伤感的法语句子
“luogan899”通过精心收集,向本站投稿了6篇伤感的法语句子,下面是小编整理后的伤感的法语句子,希望能帮助到大家!
篇1:唯美伤感的法语句子
1. Quoi qu'il se soit passé, le meilleur reste toujours à venir. (英文原版是Whatever with the past has gone, the best is always yet to come.)
无论过去发生什么,最好的永远尚未到来。
2. Si tu attends d'être un ange pour te livrer à l'amour, tun'aimeras jamais.
如果你一直等待自己成为天使再去爱,你将永远与爱失之交臂。
3. Aimer ce n'est pas se regarder l'un l'autre mais regarder
ensemble dans la meme direcertion.
爱不是相互凝望,而是朝同一个方向看去。(这个是《小王子》的作者写的)
4. Je suis passé pour être présent dans ton futur.
我此刻谢幕,是为参演你的未来。
(这是一首非常有名的法语歌《Caroline》的歌词,通篇歌词超级精彩。这句尤其著名。)
5. Il faut tant, et tant de larmes pour avoir le droit d’aimer. 爱的权力,是需要用很多、很多的眼泪来交换的。
6. Il excuse tout, il croit tout, il espère tout, il supporte tout.L'amour ne périt jamais.
凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐;爱是永不止息,
(圣经哥林多前书里面那段非常著名的句子)
7. La haine s'était baignée dans la rivière et ensuite elle est devenue l'amour.
恨跳进河里洗了个澡,然后变成了爱。
8. C'est la plus belle aubaine que je t'aie rencontré.
我遇见你是最美丽的`意外。
9. Il n'existe pas de bonheur complet sans amnésie partielle. 没有部分的遗忘,便无所谓完整的幸福。
10. Le vrai bonheur serait de se souvenir du présent.最真实的幸福是铭记当下。
11. Ce qu'on a eu est rien, c'est ce qu'on n'a pas qui compte. 拥有的一文不值,得不到的堪比千金。
12. Vouloir oublier quelqu'un, c'est y penser. 想要拼命忘却,本身就是一种铭记。
13. -Le ciel est blanc aujourd'hui.
-Mais les nuages sont noirs.
-天空是白色的。
-但是云是黑色的。
14.Quoiqu'ilsesoitpassé,l;无论过去发生什么,最好的永远尚未到来;
15.Situattendsd'êtreunang;n'aimerasjamais.;如果你一直等待自己成为天使再去爱,你将永远与爱失;
16.Aimercen'estpasseregar;ensembledanslamemedirece;爱不是相互凝望,而是朝夕相处。
篇2:唯美伤感的法语句子
唯美伤感的法语句子
Laisse moi penser naïvement que tu as aussi mal que moi ...让我天真地以为,你会和我一样痛苦,法语是这个世界上最浪漫的语言,所以法语有很多伤感唯美的句子,我们一起来欣赏一下吧。
1. Quoi qu'il se soit passé, le meilleur reste toujours à venir. (英文原版是Whatever with the past has gone, the best is always yet to come.)
无论过去发生什么,最好的永远尚未到来。
2. Si tu attends d'être un ange pour te livrer à l'amour, tun'aimeras jamais.
如果你一直等待自己成为天使再去爱,你将永远与爱失之交臂。
3. Aimer ce n'est pas se regarder l'un l'autre mais regarder
ensemble dans la meme direcertion.
爱不是相互凝望,而是朝同一个方向看去。(这个是《小王子》的作者写的)
4. Je suis passé pour être présent dans ton futur.
我此刻谢幕,是为参演你的未来。
(这是一首非常有名的法语歌《Caroline》的歌词,通篇歌词超级精彩。这句尤其著名。)
5. Il faut tant, et tant de larmes pour avoir le droit d’aimer. 爱的权力,是需要用很多、很多的眼泪来交换的。
6. Il excuse tout, il croit tout, il espère tout, il supporte tout.L'amour ne périt jamais.
凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐;爱是永不止息。 (圣经哥林多前书里面那段非常著名的句子)
7. La haine s'était baignée dans la rivière et ensuite elle est devenue l'amour.
恨跳进河里洗了个澡,然后变成了爱。
8. C'est la plus belle aubaine que je t'aie rencontré.
我遇见你是最美丽的意外。
9. Il n'existe pas de bonheur complet sans amnésie partielle. 没有部分的遗忘,便无所谓完整的幸福。
10. Le vrai bonheur serait de se souvenir du présent.最真实的幸福是铭记当下。
11. Ce qu'on a eu est rien, c'est ce qu'on n'a pas qui compte. 拥有的一文不值,得不到的堪比千金。
12. Vouloir oublier quelqu'un, c'est y penser. 想要拼命忘却,本身就是一种铭记。
13. -Le ciel est blanc aujourd'hui.
-Mais les nuages sont noirs.
-天空是白色的。
-但是云是黑色的。
14.Quoiqu'ilsesoitpassé,l;无论过去发生什么,最好的永远尚未到来;
15.Situattendsd'êtreunang;n'aimerasjamais.;如果你一直等待自己成为天使再去爱,你将永远与爱失;
16.Aimercen'estpasseregar;ensembledanslamemedirece;爱不是相互凝望,而是朝夕相处。
法语伤感句子
1.Ne croyez jamais ceux qui prétendent n'avoir jamais été jaloux. Ce qu'ils veulent dire en réalité, c'est qu'ils n'ont jamais été amoureux.. 不要相信那些坚称从未妒忌过的人,他们事实上表达的是,他们从未恋爱过。
2.La grande tactique des femmes est de faire croire qu'elles aiment quand elles n'aiment pas, et lorsqu'elles aiment, de le dissimuler. 女人最大的策略就是在她不爱时让人相信她在爱,而真正爱时又假装不爱。
3.NE REVIENS JAMAIS , JE TE HAIS !! Traduction : “reviens vers moi s'il te plais je t'aime ” “永远别回来!我恨你!”的准确翻译是:“请回到我身边。我爱你。”
4.Un jour tu te rendras compte que tu as fait le mauvais choix, mais ce jour-là ,moi, je ne serais plus là ! 某天你终会发现自己做了错误的选择,而那时,我已不在。
5.Ce qui peut me briser, ce n'est pas que tu t'appuies trop sur moi, c'est que tu m'abandonnes. 能摧毁我的,不是你太依赖我,而是你抛弃我。
6.Ce n'est pas parce que quelqu'un n'est plus dans ta vie, que les souvenirs ne sont plus dans ton coeur. 有些人消失在你的生命中,不代表你的心里不再有关于他的回忆
7.C'est impossible d'oublier quelqu'un . Surtout si dans le fond on ne veut pas l'oublier. 忘记一个人是不可能的,尤其当我们内心深处其实并不想遗忘时。
8.Le plus long voyage va du corps au coeur d'une même personne ou d'un coeur à un autre coeur. 最远的旅行,是从自己的身体到自己的心,是从一个人的心到另一个人的心,
9.Tu sais que tu es amoureux(se) quand tu commences à souffrir ... 在你开始觉得痛苦的那一刻,你意识到自己爱上某人了。
10.On se ment à soi-même parce que la vérité fait mal. 我们总是对自己说谎,因为真相太伤人。
11.C'est la douleur qui fait écrire. Les gens heureux n'ont pas d'histoires. Ils se taisent et se contentent d'aimer. 只有痛苦才会让人产生写作的欲望。幸福的人们没有故事。他们沉默,并相爱。
12.L'amour c'est n'avoir jamais à dire que l'on est désolé. 爱是不必说抱歉。
13.L'homme veut être le premier amour de la femme, alors que la femme veut être le dernier amour de l'homme. 男人总想成为女人的`第一个爱人,而女人往往想成为男人的最后一个爱人。
14.Mon avenir ? Mais l'avenir d'une femme comme son présent, c'est d'aimer et d'être aimée. 你问我的未来?可一个女人的未来就如同她的现在,不就是爱人与被爱。
15.On a tous quelqu'un qui nous manque, à quelques mètres ou à des kilomètres. 总有一个人让你思念,或近在咫尺,或远在天边。
16.Le temps,qui fortifie les amities,affaiblit l'amour. 时间巩固了友谊,削弱了爱情。
17.Dès que vous cessez de vouloir quelque chose, vous l'obtenez. 当你不再渴望某样东西时,你就能得到它。
18.Les qualités qu’une jeune fille recherche chez un garçon: grand, doux, aimant, patient, drôle, intelligent... 姑娘企盼小伙子拥有的优点: 魁梧、温柔、有爱心、耐心、逗人、睿智……
19.Ni le temps passé ni les amours ne reviennent. 不论是时间还是爱情,过去了就不再回头。
20.En amour, il n'y a que les commencements qui soient charmants; c'est pourquoi on trouve du plaisir à recommencer souvent. 爱情只有在开始时最美好。所以我们总是一次次重新开始,妄图从中找回快乐。
21.La distance peut certes tuer un amour mais elle peut aussi le renforcer.距离可以毁灭爱情,也可以让她更强大.
22.Le contraire de l'Amour ce n'est pas la haine, C'est l'indifférence. 爱的反义词不是恨,是漠然。
23.Le célibataire est celui qui prend l'amour très au sérieux. 单身的人,往往是那些把爱情看得太重的人。
24.Si un mec fait comme s'il s'en fout de toi, c'est qu'il s'en fout de toi ! 如果一个男人表现得完全不在乎你,那是因为他真的不在乎你!
25.Une histoire brisée est une histoire brisée, même les morceaux recollés, les fissures sont toujours là. 一段感情,破裂了就是破裂了。就算把碎片都粘起来,裂痕永远在那儿。
26.- S'il t'aime il reviendra. - Ben non, s'il m'aime il ne part pas. “如果他爱你,他会回来。“”错,如果他爱我,他就不会离开。
27.Si quelqu'un veut te revoir, il va chercher dans le monde entier en utilisant tous les moyens pour te trouver 如果一个人真的想见你,他会动用各种方式,翻遍全世界找到你。
28.On dit que quand on aime quelq'un, on veut le voir heureux, peu importe avec qui il est. 当我们深爱某人时,我们只希望他快乐,不管他身边会是谁.。
29.Parfois, la personne que tu veux le plus est la personne que tu es le mieux sans. 有时候,离开你最想要得到的那个人,你会活得更好。
30.Tu sais ce qui a de plus douloureux dans un chagrin d'amour ? C'est de pas pouvoir se rappeler ce qu'on ressentait avant. 你知道爱情中最痛苦的是什么吗?是你再也无法回想起相爱时的感受。
更多句子分享:
1.法语伤感句子
2.伤感的法语句子
3.关于法语伤感句子
4.唯美伤感的法语句子大全
5.唯美失望的伤感句子经典语录
6.精选爱情伤感的经典唯美句子
篇3:法语优美句子精选
(一)
1.美梦如同一首好诗,可遇而不可求,它们常常在会不经意间降临。 Un beau rêve est comme une belle poésie, il est possible de les rencontrer mais impossible de les demander,ils nous arrivent souvent au moment imprévu.
2.我在等一个可以把我的寂寞画上休止符的人,一个可以陪我听遍所有悲伤情歌,却不会让我想哭的人。J'attends une personne qui pourrait donner un arrêt complet à ma solitude, qui pourrait m'accompagner à écouter des chansons tristes, qui ne me fairait jamais envie de pleurer.
3.L'amour c'est comme le cristal (水晶),si difficile à trouver ,mais si facile à casser .爱情犹如水晶一般,如此难寻,却又易碎。
4.你会不会因为一首歌而想起一个人,会不会因为一个人而爱上一座城,会不会因为一座城而怀念一种生活。Est-ce que qulqu'un te manque à cause d'une chanson? est-ce que tu aimes une ville à cause de quelqu'un? est-ce que tu as la nostalgie d'une sorte de vie à cause d'une ville?
5.在这个世界上,男人最珍贵的财产就是他所爱女人的一颗心。Pour un homme, la plus précieuse possesion du monde est le coeur de la femme qu'il aime.
6.Je suis désolé, mais tout à coup tu me manques.对不起,突然很想你
7.Le petit ami parfait ne boit pas, ne fume pas, ne ment pas, et n'existe pas. 完美的男友不喝酒,不抽烟,不撒谎,且不存在。
8.“爱情,只有开始的时候才是最美好的,所以我们往往在一次次的“开始”中寻找到快乐。” ' En amour, il n'y a que les commencements qui soient charmants; c'est pourquoi on trouve du plaisir à recommencer souvent. '
9.一见钟情coup de foudre 坠入爱河tomber amoureux 拥抱s’embrasser 接吻échanger un baiser 激情la passion * émotion 同居concubinage 求婚demander qn en mariage 结婚mariage 蜜月lune de miel 婚纱 une robe de mariée 情郎l'amant 情妇 la matresse
10.Je t'aime non seulement pour ce que tu es mais pour ce que je suis quand nous sommes ensemble. 我爱你,不仅仅因为你就是你,还因为每当我们在一起的时候我找到了自己.
(二)
1.我们再也没有任何想法,再也没有任何奢望。我们就这样,变成了大人。
On n'a plus d'idées. On n'a plus que des besoins. - Enfin, on est devenus adultes.
2.越长大越孤单。
Plus être adulte, plus être seul.
3.很多时候,那些我们无法改变的事情,最终改变了我们。
Parfois, ce que nous n'arrivons pas à changer nous changera à la fin.
4.生命就是一个洋葱,我们泪汪汪的,一层层剥开它。
La vie est comme un oignon, on retient toujours ses larmes en l'épluchant.
5.为何每日一醒来,就忘掉了自己的梦想?
Pourquoi on oublie son rêve en se levant chaque matin?
6.我真想知道为什么人一旦得到他们想要的,就突然变了。
Je veux vraiment savoir pourquoi les gens changent une fois qu'ils obtiennent ce qu'ils veulent.
7.日复一日,我们离青春越来越远.
Chaque jour qui passe nous éloigne de notre jeunesse.
8.青春一去不回头。
La jeunesse s'enfuit sans jamais revenir.
9.那些以前说着永不分离的人,早已经散落在天涯了。
Ceux qui ne s'étaient jamais dit au revoir, se sont déjà dispersés aux extrémités du monde.
10.生命里有些人,有些事,从一开始,就注定了有不可逾越的距离。
Dans la vie il existe s?rement une distance indépassable entre quelqu'un, ou bien quelque chose et nous.
11、La vie sans amour n'est pas une vraie vie
没有爱情的生活不是真正的生活
12、Pourquoi nous ne pouvons pas vivre ensemble en toute liberté?
为什么你我不能自由地生活在一起?
13、Je t'aimerai encore,jusqu'à la fin,jusqu'à la mort.
我会依旧爱你,直到最后一刻,直到死亡降临.
14、Je t'aimerai encore,jusqu'à la fin du dernier jour.
我会依旧爱你,直到世界末日的最后一刻.
15、Le Cycle de L'amour爱的轮回
16、Passant l'océan du temps, traversant le mur du soupir, je vais arriver à ce parc du rêve là...
游过时间的海,穿越叹息之墙,我将到达梦中的花园...
17、Audessous de doux arbres de Sal dans les feuillles sont en train de tomber à profusion, il y avait un homme qui étincelait d'un vif éclat comme l'or, Il était toute ma vénération, ma affection dans le fond de mon ame, il était toute ma vie et même tout le cosmos qui se concentrait.
落英缤纷的沙罗双树下,有个男人闪耀着黄金的光芒。他,就是我灵魂深处敬慕和深爱的全部,是我整个生命乃至宇宙凝聚而成的那个唯一!
18、J'en étais certaince, c'était l'amour qui existe depuis plusieurs milliers années, c'était l'amour qui a déjà ouvert ses yeux et c'était l'amour qui a franchi le temps et l'espace pour se fondre avec mon ame... Il a allumé ma vie, il est cette lanterne du lotus qui a guidé ma vie... Tu étais l'homme le plus proche de dieu, mais tu avais déifié mon dieu depuis longtemps. Tu étais mon dieu, ainsi personne ne peut te remplacer, tu étais ma vie, ma croyance et ma force!
我深信这就是爱,这爱存在了好几千年,这爱已张开了它的双眼,这爱跨越时空而来,与我的灵魂洞烛为一。它点亮了我的生命,它是指引我人生的那盏莲灯......你是最接近神的男人,但你早已图腾为我的神,你是无可取代的我的神,我的生命,信仰和力量!
19、J'ai rêvé que mon coeur était déchiré dans la guerre; et une larme a coulé sur ta joue sans sensibilité. J'ai rêvé que le ciel et la terre s'écroulaient; j'ai embrassé ton corps glacial et fermé mes yeus éternellement dans la flamme... Si tu te rappelais la signification du grain de beauté entre tes doux yeux; je t'attendrais sans regret jusqu'à ce que ma vie devienne des poussières!
梦见我的心在战争中被撕裂,一滴泪水滑过你毫无知觉的脸。梦见天和地都在迸裂,我拥着你冰冷的身躯在火焰中永恒地闭上双眼......如果你还记得你眉心间的痣的含义,我就不后悔继续等待直到生命化为灰烬!
20、On était le plus joli cycle de réincarnation en ce monde... 我们是这世界最美丽的轮回...
21.Perfekt ist das Leben nie. Aber es gibt Menschen, die es perfekt machen.
生活从来就不完美,但是有人可以让你的生活变得完美。
22. Ich atme dich ein und nie wieder aus. Schlie' dich in mein Herz, lass dich nicht mehr raus.
我把你像空气般吸入,便不再呼气。将你锁在我的心头,便不再让你离开。
23. Je mehr wirklich besondere Menschen man kennenlernt, umso mehr bereut man die Idioten, mit denen man seine Lebenszeit vergeudet hat.
你见识过越多真正有意思的人,就越悔恨自己曾与某些白痴浪费了你的美好人生。
24. Ein Freund ist einer, der die Melodie deines Herzens kennt und sie dir vorspielt, wenn du sie vergessen hast.
朋友就是那个懂得你内心旋律的人,当你忘了这个旋律时,TA会演奏给你听。
25. Liebe ist das Einzige was sich verdoppelt, wenn man es teilt.
爱情是唯一一件当你将之分享时,反倒会加倍的事情。
26. Wenn dir jemand eine ”Guten Morgen“-SMS schreibt, zeigt er dir damit, dass du das erste bist, woran er denkt.
如果有人发短信跟你说“早上好”,那么他是想以此告诉你,他起床后想到的第一件事就是你。
27. Alter schützt vor Liebe nicht, aber Liebe vor dem Altern.
老人虽不防备爱情,但是爱情却防备着他们。
28. Es ist unglaublich, wie sehr nur eine einzige Person deine Welt verndern kann.
只有那一个人才能改变你的世界,这多么不可思议。
29. Irgendwann ist man alt genug, zu wissen, dass es Glück ist, einen zu treffen, den man so gerne hat, dass es einen nie strt.
当我们到了一定的年纪就会了解,遇到一个喜欢的人是一件幸福的事,但是永远不要去打扰一个人。
30. Wenn mich mein kleines Mdchen fragt, wer meine groe Liebe war, will ich nicht das alte Fotoalbum rausholen! Ich will auf DICH zeigen dürfen und sagen knnen: ”Es ist dein Papa!“
如果我的小女儿问起我,谁是我的挚爱,我才不会取出那本老相册!我会指指你,然后说:“就是你爸爸啊!”
31、On était le phénix, après le nirvana, dans le feu ardent... 我们是涅盘后欲火重生的凤凰...
(三)
Peu importe que la fin de notre histoire soit parfaite ou non, je ne te permets pas de dispara?tre dans ma vie. 不管结局是否完美, 不许你在我的世界消失。
J'étais si près de toi que j'ai froid près des autres. -- Paul éluard 我曾离你如此之近,以至于靠近别人时都觉得寒冷。--法国诗人艾吕雅
Si tu n'as pas ce que tu veux, aime ce que tu as!如果你没有你想要的,那就喜欢你所有的! Ton sourire suffit à éclairer les plus sombres jours de ma vie. 你的一个微笑,就足以照亮我生命中最黑暗的日子
Prends bien soin de tes souvenirs, c'est la seule chose que le temps n'emporte pas avec lui. 珍惜回忆吧,因为它是唯一一样时间无法从你身边夺走的东西。
Si un jour tu me cherches, lève tes yeux et regarde le ciel, car ton amour me donne des ailes. 如果有一天你要找我,就抬起头看看天空。因为你的爱教会我飞翔
On a tous quelqu'un qui nous manque, à quelques mètres ou à des kilomètres. 总有一个人让你思念,或近在咫尺,或远在天边。
j'en ai par-dessus la tête.我头快炸了 je n'en peux plus.我不行了 c'est insupportable.真令人受不了 c'est infernal.太可怕了 c'est la panique!简直是要命 je suis à bout.我到极限了 c'en est trop!太过头了 j'en ai jusque là.我已经到极限了 je suis tanné(e)我受够了
Est-ce que qulqu'un te manque à cause d'une chanson? est-ce que tu aimes une ville à cause de quelqu'un? est-ce que tu as la nostalgie d'une sorte de vie à cause d'une ville? 你会不会因为一首歌而想起一个人,会不会因为一个人而爱上一座城,会不会因为一座城而怀念一种生活。
Malgré ma banalité, je trouve toujours que mon amour pour toi est tellement joli. 不管我本人多么平庸,我总觉得对你的爱很美
Dès que vous cessez de vouloir quelque chose, vous l'obtenez. 当你不再渴望某样东西时,你就能得到它。
Il y a des êtres dont le destin est de se croiser. Où qu'ils soient. Où qu'ils aillent. Un jour, ils se rencontrent. 有些人的命运注定会有交集,不管他们来自哪里,不管他们去往何处,终有一天,总会相逢。
La vie est si petite et le rêve si grand. 生活如此渺小,梦想如此远大。
Souvent, l'amour est là, à c?té de toi, mais il a juste besoin d'un peu de temps avant de se révéler au grand jour. 爱情总是在你的身边,但它需要一点时间,在一个伟大的日子苏醒过来。
La vie se passe à désirer ce qu'on n'a pas, à regretter ce qu'on n'a plus. 生命就在我们渴望得不到和追悔已失去的过程中流逝了。
Il y a longtemps que je t'aime, jamais je ne t'oublierai. 思君良久,不敢或忘
Quand tu souris, c'est tout un monde qui s'émerveille
当你微笑,整个世界为你惊叹。
Je t'aime parce que tu es la dernière personne avec qui je veuille parler avant de dormir chaque nuit. 我爱你,因为你是我每晚睡前最想说话的人。
美梦如同一首好诗,可遇而不可求,它们常常在会不经意间降临。 Un beau rêve est comme une belle poésie, il est possible de les rencontrer mais impossible de les demander,ils nous arrivent
souvent au moment imprévu.
La raison d'aimer, c'est l'amour. 因为爱,所以爱!
Si tu aimes qn pour sa beauté, cé pas de l'amour cé du désir!Si tu aimes qn pour son intelligence,cé pas de l'amour cé de l'admiration!Si tu aimes qn parce qu'il est riche, cé pas de l'amour cé de l'intérêt!Si tu aimes qn et que tu sais pas pourquoi.?a cé de l'amour!
若因美貌爱上一人,这不是爱情,这是兽欲。若因聪慧爱上一人,这不是爱情,这是盲崇。若因家产爱上一人,这不是爱情,这是逐利。若不知为何爱上一人,这,才是真正的爱情。
Ton sourire suffit à éclairer les plus sombres jours de ma vie. 你的一个微笑,就足以照亮我生命中最黑暗的日子。
C'est impossible d'oublier quelqu'un . Surtout si dans le fond on ne veut pas l'oublier. 忘记一个人是不可能的,尤其当我们内心深处其实并不想遗忘时
La nuit m'a donné les yeux noirs avec lesquels je cherche la clarté. 黑夜给了我黑色的眼睛,我却用它寻找光明
Les meilleures, et les plus belles choses dans la vie, ne peuvent pas être vues ou meme touchées. Elles doivent être senties avec le c?ur. 世界上最美好的东西是看不到也摸不到的……它们只能被心灵感受到。——海伦凯勒
Ce n'est pas parce que quelqu'un n'est plus dans ta vie, que les souvenirs ne sont plus dans ton coeur. 有些人消失在你的生命中,不代表你的心里不再有关于他的回忆。 Il n'y'a que dans son rêve qu'on n'est jamais dé?u. 唯有在梦中才不会失望。
Et soudain j'ai tourné la tête et t'étais devant moi. Je n'ai pas su si c'était la réalité ou si j'étais encore en train de faire ce même rêve que j'avais dejà fait un million de fois. 蓦然回首,你就在我面前。我已无法分辨这究竟是现实,还是那个我已重复了千万次的梦境。 Alors si tu oublies encore qui tu es, souviens toi qui je suis et rappelles toi que je t'aime. 如果你忘了你是谁,只要记得我是谁,记得我爱你。
J'avais cru qu'il me suffisait de t'aimer pour te garder à jamais. 我曾以为只要爱你就可以永远留住你。
On a tous quelqu'un qui nous manque, à quelques mètres ou à des kilomètres. 总有一个人让你思念,或近在咫尺,或远在天边。
Il reste des souvenirs qu'on déteste d'etre si beaux . 总有一些回忆,让我们痛恨它为何如此美丽。
On a mis tellement de temps pour se mettre ensemble, et si peu pour se détruire. 我们花了那么长的时间在一起,却在弹指一挥间分离。
Ne jugez pas les gens quand on ne sait pas ce qu'ils ont enduré. 不要随意批判别人,尤其当你不了解他们正经受着怎样的痛苦。
Je sais pourquoi les gens s'attachent aux souvenirs. C'est parce que c”est la seule chose qu'ils ne pourront jamais changer. 我知道为什么人们总是沉迷回忆。因为它是世间唯一不变的东西。
Je vois son absence à chaque endroit où je pose mon regard. 无论我将目光投向哪里,我看见的都是你。
Je t'aime non seulement pour ce que tu es mais pour ce que je suis quand nous sommes
ensemble. 我爱你,并不是因为你是谁,而是和你在一起时我可以是谁。
Nous blessons ceux qui nous aiment et aimons ceux qui nous blessent. 我们往往伤害那些深爱我们的人,而爱上那些伤害我们的人。
Chaque histoire a un dénouement,mais dans toute la vie,chaque destination est un nouveau départ. 每段故事都有一个结局,但是在人的一生中,每一个终点同时也是一个新的起点。
L’amour a son instinct, il sait trouver le chemin du Coeur comme le plus faible insecte marche à sa fleur avec une irrésistible volontée. 爱情有一种本能,她知道如何找到心的路程。就像一只最弱小的昆虫,有一种无与伦比的力量,牵引它在它最喜爱的花朵上爬行。
Celui que tu as perdu ne t'appartient pas vraiment, donc il ne faut pas le regretter. 失去的东西,其实从来未曾真正地属于你,也不必惋惜。
L'amour,c'est quand tu retombes tous les jours amoureuse de la même personne. 所谓爱情,就是当你每天都重新陷入爱河,却只对同一个人。
Ne quitte pas celui que tu aime pour celui qui te plait, car celui qui te plait te quittera pour celle qu′il aime. 不要为了一个你爱的人而离开一个爱你的人,因为总有一天你爱的人也会为了他爱的人而离开你。
Il y a des moments où l'on voudrait juste faire une chose:appuyer sur pause, arrêter le temps et vivre ce moment précis toute sa vie. 有时候我们只想做一件事:按下暂停键停住时间,将此刻活成永远。
Je ne sais où va mon chemin, mais je marche mieux quand ma main serre la tienne. 我不知道这条路将通向何方,但握着你的手,我便走得更坚定。
Souviens toi personne ne pourra t'aimer autant que moi j'ai pu t'aimer. 记住,没有人能像我那么爱你。
Je t'aime, non pas pour qui tu es, mais pour le sentiment que j'éprouve avec toi. 我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。
这个世界上肯定有另一个我,做着我不敢做的事,过着我想过的生活。 Il y a s?rement un autre personne comme moi dans ce monde, qui fait des chose que je n'osais pas de faire, et qui vit une vie dont je rêvais.
N'essayez pas seulement de devenir un homme qui a du succès. Essayez de devenir un homme qui a de la valeur
不要只尝试做一个成功的人,更要尝试做一个有价值的人。
J'aimerai toujours le temps des cerises,Et le souvenir que je garde au coeur 待到那樱桃红艳时节,正视着命运的残酷,没有一天,不在体验生之痛楚。
Si tu vis jusqu'à l'age de cent ans, j'aimerais que ma vie dura jusqu'à la veille de ton cent ans. Comme ?a, tu seras avec moi chaque jour de ma vie.
假如你的寿命是1,那我希望自己活到100岁的前一天,因为那样我的生命中每天都有你。
Vivons donc heureusement, sans ha?r ceux qui nous ha?ssent.
幸福地活着,不要去恨那些恨我们的人。
Ce qui compte, c'est d'avoir toujours quelque chose à attendre.
人生重要的事,就是总有些事情值得等待。
Le monde m'est nouveau à mon réveil, chaque matin
对我而言,每天早上醒来的时候都会看到一个全新的世界。
Si on ne voulait qu'être heureux, cela serait bient?t fait. Mais on veut être plus heureux que les autres, et cela est presque toujours difficile.——Montesquieu 如果你仅仅想要幸福,这一点也不难;难的是我们总期望比别人更幸福.——孟德斯鸠 Il y a des fleurs partout pour qui veut bien les voir
只要心中花千树,人生何处不逢春
Le plus beau n'est pas ce jour de pluie mais l'auvent sous lequel je me suis abrité avec toi. Si tu veux me quitter,fais le sous la pluie pour ne pas voir mes larmes 最美的不是下雨天,是曾与你躲过雨的屋檐。要走,请选一个雨天,这样你就看不到我狂奔的眼泪。
Plaisir d'amour ne dure qu'un moment, Chagrin d'amour dure toute la vie。
幸福的爱情只能持续一段时间,而忧伤的爱情却能持续一生。
On n'a plus d'idées. On n'a plus que des besoins. - Enfin, on est devenus adultes. 我们再也没有任何想法,再也没有任何奢望。我们就这样,变成了大人。
Plus être adulte, plus être seul法语优美的句子
越长大越孤单。
L'amour, c'est être toujours inquiet de l'autre
所谓爱,就是总是为另一个人担心牵挂。
Chaque histoire a un dénouement,mais dans toute la vie,chaque destination est un nouveau depart
每段故事都有一个结局。但是在人的一生中,每一个终点同时也是一个新的起点。
La raison est un splendide cadeau que la société a mis dans notre berceau
理性是社会放入我们摇篮中的精美礼物—— 笛卡尔
Malgré l'avilissement de l'argent, la
篇4:法语经典爱情句子
1.Sans toi,les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois……没有了你,再美的景色,我要和谁去分享?
2.Aujourd'hui je ne fais que deux choses: respire et penser à toi……我每天都在做的2件事:呼吸和想你……
3.“L'amour n'est pas mesurable à ce qu'il fait. L'amour vient sans raison, sans mesure, et il repart de même……”—— CHRISTIAN BOBIN CHRISTIAN BOBIN说:爱情无法测量。 它来的没有理由,无法衡量,它离开时也一样
4.On s'oublie pas comme a,tu ne la sais pas,mais je garde en moi des bouts de toi.On s'oublie pas tout a, c'est notre histoire d'amour,je voudrais la vivre comme a.
我们不能就这样忘记,或许你并不知道,但在我的心底依旧保留着你的部分.我们不能就这样全部忘记,这是我们的爱情故事,我希望它继续.
5.L'amour n'est pas seulement un sentiment, il est aussi un art.
爱情不只是一种感觉,它也是一种艺术.
6.L'harmonie la plus douce est le son de la voix de celle que l'on aime.
最柔美,悦耳的是那个我们爱的人的声音.
7.L'amour a son instinct, il sait trouver le chemin du Coeur ,comme le plus faible insecte marche à sa fleur avec une irrésistible volonté.
爱情它有一种本能,它知道如何找到心的路程。就像一只最弱小的昆虫,牵引它自愿的在无法抗拒的花朵上爬行。
8.Le centre de toute bonté et de toute joie est l'amour.
所有美丽,喜悦的中心是爱情。
9.Ce que l'amour peut faire, l'amour ose le tenter.
爱情能做的事,是大胆的吸引。
10.Je t'aime non seulement pour ce que tu es mais pour ce que je suis quand nous sommes ensemble.
我爱你,不仅仅因为你就是你,还因为每当我们在一起的时候我找到了自己.
11.L'amour réunit les coeurs qui s'aiment.
爱是两颗心的对接,彼此吻合。
12.C'est merveilleux quand on est amoureux
这是绝妙的当我们相爱。
13.Meme quand on l'a perdu, l'amour qu'on a connu vous laisse un gout de miel.
L'amour, c'est éternel !
就算我们失去了,我们所认识爱仍然留下蜂蜜的香甜,爱情,是永恒的!
14.Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.
要经过那么多的泪水洗礼,才能拥有爱情的权利。 这些都是我帮你找的。。我也看了看,小弟不才,没发现错误。
篇5:常用法语问候句子
常用法语问候句子
1、Bonjour 你好
2、Bonsoir 晚上好
3、Salut 你好/再见(朋友之间)
4、——Comment allez vous ? 您好吗?
——Très bien , merci ! Et vous ? 很好,谢谢!您呢?
——Moi aussi . 我也很好。
5、Au revoir . 再见。
6、A bient?t ! 回头见!
7、A la prochaine fois ! 下次见!
8、A tout à l’heure ! 一会儿见!
9、A plus tard ! 待会儿见!
10、A demain ! 明天见!
11、A la semaine prochaine ! 下周见!
12、A lundi ! 星期一见!
13、Bonne année ! 新年好!
14、Joyeux No?l ! 圣诞快乐!
15、Bon anniversaire ! 生日快乐!
16、Bonne fête ! 节日快乐!
17、Bon week-end ! 周末愉快!
18、Bonne santé ! 祝你身体健康!
19、Bon travail ! 祝你工作顺利!
20、Bon appétit ! 祝你胃口好!
21、Bonne chance ! 祝你好运!
22、Bon voyage ! 一路顺风!
23、Bonne route ! 一路平安!
24、Félicitations ! 祝贺你!
篇6:经典的法语句子翻译
Trouvez-vous cette jeune fille aimable?
你觉得这位姑娘可爱吗?
On ne peut plus(s.-ent.aimable).
再可爱不过了。
Vous paraissez être très bien ensemble.
你们俩太般配了。
Comme vous voyez!
如您的高见
On m’a dit que vous allies l’épouser.
听说你们要结婚了
C’est la vérité.
这已成事实了。
Mais elle est plus gée que vous?
可她比你还大吗?
Vous ne saviez pas?
你不知道吗?
Donc, c’est sérieux.
那可就不轻松了。
Certes, tout ce qu’il y a de sérieux.
当然,在严肃不过了。
C’est bien au Dr X. que j’ai l’honneur de parler?
您是我要找的X大夫吗?
A lui-même.
我就是。
Le chef du service de cardiologie?
心脏病科主治大夫?
C’est bien a.
正是。
Vous a parlé de moi, n’est-ce pas? Puis-je vous demander de m’examiner?
您是找我吗? 让我来给您检查,行吗?
C’est entendu.
好的。
Tout de suite?
马上吗?
Le temps d’appeler mon infirmire.
稍等一下,我去叫我的护士。
C’est ici que l’examen peut avoir lieu?
在这里检查吗?
Ici même.
就在这儿。
Je crois que c’est le Coeur qui ne va pas.
原文来源: 法语:法语学习俚语
我认为是心脏不好。
Nous allons voir a…En effet.
我们就会弄清楚的。。。。其实。
C’est bien le Coeur,n’est-ce pas?
真实心脏不好吗?
Il n’y a pas à tromper. Qu’éprouvez-vous?
不会弄错的。你感觉如何?
J’éprouve souvent des palpitations.
我常感到心跳
C’est bien ce que je pensais.
我早就想到了。
Croyez-vous que l’usage de l’alcool y soit pour quelque chose?
您认为是因为饮酒与此有关吗?
A n’en pas doter.
那是毫无疑问的。
Ainsi il faut m’abstenir, même de vin.
这样,我得节制一下了,即便是葡萄酒
C’est comme a.
是这样的。
En somme, vous me mettez à l’eau?
简而言之,您是只让我喝水了?
Purément et simplement.
只能如此。
C’est une questions de volonté.
这是个你是否愿意了。
Nous sommes bien d’accord.
我们当然同意了。
Si je comprends bien, mon état serait d à une excitation provoquée par l’alcool.
如果没理解错的话,我的病情是由于阴酒导致了兴奋。
Vous avez mis le doigt dessus.
叫您说着了。
Vous êtes sr que c’est la seule cause?
原文来源: 法语:法语学习俚语
您能肯定这是唯一的原因吗?
C’est bien ce qu’il me semble.
这是我的直觉。
Si je ne bois plus, a ira
如果我不再喝酒了,情况会好转吗?
Vous y êtes.
您会好的。
Mon cas n’est donc pas désespére?
我的病情并不是没有希望了吧?
Loin de là.
您说到哪里去了!
Vous voyez beaucoup de cas comme le mien?
我这种情况您见得多吗?
Tous les jours.
每天都有。
Si je continuais à boire, selon vous, j’y passerais?(fam.)(16)
按您的说法,假如我继续喝下去的话,我会醉死的。
C’est couru(fam.)
当然会死了。
C’est la mort à bref delai?
很快就会死吗?
Oh! Vous n’y coupez pas.(fam.)
噢!那是很难避免的。
En somme, l’homme ne meurt pas, il se tue.
总的来说,男人不是他杀,就是自杀。
Comme vous dites(fam.)
您说对了。
Si j’ai bien compris, ils ont pensé à moi pour cette mission?
如果没理解错的话,这个差事他们想到了我,对吗?
Voilà.
这不明摆着的!
Je m’en doutais un petit peu.
我早就有点怀疑了。
Il fallait s’y attendre.
应该预料到的。
Ca ne pouvait pas )être évité.
原文来源: 法语:法语学习俚语
这是注定躲不掉的
C’était fatal.
这就是命呀!
Ca devait arriver tt ou tard.
这是早晚的事情。
Je vous l’avais bien dit.
我早就跟你讲过。
Je vous assure que a ne m’enchante pas.
我跟你实说了吧,对这差使我并不感到高兴。
Je le crois aisément.
不用说,我完全相信。
Je suis empoisonné (fam).Avec cette histoire-là.
我对此事很头痛。
On le serait à moins.
即便比这还小的事,换了别人也一样!
Ca va me demander un mois de préparation.
这得叫我化个月做准备。
Au bas mot, en effet.
真的,少说也得一个月。
Mais j’ai certainement été pistonné(21)par claude (fam).
这一定是CLAUDE出的鬼点子!
J’en ai l’impression.
我也有同感觉
Je crois qu’il m’en veut, celui-là.
我想他是在怨恨我。
Je commence à le croire.
我现在相信了。
Il n’a jamais pu encaisser (fam).ma nomination.
他从不肯接受我的任命。
C’est un peu a, il vous a fait une rosserie.
是这么回事,他在报复你。
Eh bien? Alors, à Mardi prochain.
怎么样?咱们那就下周三见。
C’est a.
好的!
原文来源: 法语:法语学习俚语
Je vous telephonerai seulement en cas d’empechement.
如果发生意外,我给你打电话。
C’est cela même….
Vous viendrez me chercher?
你来找我吗?
J’allais vous le proposer.
我正想问你愿意吗?
Nous avons dit mardi, je compte sur vous.
我们说好周三见,我就全靠你了。
C’est une affaire entendues.
一言为定。
Il se comporte très mal à l’égard de sa belle-mère.
他对丈母娘的态度极为恶劣。
Ne vous en mêlez pas.
你可别瞎掺合。
Mais c’est révoltant.
可,她太气人了。
Laissez-les laver leur linge sale en famille.
家丑不可外扬。
Si je ne m’étais pas retenu, hier je l’aurais giflé.
要不是我克制,昨天我就闪他了。
Ca aurait pu vous mener loin.
那你就太过分了。
Il s’abandonne à toutes ses impulsions.
他简直是为所欲为。
Ca lui jouera un mauvais tour, vous verrez.
瞧着吧,有他好看的。
C’est bien pour a que je voudrais lui parler.
就为这事,我真得找他理论一下。
Si j’ai un conseil à vous donner, n’en faites rien.
依我的建议,随他去。
Pourquoi?
为什么?
Il ne faut pas mettre le doigt entre l’arbre et l’écorce(prov.)
原文来源: 法语:法语学习俚语
别插手别人家的纠纷。
Il comprendra et ne se froissera pas.
他会明白的,不会恼火的。
Ne vous y fiez pas.
你可别那么自信。
Vous avez donc peur de lui?
你那么怕他?
Gardez-vous a carreau. C’est le meilleur conseil que je puisse vous donner.
小心点为妙。这是我给你的最好忠告。
Vous pensez au procès don’t il nous a menacés?
你是否想到他会拿打官司来威胁我们?
Précisement, tenez vous en à ce que je vous ai dit.
明确地说,照我跟你说的去做。
D’ailleurs, nous le gagnerions, ce procès.
此外,大官司,我们会赢的。
Touchez du bois.
那就快摸一下木头(按法国迷信的说法,摸木头能驱魔或驱逐厄运)。
Votre nouveau secretaire est un athlète
您新来的秘书是为田径运动员
Certes, c’est le mot.
那是,没错。
Il pèse bien ses cent kilos.
他体重绝对有100公斤。
Aisément.
绰绰有余。
C’est curieux comme il ressemble à son père.
奇怪,他真像他父亲
C’est frappant.
像得出奇。
On les prend vraiment l’un pour l’autre.
他们两人真是
C’est son père tout craché(fam)
他同他父亲一模一样。
原文来源: 法语:法语学习俚语
Je me demande s’il se montrera vraiment capable.
不知道他是否真的能干
C’est moi qui vous le dis (fam)(14)
我说的话你还不信?
Et cette fête de centenaire.vous y pensez?
这次百岁祝寿,您想过了吗?
Je ne fais que a.
我就是在想这事情。
Ca vous donne de l’occupation.
您为这事操心吗?
Je vous crois.
这不明摆着吗?
Ca vous amuse?
这会给你带来愉快吗?
Ca ne m’ennuie pas.
至少我不反感。
Vos enfants vous apportent leur concours, j’espère?
我想您的孩子会来帮你的。
A qui mieux mieux.
他们都挣着要帮我。
Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.
这次宣布让您免了发送这些请贴了。
C’est simple, mais il fallait y penser.
这多简单,早就该想到了。
Avez-vous travaillé à votre tableau?
您在忙着画您那幅画吗?
Toute la sainte journée.
整整一天
Vous vous y donnez entièrement.
您真实忘我的创作呀
A corps perdu.
简直是玩命地干
Les difficultés ne vous rebutent pas?
您没被困难吓倒?
Bien au contraire.
正相反
Pensez-vous le présenter au salon?
您想把它放在大厅展出吗?
原文来源: 法语:法语学习俚语
J’y tiens.
我坚持放在哪儿。
Vous avez bien vendu le précédent?
您的头一批画卖出去了吗?
Il y a beau temps.
老早就卖光了。
Les toiles ne se vendent pas facilement en ce moment
眼下画很难卖。
Non, il faut dire ce qui est.
是的,确实如此。
C’est Bernheim qui vous l’a acheté?
是BERNHEIM买下了您的画吗?
Tout juste.(Précisement)
没错儿。
Il y a de belles toiles chez lui actuellement?
他哪里现在有珍品吗?
Tant et plus.
多着哪。
Il y a bien longtemps que vous lui avez vendu votre première oeuvre?
您卖给他的早期作品已经很久了吧?
Oh! Il y a belle lurette.
是呀,时间很长了。
C’est un grand connaisseur et on ne le trompe pas facilement.
这是位了不起的鉴赏家,蒙他可不容易。
Vous pouvez m’en croire.
对我,你大可放心。
Le pauvre garon est ennuyé.
可怜的小伙子犯愁了。
Il y a de quoi.
这是有原因的。
C’est le seul sujet qu’il n’avait pas préparé
唯一就这个内容他没有准备。
Ca tombe toujours comme a
无巧不成书呀!
Il ne s’en tirera pas
他这下可应付不了了吧!
原文来源: 法语:法语学习俚语
Le contraire m’étonnerait.
让我惊奇的是恰恰相反。
C’est un concour très difficile.
这次考试很难。
J’en sais quelque chose(Je ne le sais que trop/A qui le dites –vous?)
我最清楚不过了
Et qui demande énormément de préparation
需要下大力复习准备。
A qui le dites-vous ?
那还用说。
Je ne vous apprends rien
我什么都不能告诉你呀!
Je suis bien placé pour le savoir
告诉我是最合适的。
C’est pourtant un bon étudiant
然而他是个不错的学生。
Je veux bien le croire
我也相信如此。
【伤感的法语句子】相关文章:
2.法语自荐信
3.法语感谢词
4.法语范文
5.金刚经法语
6.文艺伤感句子
7.伤感冷漠句子
8.各种伤感句子
9.背井离乡伤感句子
10.非主流伤感句子






文档为doc格式