”。虽然不同语言表达形式不同,但均具有同等表达力,在使用中所能发挥的言语作用是相似的,具有彼此相同或相似的语言功能,如认知,人际,信息,祈使,移情等等。翻译要以反映“深层结构”的“功能对等”为主,而不是反映“表层结构”的“形式对应”。要注重原文意义和精神的传达,不要拘泥于原文的语言结构。当原语与译语语言文化差异较大时,要通过从语法到词汇改变原作的结构形式来保全原作内容。因此,“在翻译过程中,译者必须从作者,作品内容,读者,作品背景,作品表达手段等各个方面,对作品进行全面分析,然后转换出能起类似原作交际作用的译文”(谭载喜:)。如果译语读者做出与原语读者基本一致的反应,那么就达到了翻译的功能对等。

三、总结

费米尔,莱斯,纽马克和奈达均把翻译与语言功能结合起来,重视文本或语言功能在翻译中的运用,文本创作者根据不同的交际目的,采取相应交际策略,选择相应文本形式来实现其预定文本功能。译者在翻译过程中,应在宏观上把握原文的功能特征,根据自身目的,采取相应翻译策略,选择相应译文形式以最大限度地实现译文功能。

参考文献

[1]谭载喜,1999,《新编奈达论翻译》,北京:中国对外翻译出版公司

[2]Newmark. 1982. Approaches to Translation . Pergamon Press Ltd..

[3]Nida. 2001.Language and Culture: Contexts in Translation. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.

[4]Nord,2001.TranslatingasaPurposefulActivity:

FunctionalistApproachesExplained.Shanghai:ShanghaiForeignLanguagesEducationPress.

[5]Vermeer.2001.A Framework for a General Theory of translation. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.

篇12:论文摘要翻译

毕业论文Abstract

Titanium ore, elected from magnetite or Titan magnetite, is widely used as the raw material in the production of titanium dioxide. Titanium quality and its yield constraints is often the bottle neck in the titanium industry.

Thus, we can not blindly consume a large amount of capital to maintain or improve its quality and yield. This paper makes an attempt to explores and optimize the development of the titanium industry, through inside and outside observation and association. In this paper,

flotation tests are conducted to compare the original pulp titanium ore with Polyacrylamide and that without on the concentrate grade yield of titanium concentrates.

In this process, the consumption of drugs, the recovery rate of ,

equipment utilization, the amount and cost of polyacrylamide (PAM) are all considered to determine whether it is a ptimization program to add Polyacrylamide to the original flotation pulp of titanium ore. Finally,

we reach a conclusion through relevant data .In the experimental process, in principle, we do not change the original flotation process and the relevant parameters.

篇13:中医论文翻译

中医论文翻译

溃疡性结肠炎运用白术芍药散的治疗机制

[摘要]溃疡性结肠炎是一种慢性非特异性的复杂性肠道疾病,目前临床治疗以口服西药为主,包括氨基水杨酸、糖皮质激素和免疫抑制剂类,但因其疗效不稳定、毒性大和依赖性强等问题的存在,不适合长期使用。

白术芍药散是临床常用的中医传统方剂,具有补脾柔肝和祛湿止泻的功效。

现代研究表明,白术芍药散在治疗溃疡性结肠炎方面表现出良好的疗效。

该文就白术芍药散治疗溃疡性结肠炎的疗效及作用机制的研究进展进行了综述,并为今后的进一步研究提出了思路和方向。

[关键词]白术芍药散; 溃疡性结肠炎; 治疗机制; 研究进展。

[Abstract]Ulcerative colitis is a chronic,nonspecific and complex intestinal disease. The current clinical treatment guideline of thisdisease recommends a variety of options with oral western medicines,such as aminosalicylic acids,glucocorticosteroids,and immuno-suppressors. However,due to their unstable therapeutic effects,high toxicities,and strong drug dependence,they are not suitable forlong-term administration. Baizhu Shaoyao powder,a traditional Chinese medicinal prescription,is clinically and commonly used fortonifying spleen and softening liver as well as eliminating dampness and relieving diarrhea. Recent researches suggest that BaizhuShaoyao powder has significant effect in the treatment of ulcerative colitis. This article reviewed the research progress on the curativeeffect and action mechanism of Baizhu Shaoyao powder in treating ulcerative colitis,and provided the ideas and directions for its furtherresearch in future.

[Key words]Baizhu Shaoyao powder; ulcerative colitis; therapeutic mechanism; research progress.

溃疡性结肠炎( ulcerative colitis,UC) ,又称慢性非特异性溃疡性结肠炎,是一种发病机制尚未完全明确的慢性肠道炎症。

病变多局限在结肠黏膜和黏膜下层,常位于乙状结肠和直肠,也可延伸至降结肠,甚至整个结肠。

UC 的临床表现主要为腹泻、腹痛、里急后重和黏液脓血便等,部分患者会出现肠外并发症,如关节和肝胆管类疾病以及眼睛和皮肤损伤等[1].目前西医治疗 UC 的药物多以氨基水杨酸类( 5-amin-osalicylic acid,5-ASA) 、糖皮质激素类 ( glucocorticosteroids,GCS) 和免疫抑制剂类为主,但因其疗效不稳定、肝肾脏的毒性大和药物依赖性强等问题给患者带来很大困扰[2].根据临床表现特点,UC 可归属于中医理论中“肠澼”“泄泻”和“痢疾”等范畴,脾胃虚弱、肾阳虚衰、湿热内蕴和血瘀肠络为其主要病因,外感六淫、饮食不节和情志失调均能损伤脾胃而诱发本病[3].作为中华民族的传统宝库,中药在 UC 的治疗中体现出了独特的优势,因其作用全面和不良反应少而展现出广阔的应用前景,成为广大学者挖掘研究的重点[4].

白术芍药散又名痛泻要方,最早出自《丹溪心法》卷二,是临床常用的中医传统汤剂之一。

该方由炒白术、炒白芍、炒陈皮和防风 4 味药组成,具有补脾止泻和柔肝止痛的功效。

该方中医用于肝旺脾虚、肠鸣腹痛和大便泄泻等证,现代临床常用于治疗 UC 等肠道炎症疾病,疗效可靠[5-6].本文就近年来白术芍药散治疗 UC 的研究进展进行综述。

1 溃疡性结肠炎的发病机制。

目前关于 UC 的发病机制,国内外学者已经有了初步的研究成果,目前普遍认为环境、遗传、免疫和肠道菌群等因素在 UC 的发病和发展过程中发挥着重要的作用[7].

1. 1 环境因素 有研究表明,在过去的 50 年中,UC 的发病率呈现出显着的增长趋势,这种趋势与人们的“现代化”和“工业化”生活方式有着惊人的一致性[8].而吸烟和阑尾切除术均可显着降低 UC 的发病率和结肠黏膜的损伤程度,前者可能与烟碱导致的黏蛋白合成增加和促炎细胞因子产生减少有关[9-10],后者可能是由于手术造成的肠道微生物组的改变对 UC 有着预防效应[11].

1. 2 遗传因素 有证据表明,遗传易感性对 UC 的产生和发展有很大影响,人类白细胞抗原( human leukocyte antigen,HLA) 二类基因被证明和 UC 密切相关,在某些人群当中,HLADR2 等位基因的表达与 UC 呈正相 关,HLADR4 和HLADR6 等位基因的表达与 UC 呈负相关,HLA-DRB1* 0103等位基因表达的增加则易造成 UC 的严重恶化,需进行结肠切除手术[12-14].同时,白细胞介素 1( IL-1) 基因家族和多药耐药基因( MDR1) 也被认为是潜在的 UC 关联基因[14-15].

1. 3 免疫因素近年来涉及慢性肠道炎症的免疫机制研究使作者对 UC 有了更加深刻的认识。

由于结肠黏膜免疫应答的异常,诱导了黏膜上皮细胞凋亡的增加,从而导致上皮屏障功能遭到破坏,使得肠道中的抗原物质向黏膜固有层转移,并刺激相关的淋巴组织细胞过度释放一系列的促炎细胞因子,包括肿瘤坏死因子 α( TNF-α) ,白细胞介素 6( IL-6) 和白细胞介素 33( IL-33) 等[16-18],大量的促炎介质持续在肠道炎症区域募集,通过细胞外基质金属蛋白酶( MMPs) 的降解作用最终导致了溃疡的形成和组织的损伤[19].此外,在 UC患者当中,T 淋巴细胞在引发肠道损伤过程中也发挥着重要作用,体内外实验证实,通过钙释放激活钙通道( Ca2 +re-lease-activated Ca2 +,CRAC) 阻滞剂来抑制 T 细胞的功能,可以有效减轻炎症反应[20].

1. 4 肠道菌群因素 肠道菌群在 UC 的发病过程中也扮演着重要的角色,肠道菌群和人类宿主关系密切,可以保护肠道免受外源性病原体的入侵,并且提供养分和调节宿主免疫稳态[21].与健康人群相比,UC 患者存在着显着的肠道菌群失调现象,具体表现在乳酸杆菌和双歧杆菌等优势菌群数量较少,大肠杆菌和空肠弯曲菌等致病菌群数量明显增多,大量繁殖的致病菌破坏了肠道黏膜屏障,激发了炎症和溃疡的产生[22].此外,致病菌诱导 UC 的可能的机制为: 细菌细胞壁中的脂多糖( lipopolysaccharide,LPS) 、肽聚糖( peptidogly-can,PGN) 和脂磷壁酸( lipoteichoic acid,LTA) 等物质可以作为 Toll 样受体( TLR) 的配体[23],激活 TLR-MyD88-NF-κB 信号通路,促使 NF-κB 聚合体进入细胞核中,与特定基因启动子中的 κB 核苷酸序列结合,从而启动基因转录,诱导产生多种炎症分子,最终导致 UC 的产生[24].

2 白术芍药散的方解及药理。

白术芍药散由炒白术、炒白芍、炒陈皮和防风 4 味药组成。

方中 白 术 为 菊 科 植 物 白 术 Atractylodes macrocephalaKoidz. 的干燥根茎,苦甘而温,补脾燥湿以治土虚,为君药。

方中白芍为毛莨科植物芍药 Paeonia lactiflora Pall. 的干燥根,味酸性寒,柔肝缓急止痛,与白术相配,于土中泻木,为臣药。

方中陈皮为芸香科植物橘 Citrus reticulata Blanco 及其栽培变种的干燥成熟果皮,辛苦而温,理气燥湿,醒脾和胃,为佐药。

方中防风为伞形科植物防风 Saposhnikovia divaricata( Turcz. ) Schischk. 的干燥根,具升散之性,合白芍以助疏散肝郁,伍白术以鼓舞脾之清阳,并可祛湿以助止泻,又为脾经引经之药,故兼具佐使之用。

4 药相合,可以补脾胜湿而止泻,柔肝理气而止痛,使脾健肝柔,痛泻自止[25].本课题组前期研究发现,白术芍药散可显着降低腹泻型肠易激综合征( D-IBS) 小鼠的稀便率及血浆 P 物质( SP) 和血管活性肽( VIP) 的含量,纠正胃肠运动功能的紊乱[26].另外,由于该方君药白术中的有效成分为内酯类,极性较小,在水中几乎不溶,参照该方已有的黄酒提取专利[27],为了提高该方中主要有效成分的含量,本课题组前期通过多指标正交实验优选了白术芍药散的提取工艺,发现全方经 70%乙醇提取后能够显着地增加白术内酯Ⅰ、芍药苷、芍药内酯苷、橙皮苷和升麻素等成分的提取率,且工艺结果可靠,为该方的进一步开发利用提供了重要依据[28].

白术以内酯类成分为主,细胞实验表明,白术内酯Ⅰ和白术内酯Ⅲ可通过剂量依赖性地抑制 LPS 诱导的腹膜巨噬细胞中 TNF-α 的释放和诱导型一氧化氮合酶( iNOS) 的合成,发挥其抗炎作用,且白术内酯Ⅰ的作用更强[29].Bose等[30]为了模拟白术在体内的消化分解过程,将白术水提液滴加在含有地衣芽孢杆菌的培养基中进行发酵处理,结果发现发酵产物对 LPS 诱导的肠道上皮细胞损伤具有相当强的保护作用。

【大学生翻译论文】相关文章:

1.大学生论文

2.科技论文翻译

3.大学生实践论文

4.大学生人际交往论文

5.大学生心理素质论文

6.大学生就业观论文

7.大学生心理健康论文

8.大学生心理压力论文

9.大学生调研论文

10.大学生就业论文

下载word文档
《大学生翻译论文.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度: 评级1星 评级2星 评级3星 评级4星 评级5星
点击下载文档

文档为doc格式

  • 返回顶部