DSU系列论文之三:非违反申诉的确立
“文化UFO民”通过精心收集,向本站投稿了5篇DSU系列论文之三:非违反申诉的确立,下面是小编给大家带来DSU系列论文之三:非违反申诉的确立,一起来阅读吧,希望对您有所帮助。
篇1:DSU系列论文之三:非违反申诉的确立
DSU系列论文之三:非违反申诉的确立
DSU系列论文之三:非违反申诉的确立刘成伟
在前一论文中作者已经简单提及,由于缺乏违反申诉中那种由义务违反本身直接裁定造成了利益的丧失或损害的这样一种推定的存在,非违反申诉的确立将更多的举证责任放到了申诉方的肩上,其确立过程也更加复杂。尽管专家组和上诉机构以及争端当事方通常都认为GATT第XXIII:1(b)条所规定的非违反救济,“应该谨慎处理而且应该作为一种例外救济”。 专家组在Japan-Film (DS44)一案中还是指出:“尽管我们认为非违反救济应该谨慎适用并应该作为一种例外救济,每一案件都应根据其自身价值(on its own merits)而受到审查,并谨记前面提及的保障互惠的关税减让的谈判进程的需要。因此,我们作为专家组在有义务审查根据第XXIII:1(b)条的权利主张时的角色是,根据我们掌握的所有相关事实和情况,对...采取的具体措施是否已经损害或取消了...第XXIII:1(b)条范畴内的利益,作出客观评估。” 〖1〗本文作者拟就专家组在此方面如何根据每一案件的“自身价值”及其掌握的“所有相关事实和情况”而进行“客观评估”的问题,进行详细阐述。
在Japan - Film (DS44)一案中,专家组将确立非违反案件的一般标准(common test)概括如下:“第XXIII:1(b)条条文确立了申诉方为了说明根据该条而提出的一项可以审理的权利主张(a cognizable claim),所必须证明的三个要素:(1)某一WTO成员对某一措施的适用;(2)产生于有关适用协定的利益,以及(3)由于该措施的适用而导致的利益的丧失或损害。” 〖2〗而在Korea-Government Procurement (DS163)一案中,专家组则又加进了在非违反申诉案件中发展起来的一个概念,即措施所导致的利益的丧失或损害必须是违背了申诉方在订约时的合理预期。如此以来,非违反申诉案件涉及到就是否存在如下事项所进行的审查:(1)某一WTO成员对某一措施的适用;(2)产生于有关适用协定的利益,以及(3)由于完全不可能被出口成员预料到的措施的适用,而导致的利益的丧失或损害。〖3〗下面我们就将分别对这些要素进行深入分析。
一、措施的适用(Application of a Measure):“措施”的效力特征
在分析非违反主张的要素或称构成要件时,逻辑上的起点(a logical starting point)是存在某一WTO成员对某一项措施的适用。首先,有必要界定“措施”(measure)一词的具体含义。就此而言,在大多数案件中问题往往并不在于某一项措施是否存在,而在于哪些措施是属于第XXIII:1(b)条意义上的可归咎于WTO成员政府的措施。换句话说,第XXIII:1(b)条意义上的措施是否必须是具有强制性的政府措施(a Governmental Action with Compulsory Nature)?对于此问题,Japan-Film (DS44)一案的专家组作出如下分析:〖4〗
“根据WTO协定第XVI:4条,GATT第XXIII:1(b)条之‘措施’一词的普通含义(ordinary meaning)当然包括政府所颁布的法律或行政法规。但在我们看来,似乎远不限于此而还包括缺乏法律强制性(legally enforceable enactments)的其他政府措施。同时,也并非政府机构的每一个意见(utterance)或者非政府组织应政府要求或基于政府某种程度支持而作出的研究报告,都能够被视为成员政府的措施。
…如同GATT专家组过去所做的那样,对我们而言很有必要审查每一个所谓的“措施”,以确定该措施是否具备为第XXIII:1(b)条目的所要求的措施的特别属性(particular attributes)。
我们对GATT实践特别是Japan-Semi-conductors一案的专家组报告的审查表明,当行政指引创造了行为或不行为的动机(incentives or disincentives),并且主要依赖政府措施以指引私方(private parties)以某种特定方式行事(act in a particular manner)时,该措施即可以被视为一项政府措施(a governmental measure)。在那一案件中专家组裁定,尽管某一措施不具有强制性,也可能被视为是受[GATT]第XI:1条[关于数量限制的条款]支配的一项限制,因为‘存在足够的行为或不行为的动机促使非强制性的措施(non-mandatory measures)生效...[并且]措施的实施...本质上依赖于政府的措施或者干预,[因为在这种情况下]措施将以等同于强制性要求(mandatory requirements)的方式起作用,以至于该措施与强制性要求之间的区别只是一种形式而非实质了...’。
...我们认为我们在本案中对所谓的‘措施’的分析必须如此进行,即充分考虑到这些政府措施实施的背景及其对私方所产生的影响。
本案中,日本主张第XXIII:1(b)条所指措施必须或者规定利益或者施以义务,而且为了施以义务该措施必须是那些施以具有法律强制性的或实质上等同于此的义务(legally binding obligations or the substantive equivalent)的政府政策或措施。而美国的立场则是,第XXIII:1(b)条所指措施不应该被限制于仅指那些具有法律强制性的或实质上等同于此的义务,美国支持一个关于此词语的涵盖更广的定义(a more encompassing definition)。
忆及Japan - Semi-conductors一案在确定一项形式上不具有约束力的(formally non-binding)措施,是否应归属于第XI:1条中的政府限制时所使用的标准,即行政指引必须创造了行为或不行为的动机,并且对该指引的遵守必须主要依赖于政府措施。我们认为这些标准当然也完全可以适用于第XXIII:1(b)条下的措施一词的定义。然而,我们也注意到Japan - Semi-conductors一案中没有任何东西表明,此行为或不行为之动机的标准(incentives/disincentives test)应被视为将形式上不具有约束力的措施定性为政府措施的唯一标准。因此,我们认为Japan - Semi-conductors一案不应该被视为规定了什么应被视为构成了第XXIII:1(b)条下的措施的唯一标准或外部限制(outer limit)。
尤其,我们并不信服日本所提出的定义界定了什么能构成第XXIII:1(b)条意义上的措施,即一项措施必须或者规定利益或者施以具有法律强制性的或实质上等同于此的义务。在我们看来,一项政府政策或措施没必要必须具备实质约束力或强制性,才能够产生被私方以损害或取消第XXIII:1(b)条意义上的合法预期的利益的方式而遵守的可能性。实际上,很明显那些包含了充分的指引私方以特定方式行事的行为或不行为的动机的不具有约
束力的措施,对市场准入的竞争条件也能够产生潜在的不利影响。例如,大量的非违反案件中涉及了补贴,而补贴的接受只要求符合条件者的自愿遵守(voluntary compliance with eligibility criteria)。而且,我们认为也可以设想,在政府与商业之间存在高度合作与协作的情况下,例如存在对行政指引的实质依赖以及其他政府与商业之间的非正式合作的情况下,即使是政府政策声明中的不具约束力的、劝励性的(hortatory)措辞,对私方而言也可能具有类似于有法律拘束力的...措施的效果。因此,我们认为就第XXIII:1(b)条所指的措施一词,我们应给予一个广泛的定义(be open to a broad definition),即考察不具有约束力的政府措施是否具有一个类似于有约束力的措施的.效果。
我们之所以得出这一结论是考虑了第XXIII:1(b)条的目的,即通过为纠正那些否则就不会受到GATT规则所规范但尽管如此却仍然损害了成员产生于关税谈判的利益的合法预期或使之丧失(not otherwise regulated by GATT rules that nonetheless nullify or impair a Member's legitimate expectations of benefits from tariff negotiations)的政府措施而提供一种途径,来保护GATT下的减让平衡。在我们看来为达到这一目的,这一点非常重要,即应被视为受第XXIII:1(b)条调整的政府措施的种类不应被以一种不适当的限制性方式(an unduly restrictive manner)界定。否则,就存在这样一种风险,当政府以一种或多种方式涉嫌导致利益的丧失或损害时,将不能根据第XXIII:1(b)条进行救济,因而阻止了该条目的的实现。然而,我们想强调的是,给予措施一个宽泛的定义将不会扩展第XXIII:1(b)条之救济的适用范围,因为仍然由申诉成员承担清楚证明该争议措施如何导致或引起了利益的丧失或损害的义务,并且如下面将要阐释的,在最终的分析中被告成员政府只对其自身所引起的损害负责。
……
由于WTO协议是一个只有国家政府或单独关税区才直接受其义务支配的国际协定,因此也就暗示第XXIII:1(b)条以及DSU第26.1条中的措施一词,如同WTO协议的其他地方一样,仅指政府政策或措施,而非那些私方的政策或措施。尽管这一‘原理’(truth)不容置疑,但是还是有大量的贸易争端中,就那些表面上是私人措施但尽管如此却因为政府与那些措施的某些关联或认可,而使得专家组面临着对此归责程度的困难判断。
……
过去GATT的案例表明,如果某一措施中存在足够的政府参与,则该措施是由私方采取的事实并不能排除该措施可能被视为是政府性的措施的可能。在此方面很难确立明显的界限规则。因此,那种可能性将需要个案审查(examined on a case-by-case basis)。”
事实上,上面这些关于措施的界定的裁定同样适用于违反申诉中措施的界定。对于非违反申诉而言,真正特别的在于利益的界定。由于违反申诉中一个正式推定的存在,往往在确定某一措施可归咎于政府,而该措施又违反了适用协定的义务时,便可推定成员的利益丧失或受到损害,因而也就不涉及到利益的界定问题。然而,对非违反申诉而言则其确立更为复杂。由于没有违反申诉中的推定,在非违反申诉中申诉方承担了更为详细的举证责任。申诉方必须证明该措施的适用导致了其利益的丧失或损害。因而在非违反申诉中,在确立了措施的适用以后,下一步就是证明在该措施的适用范围内,申诉方利益的存在。这也是确立非违反申诉最为关键的一步。
二、利益的存在(Existence of a Benefit):利益的“合法预期”
忆及系列论文之一的讨论,我们可以看出专家组或上诉机构对WTO框架下利益的界定是非常宽泛的。如果WTO成员准备通过援用DSU程序寻求救济,则该成员只要证明此类措施或情形导致了其在任何适用协定项下的“任何利益”(直接的或间接的)的丧失或损害。简言之,只要措施的适用涉及到了适用协议所保护的成员之间关于市场准入的竞争关系而非单纯的贸易流量或实际贸易,那么成员在此就有利益存在。尤其是审查非违反申诉的GATT专家组经常将 “竞争关系的破坏”等同于“利益的丧失或损害”。然而在非违反申诉中,申诉方如果想证明其利益的存在,最关键的就是证明申诉方对该利益存在前文曾频频提及的“合法预期”(legitimate expectations)。事实上,在Japan - Film(DS44)一案中,专家组指出,在过去所有(只有一个例外)涉及第XXIII:1(b)条的GATT案例中,所主张的利益都是涉及到针对产生于有关关税减让的改善的市场准入机会的合法预期。〖5〗下面我们就来讨论这一问题。
(1)合法预期的法理基础
不同于以前GATT体制所涉及的单纯的贸易问题,WTO框架涵盖了更多的内容,涉及服务贸易,与贸易有关的知识产权保护问题,而且还有扩大化引入诸如与贸易相关的环境问题、劳工问题等等的趋势。而这种扩大化趋势也就相应的增加了对利益的保护的复杂性,同时也使得有关协定更容易受到复杂的措施的损害。为了避免通过所谓的合法措施损害条约的目标,因此也就有必要创造诸如非违反申诉、情势申诉等具体的新的救济方法。同时,为了防止这些新的救济方法的滥用,作为善意原则的一个衡平分支(an equitable branch),采纳合法预期的保护(Protection of Legitimate Expectations, 'PLE')这样一种观念,是非常关键的。保护合法预期的法理基础是善意原则(good faith doctrine)及此原则所派生的有约必守(pacta sunt servanda)原则。
和平社会所依赖的合作、公平和相互信任,不应该被严格法律的孤立适用(an isolated application of strict law)所破坏。在此方面,国际法委员会(International Law Commission)于1966年的一个评论指出,依赖于严格的条文解释但却损害了协定的本质含义的行为,构成了对善意原则的违反。善意原则作为支撑国际公共秩序整体框架的一个根本概念被普遍接受,尤其在条约法领域。联合国宪章第2.2条以及维也纳条约法公约第26条都确认了这一原则。善意原则禁止缔约方基于损害协定正当含义及其目的的任何行为。在具体案例中,协定目的规定了哪些是可以被合法预期的准绳。这似乎表明,条约规定的含义不再基于缔约方的主观愿望(subjective will)决定,而是根据缔约方通常并合理预期(ordinarily and reasonably expect)的条文含义来决定。换句话说,在国际法及国际关系领域,一项承诺的含义将根据受诺人的合理预期的标准,而不仅仅是根据承诺人的主观愿望或者条文的表面含义来界定。
作为条约法的一部分,在没有特别规定的情况下,WTO协议当然也要受善意原则的支配。在这方面,Korea-Government Pro
curement (DS163)一案的专家组作出如下相关裁定:〖6〗
“在我们看来,GATT/WTO法律体系下发展起来的非违反救济不应被视为游离于国际惯例法的一般原则之外。如上面注意到的,基本前提(the basic premise)是成员不应该采取那些即使与条约条文一致但却可能破坏谈判伙伴的合理预期的措施。这传统上出现于那些可能破坏一定的关税减让价值的措施的背景中。在我们看来,这是在GATT1947第XXIII:1(b)条及其争端,以及后来的WTO协议特别是DSU第26条背景下的有约必守原则的一个进一步的发展。有约必守原则在维也纳公约第26条中被表述为:‘每一个生效的条约对签约方都具有约束力,并且必须得到签约方善意的履行。’
……
非违反原则不仅限于仅仅遵守条约术语意义上的目的和目标。成员必须在减让对竞争机会的实质影响(material effect)的范围内遵守该实际规定。就此意义而言,这是善意要求的一个扩充。
我们注意到DSU第3.2条要求我们在具体的争端背景中,依照国际公法的解释惯例澄清WTO协议的现有规定。然而,WTO协议与国际惯例法的关系并不止于此。国际惯例法普遍适用于WTO成员之间的经济关系。此类国际法在WTO条约协议没有将之“明文排除”(contract out)的范围内适用。换句话说,在没有冲突或不一致或在WTO适用协议中有暗示不同的措辞的范围内,我们认为国际法的惯例规则适用于WTO条约以及WTO框架下的条约形成。
……
…[尽管非违反申诉应该谨慎适用,]Japan - Film一案的专家组认为,非违反救济具有重要的角色――保护通过议定的减让获得的对竞争机会的合理预期。
…成员采取的符合条约义务之条文的绝大多数(vast majority)措施,通常也与其精神一致。然而,偶尔,情况也可能是,尽管被某一套规则所允许(例如,补贴与反补贴措施协定是在此方面普遍被援引的规则示例)的一些措施,却与诸如减让表之类的其他承诺的精神不相符。也就是说,这些措施否定了此类承诺所合理预期的竞争机会。然而,我们也必须注意到,尽管整体的举证责任在申诉方,我们并不准备引入一个新的要求,即申诉方肯定地证明另一成员存在实际的恶意(actual bad faith)。在乌拉圭回合之前的争端历史中可以相当明显的看出,从没有建立如此要求,而在现在的条约文本中也没有证据表明新引入了这种要求。相反,肯定性证据应该是已经采取了破坏条约目的和目标的措施,并且由此产生了合理预期的利益。”
(2)争议措施的不可预见性(Non-foreseeability)
为了使利益的预期合法,成员在作出减让时所能合理预期到的所有措施都应被考虑到。在此,有必要在利益的合法预期(legitimate expectation of a benefit)与措施的合理预见性(reasonable foreseeability of a measure)这两个概念之间作出区别。证明被控措施在谈判时是客观上不能预见的,就等于清楚承认了利益的预期的合法性,而这一点对于成员能否主张利益的丧失或损害是非常关键的。措施的不可预见性要求是合法诉诸非违反保护的核心之核心。被控造成了利益的丧失或损害的措施,必须是在议定市场准入的具体权利和义务时所不能被合理预见的。也就是说,为了使利益的预期合法,被控措施在议定减让时不应该被合理预见到。如果措施已经被预见到了,那么成员就改善的市场准入而言,就不可能对这些措施所引起的损害具有合法预期。然而,在确定某一成员是否本应该已经预见到了其主张造成了利益的丧失或损害的措施时,应该考虑哪些因素呢?
对于确定某一措施是否应被合理预见到这一问题,Japan-Film(DS44)一案的专家组认为针对具体措施应根据下列指引进行:〖7〗
一方面,在申诉方证明争议措施是在有关协定签订之后引入的情况下,则申诉方提出了其不应该被指望能预见到这些措施的一项推定,然后由被诉方来反驳这一推定。例如,此种反驳可以通过主张争议措施根据先前的措施是明显可以预见到的,因而应该被视为已经预见到了。然而该反驳必须证明该措施与先前的措施之间存在明显的关联。仅声称由于措施与过去的某一政府一般政策一致或是其继续因而该措施本应被预见到,是不充分的。另外,如同EEC-Oilseeds一案专家组所注意到的,裁定申诉方预见了所有与GATT一致的措施也是不适当的。实际上,如果一成员被指望应该预料到所有与GATT一致的措施,非违反的主张也就不可能了。总之,在每一情况下,合理预期的问题需要进行个案分析。
另一方面,在被诉方证明在有关协定签订以前争议措施就已经被引入的情况下,被诉方提出了申诉方应该被指望能够预料到这些措施的一项推定,然后由申诉方来推翻这一推定(就此而言,申诉方仅有义务清楚那些公布之后的措施)。例如,通过证明措施的公布与协定的正式签署之间时间相隔太短,以至于即使预见到了可能的不利影响,要求有机会重开谈判也是不现实的。当然,知道措施的存在并不等同于理解该措施对某一具体产品市场的影响。例如,某一模糊的措施可以通过原本没有预料到或后来有重大变化的执行政策获得实质不同的意义。然而在这种情况下,申诉方主张它不曾清楚一项措施与市场准入条件之间的相关性时,它被期望清楚证明为什么它原本不可能预料到现存措施的效果以及它何时预见到了。关于成员措施是如此不透明(opaque)或非正式的一个简单声明是不充分的。 从这也可以看出,在非违反申诉中,申诉方承担了相当的举证责任,这也是非违反申诉很少被成功确立的一个关键原因。
(3)谈判中的利益
在Korea- Government Procurement (DS163)一案中,与传统的非违反申诉的一个关键不同在于,通常,“合理预期”的问题是指是否能合理预期到现存减让下的利益将被适用措施所损害。然而本案中,如果存在非违反情况,问题则是对于谈判过程而非一个既定减让(pursuant to the negotiation rather than pursuant to a concession)中的利益授权(entitlement to a benefit),是否也可以存在一个合理预期。例如,条约谈判中的错误问题是否也可以根据DSU第26条进行分析?就此问题,专家组裁定如下:〖8〗
本案专家组看不出任何不能如此做的理由。如同以善意履行条约一样,当事方也有义务以善意进行谈判。国际法的传统规则(此处则是有约必守原则),既适用于WTO条约,也适用于WTO框架下的条约形成过程。利益丧失或损害的权利主张,应该在普遍适用于条约的履行以及条约的谈判的国际法原则的框架下进行审查。否则,在国际法对WTO争端的普遍适用中将留下缺口(a gap),而专家组看不出WTO协议的用语中有什么证据表明允许此缺口的存在。
本专家组认为非违反表明了条约履行中的善意要求的一个扩展,因而[非违反救济]也可以适用于条约谈判中的错误和善意。如果非违反救济被视为不能为本案中...谈判中的善意和错误的问题提供救济,在WTO争端解决解决机制中针对该问题也就没有任何事情可做了。[因为条约尚未形成,也就不存在所
谓的违反救济,而关于善意及条约谈判中的错误的国际惯例法又被排除适用] 如前所述,这是与国际法与条约法或WTO协议之间的一般关系不相符的。
然而,具体到本案,虽然专家组裁定DSU第26条的救济同样适用于条约谈判中的错误,专家组注意到美国并没有适当履行保护其自身权利的义务,因为情况表明美国对可能的错误本应该清楚。因此,专家组裁定本案中的错误不再是“可原谅的”(excusable),也就是说,就非违反申诉的权利主张而言,措施不再是不可预见的。因而,专家组裁定美国并没能成功证明条约谈判中的错误构成了非违反之利益的丧失或损害的主张的基础。
三、利益的丧失或损害:因果关系(Causality or Causation)的确定
关于利益的丧失或损害的一般含义,我们在系列论文之一中已经进行了讨论。作者在此主要对非违反申诉中对因果关系的要求进行简单分析。由于违反申诉中之“推定”的存在,事实上在证明有关措施的适用之后并不存在因果关系的证明问题;而非违反申诉中,由于此种推定的缺乏,在证明了措施的适用之后,不仅要证明存在利益的合法预期,而且还要继续证明利益的损害与措施的适用之间的因果关系的存在。在Japan-Film (DS44)一案中,专家组考察了涉及因果关系的四个具有普遍意义的问题:必须证明的因果关系的程度问题――“but for” 或更小的程度;具有产地中立性(origin-neutral nature)的措施与利益的丧失或损害之间的相关性问题;意图(intent)与因果关系之间的相关性;分析因果关系时措施可被累计(collectively)考察的程度。对于这些问题,专家组裁定如下:〖9〗
首先对于因果关系的程度问题,专家组裁定,日本应该对指控中可归咎于其政府的措施所造成的负责。在这一阶段,问题是该措施是否造成了利益的丧失或损害,也就是说该措施对于利益的丧失或损害是否造成了一个微小的贡献(a de minimis contribution)。 其次,对于措施的产地中立性(根据产品的产地而不区分进口产品与国内产品都适用)问题,专家组裁定,即使缺少权利歧视(de jure discrimination),美国也可能证明存在事实上的歧视(de facto discrimination)。然而,在这种情况下,申诉方被要求详细证明其所称的对进口的产生于产地中立性的措施的任何不成比例的影响(any claimed disproportionate impact)的存在。关于事实歧视问题的GATT/WTO案例法,在GATT第II条之最惠国待遇以及第III条之国民待遇方面都有适度的发展。在Japan - Alcoholic Beverages以及Bananas III案件中,上诉机构确认了GATT/WTO专家组的一贯关注,即确保来自不同国家之间的进口产品以及进口产品与国内产品之间的竞争机会的有效的平等(effective equality of competitive opportunities)。尽管过去的这些案例都没有涉及到第XXIII:1(b)条,本案专家组认为其中的推理同样适用于关于非违反丧失或损害的权利主张的事实歧视问题。当然,也要注意在第XXIII:1(b)条案件中,问题不是竞争条件的平等是否存在,而是基于有关关税减让的国内产品与国外产品之间所存在的相对的竞争条件(the relative conditions of competition)是否已经被破坏。
而就意图与因果关系之间的相关性问题,专家组认为,很明显可能存在多种意图促使措施的实施。然而,第XXIII:1(b)条并没有要求证明,对于造成了利益的丧失或损害的适用该措施的某种政府意图的存在。对于确立因果关系重要的是措施的效果,即是否破坏了竞争关系。尽管如此,意图也并非完全不相关。如果表面上对国内和进口产品的效果具有产地中立性的措施,尽管如此却仍然被证明是被企图用来限制进口,专家组在具体案例中在谨记意图尽管事实存在也不是决定性的同时,可能更容易裁定因果关系的存在。当然,仍由申诉方证明其所指控的具体措施确实在事实上损害了第XXIII:1(b)条意义上的利益或使之丧失。最后,就影响的累计审查问题,专家组并没有排除这种累计影响的可能性。至少这种情况并非没有逻辑,即某一措施在单独分析时可能对市场竞争条件仅有有限的影响,但当综合起来分析(更大体系的一系列措施)时,则可能具有更重要的影响。然而尽管这一理论主张的逻辑性,专家组也注意到,就措施进行此类的综合评估(a combined assessment)以确定因果关系的技术,容易被滥用,因此必须谨慎处理并限制在必要的范围之内(be approached with caution and circumscribed as necessary)。
概而言之,由于缺乏了违反申诉中的推定,非违反申诉的确立将更多的举证责任交由申诉方承担。在此方面,申诉方必须“提供详细的正当理由(a detailed justification)”,不仅要如同违反申诉一样证明可归咎于成员政府的措施的适用,而且还要证明其对有关利益的“合法预期”以及利益的丧失或损害与措施的适用之间因果关系的存在,以支持其非违反的权利主张。而专家组在审查根据第XXIII:1(b)条的权利主张时,其角色在于根据其所掌握的所有相关事实和情况,对被控方所采取的特定措施是否造成了申诉方第XXIII:1(b)条意义上的利益的丧失或损害,也即裁定申诉方是否已经证明了竞争状况正由于不可合理预见的措施的适用而受到了破坏,进行客观评估。而对于客观评估(Art. 11, DSU)的具体适用,作者将在第四批次节选书稿第三章时而推出的系列论文中进行详细探讨。
【作者】刘成伟,中国人民大学法学院国际法硕士研究生。
〖1〗 详见WT/DS44/R/10.37。
〖2〗 详见WT/DS44/R/10.41。
〖3〗 详见WT/DS163/R/7.85-7.86。
〖4〗 详见WT/DS44/R/10.43-10.56。
〖5〗 详见WT/DS44/R/10.61。
〖6〗 详见WT/DS163/R/7.93-7.99。
〖7〗 参见WT/DS44/R/10.79-10.80。
〖8〗 详见WT/DS163/R/7.100-7.118。
〖9〗 参见WT/DS44/R/10.83-10.89。
经过近一年来累计千余小时的潜心研习及反复修改,作者于近日终于完成了The WTO Dispute Settlement Mechanism: an Analysis of the DSU in Positivism一书的初稿创作。为及时求教于有关专家学者并共商于诸位网友,对该书原稿,作者经过大副删减而节选其精要后,对其进行了适当编修并加以认真译校,现以系列论文的形式向诸位网友推出。作者计划于7月份分5批次陆续推出该系列论文。本批次(第一批)作者节选了该书稿第二章(Nullific
ation or Impairment: Foundations and Causes of Action before the DSB)之精要,推出系列论文之一至之三。作者拟于下一批次节选书稿第三章(Initiation of Panel Procedures)加以认真译校并及时推出。敬请随时关注并不吝赐教。作者联系方式:E-mail: Genes@263.net; P.O.: 100872, 中国人民大学9-01硕士1班。
篇2:DSU系列论文之二:诉诸WTO争端解决的申诉类型
DSU系列论文之二:诉诸WTO争端解决的申诉类型
DSU系列论文之二:诉诸WTO争端解决的申诉类型刘成伟
在前一论文中作者已经简单提及,GATT第XXIII:1条中的利益的丧失或损害概念规定了可以诉诸WTO争端解决的三种诉因(causes of action),即XXIII:1(a)涉及到所谓的“违反申诉”(violation complaints);XXIII:1(b)涉及到所谓的“非违反申诉”(non-violation complaints);而XXIII:1(c)则涉及到通常所称的“情势申诉”(situation complaints)。下面作者就将对WTO争端解决机制的这三种诉因或称为申诉类型,进行更进一步分析。
一、违反申诉中的推定(Presumption)
GATT/WTO下的争端解决几乎都属于违反申诉,即当成员认为其产生于适用协议的任何直接或间接利益正由于另一成员没能遵守适用协议下的义务,而受到损害或丧失时而向DSB提起的那些申诉。1960年,缔约方全体(the CONTRACTING PARTIES)裁定,与GATT不一致的措施被推定为造成了利益的丧失或损害,并且由被控方来证明事实并非如此。〖1〗这一原则被东京回合中达成的争端解决程序所采纳,而现在又被规定在DSU第3.8条,该条规定:
“如果发生违反在适用协定项下所承担义务的情况,则该行为被视为初步(prima facie)构成利益丧失或损害的案件。这通常意味着一种推定(presumption),即规则的违反对适用协定的其他成员方构成了不利影响(adverse impact),在此种情况下,由被控成员负责反驳这一指控。”
从上述规定中我们注意到,在违反申诉中存在着一个关键概念,即“推定”(presumption),这意味着义务的违反构成了利益丧失或损害的初步证据。DSU第3.8条表明,一旦某一适用协定项下的义务被证明遭到违反或受到侵害,则该违反导致利益的丧失或损害的推定将被确立。同时,该规定似乎表明,这一关于利益的丧失或损害的推定是能够反驳的(rebuttable),并且似乎证明没有“不利影响”(adverse impact)就足够了。然而事实并非如此,从下面的讨论中我们将看出,在GATT/WTO的历史中还从没有一个成功反驳这一推定的案例。
GATT的实践表明,仅仅证明没有发生不利的贸易影响,尚不足以推翻这一推定。正如前一论文所述,一旦产生于GATT规定的利益被界定为保护竞争条件而非贸易流量,那种关于某一措施尽管可能与规定了具体竞争条件的规则不符,但却由于实际贸易或贸易效果的缺乏而并没有损害该规定下的利益的观点,就再也站不住脚了。1987年在US-Superfund一案中,专家组就关于利益丧失或损害的这一推定作了如下概括:“就与总协定不一致的某一措施没有产生不利影响,因而也就没有损害或取消提起申诉的缔约方根据总协定所产生的利益的主张,本专家组考察了缔约方全体在以前的案例中的做法。本专家组注意到,此类主张在大量案例中都曾被提出,但在GATT的历史中却没有某一缔约方能够成功反驳这一推定的案例。本专家组裁定,尽管缔约方全体并未曾明确裁决非法措施导致利益的丧失或损害的推定是否能够被反驳,这一推定事实上是作为一项不可反驳的推定(an irrefutable presumption)运行的。”〖2〗
而在WTO框架下,某些专家组或者常设上诉机构在大多数案件中往往在确立了违反以后,就直接得出这一推定。当然,也有的专家组或上诉机构在某些案件中系统指出这一推定没能被充分的反驳。例如,在EC- Bananas (DS27)一案中,欧共体对专家组的如下裁定提出了上诉:“欧共体对一系列WTO协定中的义务的违反,构成了DSU第3.8条意义上的利益的丧失或损害的初步证据,…假使这一推定能够被反驳,在我们看来欧共体没能成功反驳关于其对GATT、GATS以及许可证协议规则的违反导致了申诉方利益的丧失或损害的推定”。对此上诉,上诉机构裁定如下:〖3〗
上诉机构注意到,就专家组关于违反了GATT 1994的裁决欧共体试图基于如下理由推翻利益的丧失或损害的推定,即美国从未向欧共体出口任何香蕉因此也就不可能遭受了任何贸易损害。上诉机构也注意到专家组在作出其利益的丧失或损害的结论的过程中,至少可能注意到了两点。一点是,美国是香蕉的生产国因而美国潜在的出口利益不能排除;另一点是,美国的国内香蕉市场可能受到欧共体香蕉体制的影响,并受到欧共体香蕉体制对世界香蕉供求状况所产生的影响的影响。上诉机构裁定这些与美国在GATT 1994项下的身份问题(the question of the standing)相关。它们对于欧共体是否已经反驳了利益的丧失或损害的推定同样相关。
为继续其分析,上诉机构参考了本案专家组曾经引用的US-Superfund 一案的专家组报告。在该案(US-Superfund)中,专家组审查了对出口流量(volume of exports)仅有低微影响的措施,是否确实损害了GATT第III:2条(国民待遇)下的利益或使之丧失。专家组裁定(由此也确认了以前专家组的观点):“第III:2条第一句话,不能被接受为对出口流量的预期(expectations on export volumes)的保护;它保护的是对进口产品与国内产品之间的竞争关系的预期(expectations on the competitive relationship)。竞争关系中与该规定不一致的变化必须因此被视为,事实上(ipso facto)构成了总协定下的利益的丧失或损害。因此仅仅证明与第III:2条第一句话不一致的某一措施没有或只有低微的影响,在专家组看来将不足以证明该规定项下的利益没有遭到损害或丧失,即使此种反驳在原则上是被允许的”。事实上这一点在前一论文中已经有所论及,而在EC- Bananas (DS27)一案中,上诉机构认为 US-Superfund一案中的推理同样适用于目前的案例。基于这些原因,上诉机构裁定,它们找不到任何推翻专家组裁定的法律基础。
总之,就违反申诉中的利益的丧失或损害而言,存在着一个正式的推定,即根据DSU第3.8条,义务的违反构成了利益的丧失或损害的初步证据(a prima facie case)。而所谓的“初步证据”则是指,在缺少被告方的有效反驳的情况下,要求专家组,作为一项法律事项(a matter of law),裁定支持提出该初步证据的申诉方。事实上,在GATT/WTO过去几十年的实践中,义务的违反一直被推定为造成损害,并且没有任何缔约方或WTO成员曾经被允许成功地反驳该推定。因此,由于该事实上不可能被推翻的推定的存在,在过去几十年中,利益的丧失或损害这一概念在违反申诉中没有任何实际作用。
二、非违反申诉概况
WTO法律体制的一个非常突出的特征就是,它区分违反申诉与非违反申诉。如前文所提,不同于其他国际协定,WTO法制下的国际责任并非仅仅根据是否与相关适用协定的具体规定一致来评定。相反,WTO更强调利益的丧失或损害这一概念而不是条
约文本的违反。GATT 1994第XXIII:1(b)条中的“非违反”救济,要求在即使没有规则禁止某一具体措施的采取时,WTO成员也要遵守适用协定的原则。DSU第26.1条将GATT第XXIII :1(b)条中的非违反申诉进一步具体化:
“GATT 1994第23条第1款(b)项所述类型的非违反申诉
如GATT 1994第23条第1款(b)项的规定适用于某一适用协定,则专家组或上诉机构只有在一争端方认为由于一成员实施任何措施而造成其根据有关适用协定直接或间接获得的任何利益丧失或减损,或此种措施妨碍该协定任何目标的实现时,方可作出裁决或建议,无论该措施与该协定的规定是否产生抵触。如该方认为且专家组或上诉机构确定,一案件所涉及的措施与适用GATT 1994第23条第1款(b)项之规定的适用协定的规定不相抵触,则应适用本谅解的程序,但需遵守下列规定:
(a) 该申诉方应提供详细的正当理由,以支持任何就一项不与适用协定产生抵触的措施而提出的申诉;
(b) 如一措施被认定造成有关适用协定项下的利益丧失或减损,或此种措施妨碍该协定目标的实现,但并未违反该协定,则无义务撤消该措施。但在此种情况下,专家组或上诉机构应建议有关成员作出令双方满意的调整;
(c) 尽管有第21条的规定,但是应双方中任何一方的要求,第21条第3款所规定的仲裁可包括对利益丧失或减损程度的确定,也可以建议达成令双方满意的调整的方法;此类建议不得对争端各方具有约束力;
(d) 尽管有第22条第1款的规定,但是补偿可以成为作为争端最后解决办法的令双方满意的调整的一部分。”
尽管GATT 1994第XXIII:1(b)条保持了相同于GATT 1947之规定的原样,DSU第26.1条将在GATT案例法实践中发展起来的一些重要方面法定化。例如,DSU第26.1(a)条阐明了发展于案例法中的一项原则,即非违反申诉需要有详细的损害证据(specific evidence of harm)〖4〗。其次,第26.1(b)条及第26.1(d)条规定了举证责任倒置(reversal of burden of proof and justification)以及救济的特殊规则。这些规定明显不同于根据DSU第3.8条以及第22条适用于违反申诉的那些规则。最重要的区别就是,非违反裁决并不要求有关成员撤销没有违反有关协定的措施,而只承担提供令双方满意的调整的义务。另外,第26.1(c)条也规定了非违反申诉涉及仲裁时的特殊规则。
就非违反申诉的根本目的(underlying purpose)而言,Japan-Film (DS44)一案的专家组认为〖5〗,EEC-Oilseeds一案的专家组客观的解释了这一问题。在EEC-Oilseeds一案中,专家组裁定:“潜在的理念是,通过关税减让所能合法预期的改善的竞争机会,不仅可能被总协定所禁止的措施而且也可能被与该协定一致的措施所破坏。因此为了鼓励缔约方做出关税减让,当一项互惠的关税减让由于另一缔约方所采取的措施而受到损害时,受害方应被授予救济的权利,无论该措施是否与总协定相冲突...本专家组认为关税减让的主要价值是,它通过改善的价格竞争为一个更好的市场准入(better market access)提供保障。缔约方之所以议定关税减让,主要就是为了获得这一利益。因此也必须推定它们是基于这样一种期望而进行关税谈判的,即关税减让的价格效果(price effect)不会被系统抵消(be systematically offset)。如果在这种情况下不给予它们救济权利,它们将不愿意做出关税减让,因此总协定也就无法再作为有效体现关税谈判成果的法律框架。” 〖6〗很明显,对根据GATT第II条所进行的互惠的关税减让谈判结果和过程的保护,对于所有WTO成员所签署的权利和义务的平衡是至关重要的。允许非违反诉诸争端解决程序的实际意义在于,面对有损外在的关税约束以及对非关税贸易限制工具的禁止的日益复杂的方法,确保GATT/WTO体制的完整性;
然而,对非违反申诉理论界存在很大的分歧。尽管如同专家组或上诉机构那样,许多学者都认为第XXIII:1(b)条中的非违反申诉主要是用来维护成员之间的利益平衡;另一些学者则认为允许非违反申诉的观点充其量是多余的――如果没有害,他们指责其为“无用的和有害的制度”(useless and dangerous construction),并且许多律师都不愿意接受非违反的概念。从政治角度看,这一概念主要是由那些寻求确保市场准入并避免没有被具体规范的措施对条约的损害的出口国所支持;同时,也正是这些国家担心非违反申诉的适用,通过对条约条款的宽松解释,事实上将引起宽泛的标准而扩展超出条约条文的义务。〖7〗实际上,我们可以将非违反申诉视为一个主要用来提供协商场合(forum for negotiations)的体制的必要组成部分(necessary ingredient),而不是担心由于更多的基于国内政治考虑而非被告成员真正意义上的错误行为(true wrong-doing),该规定的随意应用(liberal usage)将导致所谓的滥诉问题(harassment complaints)。“第XXIII:1(b)条之申诉的适用,可视作争端解决程序中的一种投保风险(a moral hazard)。面对政治性的复杂的解释问题或是存在内部分歧的专家组,试图引导申诉的WTO成员诉诸其根据第XXIII:1(b)条的程序权利而非确认其实质权利。通过采纳该途径,避免被控方的非法责任(opprobrium of illegality),而在争端当事方之间开启协商解决之门,并在没能达成解决时给予申诉方报复的权利。这对于那些专家组或上诉机构中有独断倾向(pragmatically minded)的成员,在寻求避免法律难题(a difficult legal issue)时是很有吸引力的解决办法。” 〖8〗
而就违反申诉与非违反申诉之间的区别而言,在上诉机构审查的第一个非违反申诉案件中,上诉机构作出了裁决。在EC-Asbestos(DS135)一案中,上诉机构于3月12日作出裁决指出:“该上诉是我们首次有机会审查GATT 1994第XXIII:1(b)条。有鉴于此,我们认为在审查欧共体的上诉之前,就GATT 1994第XXIII:1(a)条与第XXIII:1(b)条之间的关系,作出某些基础性的报告(certain preliminary observations)是很有宜处的。第XXIII:1(a)条为在某一成员未能履行GATT 1994下的一项或更多义务时的权利主张,规定了一个诉讼理由(a cause of action)。因此,根据第XXIII:1(a)条的权利主张存在于当一成员被控违反了GATT 1994的某一规定时的情况。而第XXIII:1(b)条则为这样一种权利主张规定了一项独立的诉讼理由,即某一成员通过采用一项措施‘损害或减损’了另一成员的‘利益’,无论该措施是否与GATT 1994的规定相冲突。从而,在第XXIII:1(b)条下,没有必要确立所涉及的措施违反
了或与GATT 1994的规定相抵触。基于此,第XXIII:1(b)条下的案件有时被称为‘非违反’案件;尽管我们注意到‘非违反’一词并未出现在该规定中。这一相当不寻常的救济措施的目的被专家组在EEC - Oilseeds一案中描述为:‘[第XXIII:1(b)条之规定的]潜在理念是,通过关税减让所能合法预期的改善的竞争机会,不仅可能被总协定所禁止的措施而且也可能被与该协定一致的措施所破坏。因此为了鼓励缔约方做出关税减让,当一项互惠的关税减让由于另一缔约方所采取的措施而受到损害时,受害方应被授予救济的权利,无论该措施是否与总协定相冲突…’” 〖9〗而从第XXIII:1(a)条与第XXIII:1(b)条的条文表述来看,违反申诉与非违反申诉之间最重要的区别就是,对适用协定项下的某一义务的侵害,通过建立一个正式的推定(a formal presumption)而被视为构成了利益的丧失或损害的初步证据,而非违反申诉案件中却并不存在这样一个推定。而缺乏了这样一种推定,非违反申诉的确立将更多的举证责任放到了申诉方的肩上,其确立过程也就更加复杂。
正是由于非违反申诉的复杂性,上诉机构在EC-Asbestos(DS135)一案中指出,“如同Japan - Film一案的专家组那样,我们认为第XXIII:1(b)条的救济‘应该谨慎处理而且应该作为一种例外救济’(should be approached with caution and should remain an exceptional remedy)”。而在Japan - Film(DS44)一案中,专家组如此裁定:“尽管非违反救济是一个重要而且已经被接受的GATT/WTO争端解决的工具,并且已经被规定了(“on the books”)近五十年,我们注意到仅有8个案例中专家组或工作组(working parties)实质审查了第XXIII:1(b)条的权利主张。〖10〗这表明,GATT缔约方和WTO成员都非常谨慎的援引这一救济,并将之作为争端解决的一种例外手段。我们注意到在这方面,欧共体和美国在EEC - Oilseeds一案中以及本案的双方,都确认非违反丧失或损害的救济应该被谨慎适用并被作为一个例外概念。之所以如此谨慎的原因是很容易理解的(straightforward)。成员谈判达成了它们同意遵守的规则,只有例外情况下才能够预期没有违背这些规则的措施应受到指控。” 〖11〗然而,专家组在Japan-Film (DS44)一案中继续指出:“尽管我们认为非违反救济应该谨慎适用并应该作为一种例外救济,每一案件都应根据其自身价值(on its own merits)而受到审查,并谨记前面提及的保障互惠的关税减让的.谈判进程的需要。因此,我们作为专家组在有义务审查根据第XXIII:1(b)条的权利主张时的角色是,根据我们掌握的所有相关事实和情况,对日本采取的具体措施是否已经损害或减损了美国在第XXIII:1(b)条范畴内的利益,作出客观评估。” 〖12〗
然而鉴于非违反申诉确立的复杂性,就专家组在此方面如何根据每一案件的自身价值及其掌握的所有相关事实和情况而进行客观评估的问题,作者拟在下一篇论文中进行详细阐述。
三、预设的(Presupposed)情势申诉
GATT/WTO从未裁决过GATT第XXIII:1(c)条意义上的某种情形(situation)的存在导致了利益的丧失或损害。尽管如此,DSU的争端解决程序中还是没有完全放弃这样一种涉及特殊情形的申诉类型。DSU第26.2条将GATT第XXIII:1(c)条具体化,并规定:
“GATT 1994第23条第1款(c)项所述类型的申诉
如果GATT 1994第23条第1款(c)项的规定适用于某一协定,则专家组只有在一方认为由于存在任何不属于GATT 1994第23条第1款(a)项和(b)项规定所适用的情况而造成其根据有关适用协定直接或间接获得的任何利益丧失或减损,或此种情况妨碍了该协定任何目标的实现时,方可作出裁决或建议。如该方认为且专家组确定该事项适用本款,则本谅解的程序仅适用至有关程序中专家组报告散发各成员为止。《1989年4月12日决定》(BISD 36S/61-67)所含争端解决规则和程序适用于建议和裁决的审议通过、监督和执行。下列规定也应适用:
(a) 该申诉方应提供详细理由,以支持就该款所涵盖问题所提出的任何论据;
(b) 在涉及本款所涵盖事项的案件中,如果专家组认定案件还涉及本款所涵盖事项之外的争端解决事项,则专家组应向DSB提出针对任何此类事项的报告,并提交一份适用本款之事项的单独报告。”
没有任何实践或规则具体阐明第XXIII:1(c)条的适用范围。然而,有必要将两种可能适用该条的情势类型加以区分。一种,条约起草者所设想的,即那些不能通过某一政府采取行动加以纠正的经济全面低迷(general depression)、高失业率(high unemployment)、日用品价格崩溃(collapse of the price of a commodity)以及国际经济关系中的其他紧急事件。另一种,特定政府能够控制因此也就能够受到政府纠正的情况。〖13〗
就第一种情况而言,第XXIII:1(c)条从来就不可能按照起草者所设想的目的起作用,即允许缔约方或成员中止GATT/WTO下义务的适用,作为对贸易国家整体都无法阻止的国际经济紧急事件(international economic emergencies)的应对措施。因为在为此种目的而援引第XXIII:1(c)条的案件中,既没有原告也没有被告,而只有一项为了应对成员无法阻止的情况而调整义务的建议。
就第二种情况而言,事实上也是DSU所能有效规范的唯一情况,就是那些WTO成员所能够纠正的情况。因为DSU第26.2条在相关部分规定,“不属于GATT 1994第23条第1款(a)项和(b)项规定所适用的情况而造成的...”,如果情况属于某一措施的适用(application),第XXIII:1条(a)项或(b)项将适用。因此,第的适用只有在利益的丧失或损害,是由于成员没有采用(failure to apply)某一措施时才有必要。然而对于那些情况足以引起政府对经济的介入以便确立对被告本应介入阻止此类情况的发生的合理预期,很难存在一致的看法。尽管如此,WTO协议的起草者并没有放弃这种特殊情况所导致的利益的丧失或损害的申诉类型的存在。但无论如何,第XXIII:1(c)条之“情势申诉”的适用范围的明确,还有待WTO争端解决实践以及具体规则的发展。
【作者】刘成伟,中国人民大学法学院国际法硕士研究生。
〖1〗 详见Basic Instruments and Selected Documents (“BISD”), 11S/99-100。
〖2〗 详见BISD 34S/156-158。
〖3〗 详见WT/DS27/AB/R/249-254。
〖4〗 参见BISD, 37S/228/5.21。
〖5〗 详见WT/DS4
4/R/10.35。
〖6〗 详见BISD 37S/86/144。
〖7〗 参见Thomas Cottier and Krista Nadakavukaren Schefer, 'Non-Violation Complaints in WTO/GATT Dispute Settlement: Past, Present and Future', International Trade Law and the GATT/WTO Dispute Settlement System (Petersmann Ed.), Kluwer Law International, London, ;第148页。
〖8〗 参见Frieder Roessler, 'The Concept of Nullification and Impairment in the Legal System of the World Trade Organization', International Trade Law and the GATT/WTO Dispute Settlement System (Petersmann Ed.), Kluwer Law International, London, 1997;第133页。
〖9〗 详见WT/DS135/AB/R/185。
〖10〗 根据Japan-Film (DS44)一案专家组报告注释1204,这8个案例分别是,Report of the Working Party on Australian Subsidy on Ammonium Sulphate, adopted on 3 April 1950, BISD II/188; Panel Report on Treatment by Germany of Imports of Sardines (“Germany - Sardines”), G/26, adopted on 31 October1952, BISD 1S/53; Uruguayan Recourse, adopted on 16 November 1962, BISD 11S/95; Panel Report on EC - Tariff Treatment on Imports of Citrus Products from Certain Countries in the Mediterranean Region (“EC - Citrus Products”), GATT Doc. L/5576, dated 7 February 1985 (unadopted); Panel Report on EEC - Production Aids Granted on Canned Peaches, Canned Pears, Canned Fruit Cocktail and Dried Grapes (“EEC - Canned Fruit”), GATT Doc. L/5778, dated 20 February 1985 (unadopted); Japan - Semi-conductors, adopted on 4 May 1988, BISD 35S/116; EEC - Oilseeds, adopted on 25 January 1990, BISD 37S/86; United States - Agricultural Waiver, adopted on 7 November 1990, BISD 37S/228. 而在EC-Asbestos(DS135)一案中,上诉机构在其报告(203月12日作出)的注释188指出,下列案件的报告审查了根据第XXIII:1(b)条的权利主张:Working Party Report, Australia - Ammonium Sulphate; Panel Report, Germany - Sardines; Panel Report, Uruguayan Recourse to Article XXIII, adopted 16 November 1962, BISD 11S/95; Panel Report, Spain - Soyabean; Panel Report, European Community - Tariff Treatment on Imports of Citrus Products from Certain Countries in the Mediterranean Region (“EC - Citrus Products”), L/5776, 7 February 1985, unadopted; Panel Report, European Economic Community - Production Aids Granted on Canned Peaches, Canned Pears, Canned Fruit Cocktail and Dried Grapes (“EEC - Canned Fruit”), L/5778, 20 February 1985, unadopted; Panel Report, Japan - Trade in Semi-Conductors, adopted 4 May 1988, BISD 35S/116; Panel Report, United States- Trade Measures Affecting Nicaragua, L/6053, 13 October 1986, unadopted; Panel Report, EEC - Oilseeds; Panel Report, United States -Restrictions on the Importation of Sugar and Sugar-Containing Products Applied under the 1955 Waiver and under the Headnote to the Schedule of Tariff Concessions, adopted 7 November 1990, BISD 37S/228; Panel Report, Japan - Film, WT/DS44/R, adopted 22 April , WT/DS44/R; Panel Report, Korea - Measures Affecting Government Procurement, WT/DS163/R, adopted 19 June . 上诉机构注意到,根据GATT 1947第 XXIII:1(b)条的权利主张也被下面的专家组报告所审查,即European Economic Community - Follow-up on the Panel Report, Payments and Subsidies Paid to Processors
and Producers of Oilseeds and Related Animal-Feed Proteins (“EEC - Oilseeds II”), 31 March 1992, BISD 39S/91, unadopted.包括EEC - Oilseeds II以及目前上诉机构所审查的本案为止,上诉机构认为,有14个案件中根据第 XXIII:1(b)条的权利主张被工作组、专家组以及上诉机构所审查。而在这些案件中,有六个案件中权利主张取得了成功,而这其中有三次报告被通过。这些成功的主张是在下列案件中:Australia - Ammonium Sulphate (adopted 3 April 1950), Germany - Sardines (adopted 31 October 1952), EC - Citrus Products (unadopted), EEC - Canned Fruit (unadopted), EEC - Oilseeds (adopted 25 January 1990) and EEC - Oilseeds II (unadopted)。
〖11〗 详见WT/DS44/R/10.36。
〖12〗 详见WT/DS44/R/10.37。
〖13〗 参见Frieder Roessler, 'The Concept of Nullification and Impairment in the Legal System of the World Trade Organization', International Trade Law and the GATT/WTO Dispute Settlement System, Kluwer Law International, London, 1997;第139-140页。
经过近一年来累计千余小时的潜心研习及反复修改,作者于近日终于完成了The WTO Dispute Settlement Mechanism: an Analysis of the DSU in Positivism一书的初稿创作。为及时求教于有关专家学者并共商于诸位网友,对该书原稿,作者经过大副删减而节选其精要后,对其进行了适当编修并加以认真译校,现以系列论文的形式向诸位网友推出。作者计划于207月份分5批次陆续推出该系列论文。本批次(第一批)作者节选了该书稿第二章(Nullification or Impairment: Foundations and Causes of Action before the DSB)之精要,推出系列论文之一至之三。作者拟于下一批次节选书稿第三章(Initiation of Panel Procedures)加以认真译校并及时推出。敬请随时关注并不吝赐教。作者联系方式:E-mail: Genes@263.net; P.O.: 100872, 中国人民大学9-01硕士1班。
篇3:DSU系列论文之开篇:WTO争端解决机制的显著进步
引言:
经过近一年来累计千余小时的潜心研习及反复修改,作者于近日终于完成了The WTO Dispute Settlement Mechanism: an Analysis of the DSU in Positivism一书的初稿创作。
本书对截止五月底WTO争端解决机构(DSB)所通过的专家组或上诉机构报告进行了系统性的精心编选,并根据下列主题进行了分类分析:利益的丧失或损害(Art.XXIII:1,GATT;Art.3.8, 26,DSU);专家组程序的启动(Art.6, 7, 10, 21.5, DSU);专家组的职责(Art.3.2, 11, DSU; Art.31, 32, Vienna Convention);反倾销争端的特殊规则(Art.17.4-17.6, AD)等。书中主要对专家组或上诉机构报告中所涉及的“基础问题”(preliminary issues)或“程序性异议”(procedural objections)进行了阐述,并且对DSU虽没有明确规定但却至关重要并且在WTO具体案例中被频繁涉及的证据规则,本书也进行了详细分析。尽管如此,本书并不试图穷尽一切,而只涉及那些产生于WTO争端解决程序而作者认为得更值得目前关注的一些问题。
而且,本书主要着眼于实证分析而非理论阐释。因而,作者的分析主要基于专家组或上诉机构在其报告中所作出的精炼而逻辑缜密的分析。需要指出的是,尽管这些报告并不构成有拘束力的所谓先例判决,因而专家组或上诉机构并不受先前报告的法律拘束。但是,DSB的实践证明,某一特定案件中的相关裁决频繁地被后来的专家组或被上诉机构在后来的案件中所引用或采纳。正如上诉机构在Japan-Alcoholic Beverages (DS44)〖1〗一案中所指出的,“已经通过的专家组报告是GATT 规则(acquis)的重要组成部分。它们常常被后来的专家组所考虑。它们在WTO成员间创设了合法预期(legitimate expectations),因此应该在其与某一争端相关时被考虑”。此外,即使是没有被通过的专家组报告,后来的专家组也可以从中寻求有用的指引,只要其认为相关。更为重要的是,正如上诉机构在2月向DSB通报其上诉审工作程序的信中所述,“在我们作出裁决时保持一致性和连贯性也是重要的,这有利于WTO的每个成员以及我们所共享的多边贸易体制整体”。类似于GATT的实际演变过程,DSU中所没能明确规范的大量问题的进一步澄清以及WTO争端解决机制的不断发展,也只有通过在具体的争端解决案例中进行测试并不断澄清和完善,才能逐渐取得进展。
考虑到上面这些因素,尤其是注意到密切关注并深刻理解专家组或上诉机构在具体案例中的相关立场,对于WTO成员是具有非常重大之实际价值的,作者对WTO争端解决案例进行了深入的探讨和分析,希望能为我国作为新成员有效利用WTO争端解决机制尽微薄之力。
为及时求教于有关专家学者并共商于诸位网友,对The WTO Dispute Settlement Mechanism: an Analysis of the DSU in Positivism一书原稿,作者经过大副删减而节选其精要后,拟对其进行适当编修并加以认真译校,及时以系列论文的形式向诸位网友推出。作者计划于年7月份分5批次陆续推出该系列论文。在此,节选该书稿第一章(Introduction)作为该系列论文的开篇。
篇4:DSU系列论文之开篇:WTO争端解决机制的显著进步
刘成伟
由于一国政府规范和控制涉外经济活动的能力有限,日益增强的全球经济的相互依赖性正明显成为各国政府所面临的挑战。包括建立世界贸易组织(WTO)在内的乌拉圭回合谈判的一系列成果,正是解决这些与相互依赖的国际经济活动相关的问题的一步重要努力。而WTO体制的关键和核心则是,发展于GATT过去数十年来的经验和实践而现在由新的作为WTO协议一部分的《争端解决谅解》(the Dispute Settlement Understanding,下称DSU)〖2〗所精心规定的争端解决程序。过去数十年来,许多国家已经开始认识到争端解决机制在任何条约体制中所起的关键作用。对于那些用来规范当今国际关系中复杂的经济问题以使得国际合作更加便利化的条约体制更是如此。争端解决程序有助于增强规则的有效性和可预期性,这对于国际规则的有效运作是非常关键的。下面我们就将对由DSU所调整的WTO争端解决机制作一概述性的分析。
一、司法化(Judicialization)趋势:一个完整的规则导向型(Integrated and Rule-oriented)争端解决体制
包括DSU在内的WTO协议于1995年1月1日的生效,为国际贸易争端的解决创造了一个更为完善的规则和程序体制。根据WTO协议(the WTO Agreement)第Ⅱ:2条规定,附属于该协议的DSU是一个“对所有成员都有效的本协定的组成部分”,DSU第1.1条进一步将这一规定具体化。
尽管传统的GATT争端解决的专家组制度构成了现行体制的主要部分,然而通过从争端解决的权力导向型的外交策略向规则导向型的法律方法(from power-oriented diplomatic to rule-oriented legal methods)的转变,新体制表明了趋向“司法化”的显著趋势。新的WTO争端解决体制作为一个统一的整体,先前GATT体制中所存在的“规则选择”(rule shopping)或“法庭选择”(forum shopping)的空间更小了,尽管DSU第1.2条也列举了适用于特别协定的特别规则。DSU第3条强调了WTO争端解决体制的规则导向功能和法律优先性(legal primacy),该条部分规定为:
“...
2 WTO争端解决机制在为多边贸易体制提供可靠性和可预测性方面是一个重要因素。各成员认识到该体制适用于保护成员在适用协定项下的权利和义务,及依照国际公法解释的惯例规则澄清这些协定的现有规定。DSB的建议和裁决不能增加或减少适用协定所规定的权利和义务。
...
5 对于根据适用协定的磋商和争端解决规定正式提出的事项的所有解决办法,包括仲裁裁决,均应与这些协定相一致,且不得使任何成员根据这些协定获得的利益丧失或减损,也不得妨碍这些适用协定之任何目标的实现。
...”
而以“多边体制的加强”(Strengthening of the Multilateral System)为标题的DSU第23条,则强调了有别于那些选择性争端解决制度的WTO争端解决体制的排他性(exclusive)特征。DSU第23.1条规定:“当成员寻求纠正违反义务情形或寻求纠正其他造成适用协定项下利益丧失或损害的情形,或寻求纠正妨碍适用协定之任何目标的实现的情形时,它们应援用并遵守本谅解的规则和程序。” 更为重要的是,争端解决报告的准自动通过(quasi-automatic adoption)是WTO争端
解决机制的重要特征,是另一个有助于该机制“司法化”的因素。在WTO框架下,专家组或上诉机构报告通常被视为将被DSB通过,除非“DSB一致同意不予通过”(16.4,17.4,DSU),即存在所谓的“反向一致”(negative consensus)不予通过这些报告,或者专家组报告被上诉。另外,除了将以前GATT的实践法定化,DSU还建立了争端解决机构(DSB)来管理这些争端解决的规则和程序。总而言之, WTO中法庭式的(court-like)专家组和上诉审程序,以及争端解决报告的准自动通过,排除了可能的政治阻碍风险。WTO专家组程序和准司法化上诉审程序也将有助于提升争端解决报告中法律推理的质量,而改善的法律质量以及透明度,也必将提升这些报告在地区或国内法庭程序中被考虑的可能性。
二、WTO争端解决机制的基本特征
如上所述,WTO协议中的争端解决体制与先前的GATT体制根本不同。除了争端解决的完整体制以及报告的准自动通过,WTO争端解决机制(DSU)中还引入了其他一些进步。具体而言,与先前的GATT体制相比,WTO争端解决机制最重要的特征和进步可作如下归纳:〖3〗
----签约方建立专家组的权利被正式确认(Art. 6)。
----专家组程序的迅捷的时间框架在各个方面都被明确规定(Art. 12)。
----专家的选任及其能力通过更多的对非政府专家的依赖而有所改善(Art. 8)。
----专家组程序中规定了可以方便争端方寻求和解的中期评议阶段(Art. 15)。
----规定了适当的程序确保其他成员的利益被专家组充分考虑到(Art.9,10)。
----专家组可以向其他私人或机构专家寻求信息和建议,以完善为做出正确裁决所必需的专业技术知识(Art.13)。
----专家组通过对争议事项所进行的客观评估,协助DSB为解决争端而提出适当建议或裁决(Art.11)。
----一个新的争端管理机构(DSB)管理争端解决程序(Art.2),并通过“反向”或“逆向”一致原则自动通过专家组报告(Art.16.4)。
----如果专家组裁定争议措施与适用协定不一致,它可以建议有关成员采取措施以符合协定的要求,并可以进一步建议成员执行有关建议的方式(Art.19)。
----DSB被授权在专家组建议或者裁决作出后的合理期限内及时监督有关建议的执行情况(Art.21)。
----建立了当事方可提出上诉的常设上诉机构,以使专家组报告所涉及的法律问题和专家组所作出的法律解释受到审查(Art.17)。
三、上诉审程序的引入
之所以说DSU更强调WTO争端解决程序的解释与适用的“规则导向”而非“权力导向”,一个重要因素就是WTO争端解决机制允许上诉机构对专家组裁决进行法律审查。作为对WTO争端解决机制“司法化”的又一贡献,WTO框架中的DSU引入了上诉审程序,上诉审程序是新的WTO争端解决机制的重要组成部分。这是比GATT争端解决机制更为进步的一个最突出特征,也是国际贸易争端解决机制的新特征。DSU明确规定了争端当事方的上诉权,争端当事方有权在专家组报告向DSB提交之前提出上诉。而且DSU第16.4条在授予当事方“上诉权”时,并没有如同许多国内或国际法庭程序中所要求的那样,将这一权利与某些先决条件(filtering device)相联系。
前文已经提及,新的WTO争端解决机制规定了专家组报告的准自动通过规则,而不需要以前GATT体制的多数同意原则。这之所以能被接受,除了增加了专家组“中期评审”(interim review)(Art.15)的规定外,另一个重要因素就是通过由七名独立专家组成的常设上诉机构(standing Appellate Body)对专家组报告进行审查的上诉机制,为可能错误的专家组报告提供了额外的保障(Art.17)。WTO的上诉审议正是由这个为平衡专家组报告的准自动通过而建立的常设上诉机构来进行的。“WTO的常设上诉机构在各方面都可以被视为一个国际法庭(an international tribunal),它是为了根据国际公法框架内的有关规定,就成员之间涉及它们在不同的协议项下的各方面义务的争端的公正的最终的解决,而建立的。这一结论并不能因为没有使用‘法庭’(tribunal)一词而受到质疑,因为如同专家组那样,上诉机构可作出正式的并被该组织[WTO]的有关机构[DSB]所自动通过的报告。”〖4〗
如上所述,引入上诉程序的主要目的是避免专家组法律裁决中的错误,上诉机构的审查 “应限于专家组报告所涉及的法律问题(issues of law)和专家组所作的法律解释(legal interpretation)”(Art.17.6)。这一有关上诉审范围的规定对于上诉机构对上诉中提出的具体问题(specific issues)的处理是非常关键的。就此而言,上诉机构在EC-Hormones(DS26/DS48)中曾裁定:“根据DSU第17.6条,上诉审被限于专家组报告所涉及的法律问题和专家组所作的法律解释。专家组所作的区别于法律解释或法律结论的事实裁决(findings of fact),原则上不受上诉机构的审查。诸如关于某一事件在特定的时间或地点是否曾经发生的裁定,就是典型的事实问题。…关于某些特定证据应被适当给予的可信性以及可采纳度(the credibility and weight)(即证据的鉴别(appreciation))的裁定,也是事实调查程序的一部分因此原则上属于专家组作为事实调查者(trier of facts)的自由裁量权(discretion)的范畴。然而,特定事实与特定条约规定的一致或不一致性则是具有法律特征的事项,它属于法律问题。专家组是否已经根据DSU第11条对其审查的事实作出了客观评估(objective assessment),也是一个法律问题,因而如果被适当提出上诉,也属于上诉审的范围。” 〖5〗
上诉机构“可以维持、修改或撤销专家组的法律裁决或结论”(Art. 17.13)。因此它有完全的权力(full jurisdiction)来判定案件的法律价值(legal merits),并且可以用其自己的裁定部分或全部确认或取代专家组的报告。上诉机构也可以只纠正专家组的法律解释并修改专家组的法律结论,而不影响专家组的'整体结论和建议。而上诉机构履行的更一般职能则是,在WTO争端中从全体成员的利益出发,确保法律的适当适用和解释。尤其是履行DSU第3.2条所规定的争端解决体制的一般功能,即“保护各成员在适用协定项下的权利和义务,及依照国际公法解释的惯例规则澄清该适用协定的现有规定”。然而,上诉机构的裁决只适用于特定的争议事实,这是与DSU第3.2条的下列规定相符的,即“DSB的建议和裁决不能增加或减少适用协定所规定的权利和义务”。〖6〗
四、WTO争端解决程序
WTO争端解决之所以比GATT机制更有效,一个重要原因是其争端解决的有约束力的时间框架。下面我们就通过一个简单的图表来理顺一下WTO争端解决的基本程序。
磋商(如果60天内没能解决争端成
员可以请求设立专家组)[Art.4]可选择的斡旋、调解和调停[Art.5]
∣
∣——→
↓
DSB设立专家组(不迟于DSB第二次会议)[Art.6];专家组权限范围的确定[Art.7]
↓
专家组的组成[Art.8];专家组工作程序[Art.12;DSU附录3]
↓
专家组向当事方提交报告,中期评审[Art. 15]
↓
专家组报告的通过(60天内除非被上诉) [Art.16]
↓
上诉审 (不超过60-90天);DSB通过上诉机构报告(30天内) [Art.17]
↓
DSB监督报告的执行[Art. 21]
↓
在没有执行的情况下,双方磋商补偿;没有达成补偿协议时,DSB授权报复[Art.22]
然而,无论新的WTO争端解决机制取得了多么大的进步,必须指出的是,正如上诉机构在US-Lead and Steel(DS138)中指出的,“在WTO的争端解决机制中,DSU设想作为一项法律权利,只有争端的当事方或第三方才能参与专家组或上诉机构程序。并且,根据DSU,只有WTO成员才有作为某一特定争端的当事方或第三方参与的法律权利。正如我们在United States-Shrimp中所清楚指出的,‘…诉诸WTO争端解决的权利被限于WTO的成员。根据目前的WTO协议及其适用协议的规定,这一权利不适用于个人或国际组织,无论政府性的或非政府性的’。我们在United States-Shrimp中也曾强调:‘…根据DSU,只有作为某一争端当事方或已经向DSB通知其成为此争端之第三方的利益的成员,才有向专家组提交提呈并由专家组审查这些提呈的法律权利。…相应的,专家组只对那些当事方或第三方在专家组程序中提出的提呈,才具有法律上的义务予以接受和适当考虑(due consideration)。’不是WTO成员的个人或组织,没有向上诉机构提交提呈或被听取意见的权利。上诉机构没有法律义务接受或考虑不是WTO成员的个人或组织主动提交的法庭陈述(unsolicited amicus curiae briefs)。上诉机构只对那些某一特定争端的当事方或第三方所提交的提呈才有法律义务予以接受和考虑”。〖7〗
至此,本文对WTO争端解决机制的一些概况作了简单介绍,作者将在之后陆续推出的系列论文中对专家组或上诉机构在具体案例中做出的某些具有普遍意义的涉及DSU基础问题的裁决进行分析论述。
【作者】刘成伟,中国人民大学法学院国际法硕士研究生。
〖1〗 除另有特别标注外,本系列论文中所引用WTO案例均来源于:www.wto.org。
〖2〗 除另有特别标注外,本系列论文中所引用WTO协定文本均来源于:www.wto.org;并参考对外贸易经济合作部国际经贸关系司译:《世界贸易组织乌拉圭回合多边贸易谈判结果法律文本》(中英文对照),法律出版社,北京,。
〖3〗 参见Giorgio Sacerdoti,'Appeal and Judicial Review in International Arbitration and Adjudication: The Case of the WTO Appellate Review', International Trade Law and the GATT/WTO Dispute Settlement System (Petersmann Ed.): Kluwer Law International, London,;第271页。
〖4〗 参见注释〖3〗,第273页。
〖5〗 WT/DS26/AB/R, DS48/AB/R/132。
〖6〗 参见注释〖3〗,第274页。
〖7〗 WT/DS138/AB/R/40-41。
作者将于首批节选书稿第二章(Nullification or Impairment: Foundations and Causes of Action before the DSB)之精要,加以认真译校并及时推出。敬请随时关注并不吝赐教。作者联系方式:E-mail: Genes@263.net; P.O.: 100872, 中国人民大学9-01硕士1班。
篇5:语法系列复习-----非谓语动词 (人教版高三英语下册教学论文)
语法系列复习专题-----非谓语动词
非谓语动词
非谓语动词(不能作谓语用)包括不定式、分词及动名词。
一、 动词不定式
1.常用形式:一般主动式to do, 一般被动式to be done
完成主动式to have done, 完成被动式to have been done
进行式to be doing
2.语法功能:可作主语、表语、宾语、宾补、定语和状语(即除谓语之外的各种成
分)。例如:
1)主语:To master a foreign language is very important.
2)表语:My job is to drive them to the company every day.
3)宾语:Do you want to visit the Great Wall?
Can you give us some advice on what to do next?
4) 宾补:The teacher advised us to have a rest first.
I didnt notice them come in.
注:see, hear, watch, notice, have, make, let等动词后作宾补的动词不定式不带to, 但变为被动语态以后(即不定式作主补时)要带to, 其中let sb. do sth. 变为被动式为sb. is let do sth.
help(帮助)后作宾补的动词不定式可带to,也可不带to. 即help sb.(to)do sth.
5) 定语:不定式位于所修饰的名词,代词之后,如:Who was the first one to set
to the top of the hill yesterday? /He is the man to depend on/to believe in.
6)状语: in order to
A.目的状语:She reads China Daily every day so as to improve her English.
to
注:in order to 可以位于句首或句中,so as to 不能位于句首。
B.原因状语: Im glad to see you . 注:这种“be+形容词+不定式”结构,其不定式有时也可视为宾语,如:He is eager to go to college./ She is sure to come here.
C.结果状语:They lived to see the liberation of their home town.他们一直活到见到家乡解放。
△在“too…to…”结构中表“太…结果不能”,如:He is too weak to do the work.
注:too之前如果有only, only too 表“非常”、“很”意,此时不定式不再表否定意,而表肯定意。如:They are only too lucky to go abroad for a visit. 他们很幸运去国外访问。
另外,too后如果是happy, glad之类形容词时,不定式也表肯定意,
如:She was too happy to meet her old friend in the street.
△在“形容词/副词+enough+不定式”结构中表“足以能…”,如:He is strong enough to do the work .
3.复合结构不定式(for sb. to do sth.),可作主语、表语、宾语、定语和状语。for 本身无意义,sb.可称之为不定式的逻辑主语。例如:I think it necessary for him to go there at once.(复合结构不定式作宾语)
注:当作表语用的形容词表示不定式的逻辑主语的性质或特征时,不用for, 而用of,
如:It is kind of you to help me .(相当于You are kind to help me .)这类形容词有good,nice,kind,wise, clever, foolish, silly, stupid, careless, impolite(不礼貌)等。right, wrong既可用于for sb. to do sth. 也可用于of sb. to do sth. 例如:Its right/wrongg for him to do the work alone.
4.疑问词+不定式:可作主语、表语或宾语。如:How to finish the work in time is a problem.(主语)We dont know when and where to go .(宾语)
5.动词不定式的否定式(not to do sth.),语法功能同不定式肯定式。
6.不定式的时态形式所表示的时间关系:
1)一般式:表示的动作和谓语动词所表示的动作同时发生,或在谓语动作之后,或
没有时间限制。例如:
They often watch us play table tennis.(与谓语动作同时)
She hopes to go there again.(在谓语动作之后)
It is necessary and important to read English every day.(无时间限制)
The factory to make radios is over there.(无时间限制)
2)完成式:表示的动作在谓语动词所表示的动作之前。如:Im sorry to have kept you waiting. /She seems to have been a teacher for many years.
3)进行式:表示正在发生的动作且与谓语动作同时发生。例如:
She happened to be writing a letter in the room when I come in.
7.不定式的被动式:名词、代词为不定式的逻辑宾语时,一般用不定式被动式,
例如:What is to be done is unknown. /The bridge to be bulit there is very long.
注:关于不定式的主动式表被动义用法参见《动词时态、语态》一讲。
一、 分词
1.分词形式:有现在分词和过去分词两种。过去分词只有一种形式,现在分词则有:
一般主动式doing, 一般被动式being done, 完成主动式having done,完成被动式having been done
2.语法功能:在句中作定语、表语、宾补、状语。
3.现在分词和过去分词的区别:
1)语态不同:现在分词表示主动概念,及物动词的过去分词表示被动概念。例如:the moving film 动人的电影,the moved girl 受感动的姑娘,a running machine 一台转动的机器, a stolen car 一辆被盗的汽车
注:关于心理状态动词的-ing形式表主动意,-ed形式表被动意,详见该讲后的专题。
2)时间关系上不同:现在分词表正在进行的动作,过去分词往往表已经完成的动作。
例如:a developing country 发展中的国家,a developed country发达的国家
4.现在分词的基本用法:
1) 一般主动式用法:
A.作定语:The sleeping child is only five years old.(=The child who is sleeping is…)/The girl writing a letter there can speak English very well.(=The girl who is writing a letter can…)
The factory making TV sets is very large.(=The factory which makes TV sets is very large.)
B.作表语:The story sounds very interesting./The news is very exciting.
C.作宾补:学用于see, watch, hear, feel, find, have, keep等动词之后。
例如:We can see steam rising from the wet clothes. /I saw Tom coming out of the house. /Dont keep the students doing homework all day.
注:上述动词后跟不定式作宾补表示动作的过程,而不是正在进行中的动作,而现在分词作宾补则表示正在进行中的动作。例如:I heard them singing in the room
when I passed it.(singing不可改为sing) Do you often hear them sing in the room ?(sing不可改为singing)
have sb. do sth. 与have sb. doing sth. 的区别:前者have=let, 后者have 有时表“keep”意,有时表“employ(雇用)”意。如:
Ill have him go with me.我将让他和我一块去。
Ill have him working in my compary.我将雇用他在我的公司里工作。
Dont have the machine working all day .不要让机器整天工作。
D.作状语:
①时间状语:Reading the letter, I couldnt help thinking of my school life.
②原因状语:Being ill, I didnt go to school yesterday.
③方式或伴随状语:Mary stood at the school gate waiting for Betty.
2)完成主动式用法:
这种分词所表示的动作发生在句中谓语动词所表示的动作之前,一般在句中作时间或原因状语用,不能作定语用。例如:
Having finished her homework,she went to bed. /Not having received his letter, she wrote to him again.
3)一般被动式用法:
表示正在发生的被动动作,在句中作定语或状语。
例如:The car being repaired is mine.(=The car which is being repaired is mine.) /Being repaired,the car cant be used.(=As/Because it is being repaired,the car cant be used.)
4)完成被动式用法:
表示发生在谓语动作之前的被动动作,在句中多作状语,不能作定语。
例如:Having been praised a second time ,I decided to make still greater progress.
5.过去分词的基本用法:
1)作定语:The stolen car was found by the police last week.
2)作表语:The glass is broken. /When I got to the classroom,the door was locked.
3)作宾补:You must have your hair cut.
4)作状语:Given more time ,we can do the work much better.
6.独立主格结构:
当分词有它自己的独立主语(不同于句子主语的名词或代词)时,则是一种独立
主格结构形式,在句中作状语、定语等。例如:
The bell ringing, we all stopped talking.(=When the bell rang,we all stopped talking.) /There being no bus, we had to walk home .(=There was no bus ,so we had to walk home.)
7.使用现在分词的几个注意点:
(1)作状语用的现在分词,其逻辑主语必须同句中主语为同一人或同一事,例如:
Standing on top of the tall building,we could see the whole city.(正)
(Standing=When we stood)
Standing on top of the tall building,the whole city could be seen.(误)
Having found the cause, they continued the experiment.(正)(Having found
=After/When they had found)
Having found the cause, the experiment continued.(误)
(2)短暂动词(即瞬间动词)的现在分词被动式不可作宾补或定语。例如:
He saw the old man knocked down by the car.(knocked down不可改为being knocked down或having been knicked down)
Do you like the dictionary bought by Zhang Ming?(bought不可改为being bought或having been bought)
<2>现在分词被动式与过去分词用法的区别:
现在分词被动式与过去分词都有被动意,但其用法是有区别的:
(1) 作宾语时,现在分词的一般被动式表示一个正在发生的被动动作,过去分词则表示一个已发生过的被动动作或没有时间性的状态。例如:
Do you see the hospital there?
你看见了那边那个 医院吗?
The continent connected with Asia at the Suez Canal is Africa.在苏伊士运河处与亚洲相连的洲是非洲。(句中connected无时间性)
(2) 作原因状语,现在分词被动式与过去分词可以互换。例如:
Being led(=Led )by the Party,the Chinese people have won great victories.
(3) 作方式或伴随状语,不用现在分词被动式,而用过去分词。例如:
The soldiers lay on the ground,covered with nothing.
(4) 作时间状语,若动作先于句子的谓语动作,且有具体过去时间,不可用现在分词一般被动式或完成被动式。例如:Built in 1192 ,the bridge was very useful.
如果没有具体过去时间状语,可用过去分词或现在分词完成被动式。例如:
Discussed(=Having been discussed)many times, the problem was settled at
last.
如果要强调分词状语的动作发生的时间在谓语动作之前,则宜用现在分词完成被动式,而不用过去分词。例如:
Not having been invited,she had to stay at home.
(5)在have,get之后宜用过去分词作宾补,不用现在分词被动式或不定式被动式作宾补。例如:Ill have my hair cut.(cut不能改为being cut或be cut)He got his watch repaired.(repaired不能改为being repaired或to be repaired)
(6)在make, order, want, like, wish等动词后,多用过去分词作宾补,少用现在分词被动式作宾补。例如
The speaker couldnt make himself heard.(一般不说being heard)
He wanted his house painted.(一般不说being painted)
8.心理状态动词的-ing形式与-ed形式
所谓心理状态动词是指含有使动意,使人产生某种情感、心理变化的动词。如:surprise使惊讶;interest使感兴趣。它们的-ing形式含主动意义,-ed形式含被动意义。皆可视为形容词。例如:surprising令人惊讶的,interesting令人感兴趣的;surprised(因…)感到惊讶的,interested(因…)感到兴趣的。下面的句子可显示两者的区别:
The film is so interesting that they are all interested in it.
She was much surprised at the surprising news.
已学的心理状态动词有:astonish,bore(使厌烦),delight,disappoint,
discourage,encourage,excite,frighten,interest,move(使感动),please(使高兴),puzzle(使迷惑),satisfy(使满意),surprise,shock,tire(使疲劳),trouble,upset(使不安),worry
它们的-ing形式多和物连用,如:The news is pleasing/exciting./a boring report(一个令人厌烦的报告),a tiring walk(累人的步行)。
它们的-ed形式多和人连用,如:an excited girl,/Im tired.
但是也有-ing形式和人连用,-ed形式和物连用的现象。如:an inspiring leader一位有感召力的领袖,an amusing girl一个讨人喜欢的女孩,a puzzled expression一种迷惑不解的表情,She said in a frightened voice.她用受了惊吓的声音说着话。
三、动名词
1. 形式同现在分词,有四种。
2. 动名词的基本用法:
1)作主语:Seeing is believing. /Talking is easier than doing. /it isnt necessary explaining to him. /Its no use waiting here.
2) 作表语:My hobby(爱好)is collecting stamps . /His job is washing and cooking.
3) 作宾语:When he came in,we all stopped talking . /He has given up smoking. /We often do our cleaning on Saturday afternoon. /Are you fond of dancing?/The boy isnt worth teaching.
注 有些动词后只能跟不定式作宾语。有些动词后只能跟动名词作宾语,有些动词后跟不定式。动名词作宾语含义不同。详见第6点。
4) 作定语:This is her fathers walking stick.
3. 动名词的复合结构:形式:his/him working there,Wang Dongs/Wang Dong working
there
语法功能:
1) 作主语:Your smoking too much will do harm to your health.(动名词的复合结构在句首作主语时,只能用sbs的形式,此句中的Your不可改为You。)
2) 作宾语:I dont like his/him staying with us.
3) 作表语:My joy is his winning the table-tennis game.(his不能改为him)
4. 动名词的完成式:
动名词的一般式所表示的动作为一种时间要领不强的或泛指的动作,或是与句中谓语同时发生。或在谓语之后发生的动作。
如果动名词的动作发生在谓语动作之前,则要用完成式。例如:
We were praised for having completed our task ahead of time.
在remember, forget, regret, excuse, apologize等动词之后,某些介词后,或某些习惯用语中,用动名词的一般式就可以表示完成式的概念。例如:
I remember him some money before.
He forgot me that. /After finishing his homework,he
went out for a walk.
5. 动名词的被动式
如果动名词的逻辑主语为动名词所表示动作的承受者,这个动名词就要用被动式。
例如:The problem is far from being settled.
动名词的完成被动式往往用一般被动式来代替,以免句子显得累赘。例如:
I still remember being invited(代替having been invited)by a famous artist when I was in Shanghai.
6. 动名词与不定式作主语、宾语的用法比较
<1> 作主语:
(1)多数情况两者可以互换。例如:Seeing is believing.=To see is to believe.
Talking is easy and doing is difficult.=To talk is easy and to do is
difficult.
(2)如果表示一种具体、短期的行为,或表示将来的行为,宜用不定式。例如:
It took him two hours to finish the work.
To be a scientist is his desire(愿望).
(3)如果表示一种经常性、习惯性的行为,一般用动名词。例如:
Getting up early is a good habit.
<2>作宾语:
(1) 有些动词跟不定式、动名词作宾语皆可,意义也差不多,主要有:begin, start,
continue, love, prefer等。
(2) 有些动词后只跟不定式作宾语,主要有:wish, hope, expect, demand, refuse,
decide.
(3) 有些动词后只能跟动名词作宾语,已学过的这类词有:finish, imagine, insist on,enjoy, escape, consider, cant help, admit, avoid, mind, miss, practise, put off(延迟)=delay, suggest.feel like, look forward to,devote…to(doing),be worth.
(4)有些动词后跟不定式、动名词意义有明显差别,主要有:forget, remember, regret, stop, mean, try, want, need, require, go on
A.forget to do sth. 忘记要做某事
forget doing sth. 忘记做过某事=forget having done sth.=forget to have
done sth.
B.remember to do sth. 记住要做某事 remember doing sth.记住做过某事
C.regret to do sth. 遗憾(要)做某事 regret doing sth. 懊悔做了某事
D.stop to do sth. 停下(原事)去做某事(不定式作目的状语)
stop doing sth. 停止做某事
E.mean to do sth. 决意/打算做某事 mean doing sth. 意味/表明做某事
F.try to do sth. 努力/设法去做某事
try doing sth. 试图/尝试用某一方法做某事
G.want/need/require to do sth. 要/想做某事
want/need/require dong. 需要/想要被…
H.go on to do sth. 继续做不同的事 go on doing sth. 继续做相同的事
7.使用现在分词的几个注意点:
(1)作状语用的现在分词,其逻辑主语必须同句中主语为同一人或同一事,例如:
Standing on top of the tall building,we could see the whole city.(正)
(Standing=When we stood)
Standing on top of the tall building,the whole city could be seen.(误)
Having found the cause, they continued the experiment.(正)(Having found
=After/When they had found)
Having found the cause, the experiment continued.(误)
(2)短暂动词(即瞬间动词)的现在分词被动式不可作宾补或定语。例如:
He saw the old man knocked down by the car.(knicked down不可改为being knocked down或having being knicked down)
Do you like the dictionary bought by Zhang Ming?(bought不可改为being bought或having been bought)
<2>现在分词被动式与过去分词用法的区别:
现在分词被动式与过去分词都有被动意,但其用法是有区别的:
(5) 作宾语时,现在分词的一般被动式表示一个正在发生的被动动作,过去分词则表示一个已发生过的被动动作或没有时间性的状态。例如:
Do you see the hospital there?
你看见了那边那个 医院吗?
The continent connected with Asia at the Suez Canal is Africa.在苏伊士运河处与亚洲相连的洲是非洲。(句中connected无时间性)
(6) 作原因状语,现在分词被动式与过去分词可以互换。例如:
Being led(=Led )by the Party,the Chinese people have won great victories.
(7) 作方式或伴随状语,不用现在分词被动式,而用过去动词。例如:
The soldiers lay on the ground,covered with nothing.
(8) 作时间状语,若动作先于句子的谓语动作,且有具体过去时间,不可用现在分词一般被动式或完成被动式。例如:Built in 1192 ,the bridge was very useful.
如果没有具体过去时间状语,可用过去分词或现在分词完成被动式。例如:
Discussed(=Having been discussed)many times, the problem was settled at
last.
如果要强调分词状语的动作发生的时间在谓语动作之前,则宜用现在分词完成被动式,而不用过去分词。例如:
Not having been invited,she had to stay at home.
(5)在have,get之后宜用过去分词作宾补,不用现在分词被动式或不定式被动式作宾补。例如:Ill have my hair cut.(cut不能改为being cut或be cut)He got his watch repaired.(repaired不能改为being repaired或to be repaired)
(6)在make, order, want, like, wish等动词后,多用过去分词作宾补,少用现在分词被动式作宾补。例如
The speaker couldnt make himself heard.(一般不说being heard)
He wanted his house painted.(一般不说being painted)
8.心理状态动词的-ing形式与-ed形式
所谓心理状态动词是指含有使动意,使人产生某种情感、心理变化的动词。如:surprise使惊讶;interest使感兴趣。它们的-ing形式含主动意义,-ed形式含被动意义。皆可视为形容词。例如:surprising令人惊讶的,interesting令人感兴趣的;surprised(因…)感到惊讶的,interested(因…)感到兴趣的。下面的句子可显示两者的区别:
The film is so interesting that they are all interested in it.
She was much surprised at the surprising news.
已学的心理状态动词有:astonish,bore(使厌烦),delight,disappoint,
discourage,encourage,excite,frighten,interest,move(使感动),please(使高兴),puzzle(使迷惑),satisfy(使满意),surprise,shock,tire(使疲劳),trouble,upset(使不安),worry
它们的-ing形式多和物连用,如:The news is pleasing/exciting.a boring report(一个令人厌烦的报告),a tiring walk(累人的步行)。
它们的-ed形式多和人连用,如:an excited girl,Im tired.
但是也有-ing形式和人连用,-ed形式和物连用的现象。如:an inspiring leader一位有感召力的领袖,an amusing girl一个讨人喜欢的女孩,a puzzled expression一种迷惑不解的表情,She said in a frightened voice.她用受了惊吓的声音说着话。
非谓语动词考点分析
1.The Olympic Games, ______ in 776 B.C,didt include women players until
1919.(NMET)
A.first playing B.to be first played
C.first played D.to be first playing
析:根据题干,必须选表示被动的选项,故排除A、D;因B选项表“将要被举行”意, 不
合题干之用,只有C选项(相当于which was first played)才合用。
2.European football is played in 80 countries, ______ it the most popular sport
in the world.(NMET)
A.making B.makes C.made D.to make
析:B、C是谓语动词,在此不可用。D项to make或表目的,或表“将要使得”,这都不合题干情景。只有A.making,可作状语,表结果。再举一现在分词作结果状语例:
The bus was held up by the snowstorm,causing the delay.公共汽车被大风雪所阻,因而耽误了。
3.Little Jim should love ______ to the theatre this evening.(NMET)
A.to be taken B.to take C.being taken D.taking
析:根据this evening,应选表示将来义的选项,C、D应排除。Take后无宾语,必然要用被动式,故答案为A。
4.John was made ______ the truck for a week as a punishment.(NMET)
A.to wash B.washing C.wash D.to be washing
析:根据be made to do sth.句式,可定答案为A。
5.The patient was warned ______ oily food after the operation.(NMET)
A.to eat not B.eating not C.not to eat D.not eating
析:根据warn sb.(not)to do sth.句式,可排除B、D两项;又根据非谓语动词的否定式not总是在首位的规律,又可排除A,而定C。
6.--I usually go there by train.
--Why not ______ by boat for a change?(NMET)
A.to try going B.trying to go C.to try and go D.try going
析:此题可根据why not后直接跟原形动词规律而一举确定正确答案为D。若将B项改为try to go,则要根据其与try going意义之别来确定答案。依据题干对话内容,乙方是建议甲方尝试乘船变变花样,所以答案仍为D。
7.______ a reply,he decided to write again.(NMET)
A.Not receiving B.Receiving not
C.Not having received D.Having not received
析:非谓语动词的否定式not应置于首位,B、D皆为错误形式。A项不能表达先于decided
的动作,只有选C项才表没收到信在先,决定再写信在后,所以C为正确答案。
8.Charles Babbage is generally considered ______ the first computer.(NMET)
A.to invent B.inventing C.to have invented D.having mvented析:consider表“考虑”意时,其后动词用doing形式,此处不表“考虑”,而表“认为”,
这时consider后作宾语补足语或主语补足语多为to do,to have done,to be等形式。
据此可排除B、D两个选项。又因A表“要发明”意,不合题用,只有C表“发明了”意,才合题用,故选C。
9.Most of the artists ______ to the party were from South Africa.
A.invited B.to invite C.being invited D.had been invited
析:“被邀请参加晚会”,应选表被动意的选项,B不可用。D项少引导词who,也应排除。
又因短暂动词的现在分词被动式不可作定语,C也应排除,只有A.invited(=who were
invited)才是正确答案。
10.The murderer was brought in,with his hands ______ behind his back.(NMET)
A.being tied B.having tied C.to be tired D.tied
析:B表主动意,应排除。C表“将要被捆绑”,A表“正在被捆绑”都不合题意,只有D项填入空白才能表达“双手被反绑着”这一意思,符合题干情景。再看一类似例句:
He came in,(with)his head held high.他昂首走了进来。
非谓语动词专练
1.______ more attention,the trees could have grown better.
A.To give B.Having given C.Given D.Giving
2.The first textbooks ______ for teaching English as a foreign language came out
in the 16th century.
A.to be written B.written C.being written D.having written
3.The missing boys were last seen ______ near the river.
A.to play B.play C.to be playing D.playing
4.______ in thought,he almost ran into the car in front of him.
A.To lose B.Lost C.Having lost D.Losing
5.When passing me he pretended ______ me.
A.to see B.not having seen C.to have not seen D.not to have seen
6.The children insisted ______ there on foot.
A.they going B.they would go C.on their going D.going
7.He still remembers ______ to Shanghai when he was very young.
A.taking B.being taken C.taken D.having taken
8.______ the railway station,we had a break,only ______ the train had left.
A.Arriving at;to find B.Coming to;discovering that
C.On arriving at;finding out D.Hurrying to;to have found out
9.With the boy ______ the way,we had no trouble ______ the way ______ to Zhongshan
Park.
A.leading;finding;leading B.to lead;found;to lead
C.led;finding;led D.leading;found;led
10.______ these pictures,I couldnt help thinking of those days when I was in Being
and ______ from the top of a thirty-storeyed building,Beijing looks more
beautiful.
A.Seeing;seen B.Seen;seeing C.Seeing;seeing D.Seen;seen
11.I can hardly imagine Peter ______ across the Atlantic Ocean in five days.(NMET)
A.to have sailed B.to sail C.sailing D.sail
12.If you wave your book in front of your face,you can feel the air ______ against
your face.(MET)
A.moved B.moving C.moves D.to move
13.______ is known to all,China will be an ______ and powerful country in 20 or
30 years time.
A.That;advancing B.This;advanced C.As;advanced D.It;advancing
14.While shopping,people sometimes cant help ______ into buying something they
dont really need.
A.persuade B.persuading C.being persuaded D.be persuaded
15.There was terrible noise ______ the sudden burst of light.(MET)
A.followed B.following C.to be followed D.being followed
16.Please excuse my ______ in without ______ .
A.come;permitted B.coming;permitted
C.comimg;being permitted D.to come;being permitted
17.______ his head high,the manager walked into the room to attend the
meeting ______ then.
A.Holding;being held B.Held;holding
C.Having held;held D.Held;to be held
18.--Did you hear her ______ this pop song this time the other day?
--Yes,and I heard this song ______ in English.
A.sing;singing B.sung;sung C.sung;singing D.singing;sung
19.The question ______ now at the meeting is not the question ______ yesterday.
A.discussed;discussed B.discussing;had discussed
C.being discussed;discussed D.discussing;discussing
20.With the cooking ______ ,I went on ______ some sewing.
A.done;to do B.being done;doing
C.to be done;doing D.to have done;doing
21.It is no use ______ your past mistakes.
A.regretting B.regret C.to regret D.regretted
22.Her husband died in 1980 and had nothing ______ to her,only ______ her five
children.
A.left;to leave B.leaving;leaving C.leaving;left D.left;leaving
23.I am very busy.I have a very difficult problem ______ .
A.to work B.to work out
C.to be worked out D.to work it out
24.I would appreciate ______ back this affernoon.(NMET)
A.you to call B.you call C.your calling D.youre calling
25.Climbing mountains was ______ ,so we all felt ______ .
A.tiring;tired B.tired;tiring C.tiring;tiring D.tired;tired
26.I saw some villagers ______ on the bench at the end of the room.
A.seating B.seat
C.seated D.seated themselves
27.She was glad to see her child well ______ care of.
A.take B.to be taken C.taken D.taking
28.It is one of the important problems ______ tomorrow.
A.to solve B.to be solved C.solved D.solving
29.______ maps properly,you need a special pen.
A.Drawn B.Drawing C.To draw D.Be drawing
30.There is a river ______ around our school.
A.to run B.run C.running D.to be running
31.How about the two of us ______ a walk down the garden?
A.to take B.take C.taking D.to be taken
32.I was fortunate to pick up a wallet ______ on the ground on the way back home,
but unfortunately for me,I found my colour TV set. ______ when I got home.
A.lying;stolen B.laying;stealing C.lay;stolen D.lying;stealing
33.Whth the kind-hearted boy ______ me with my work,Im sure Ill be able to spare
time ______ with your work.
A.to help;help you out B.helping;helping you
C.helped;to help you out D.to help;to help you
34.Greatly movedd by her words, ______ .
A.tears came to his eyes B.he could hardly hold back his tears
C.tears could hardly be held back D.his eyes were filled with tears.
35.--I hope the children wont touch the dog.
--Ive warned them ______ .
A.not B.not to C.not touch D.not do
36.I would love ______ to the party last night but I had to work extra hours to
finish a report.(NMET)
A.to go B.to have gone C.going D.having gone
37.When ______ why he walked in without permission,he just stared at us and
said nothing.
A.been asked B.asked C.asking D.to be asked
38.The man kept silent in the room unless ______ .
A.spoken to B.spoke to C.spoken D.to speak
39.He was often listened ______ in the next room.
A.sing B.sung C.to sing D.to to sing
40.Rather than ______ on a crowded bus,he always prefers ______ a bicycle.(NMET)
A.ride;ride B.riding;ride C.ride;to ride D.to ride;riding
41.The boy wanted to ride his bicycle in the street,but his mother told him ______ .
A.not to B.not to do C.not do it D.do not to
42.Whats troubling them is ______ enough experienced workers.
A.that they have to B.they have not
C.their not having D.not their having
43.______ his telephone number,she had some difficulty getting in touch with
Bill.
A.Not knowing B.Knowing not
C.Not having known D.Having not know
44.Bamboo is used ______ houses in some places .
A.to build B.to building C.to be built D.being built
45.Go on ______ the other exercise after you have finished this one.(MET)
A.to do B.doing C.with D.to be doing
46.The day we looked forward to ______ .
A.come B.coming C.has come D.have come
47.Whom would you rather ______ the work?
A.to have to do B.to have do C.have to do D.have do
48.Do you think it any good ______ with him again?
A.to talk B.talking C.to talking D.having talked
49.Sometimes new ideas have to be tested many times before ______ .
A.accepting fully B.being fully accepted
C.fully accepting D.fully being accepted
50.The government forbids ______ such bad books.
A.published B.to publish C.publish D.publishing
非谓语动词专练答案
1―5 C B D B D 6―10 C B A A A 11―15 C B C C B 16―20 C A D C A
21―25 A D B C A 26―30 C C B C C 31―35 C A D B B 36―40 B B A D C
41―45 A C A A A 46―50 C D A B D
责任编辑:李芳芳
【DSU系列论文之三:非违反申诉的确立】相关文章:






文档为doc格式