欢迎来到个人简历网!永久域名:gerenjianli.cn (个人简历全拼+cn)
当前位置:首页 > 励志人生 > 诗句大全>我与诗经作文

我与诗经作文

2023-09-11 08:59:56 收藏本文 下载本文

“阿尔扎马斯”通过精心收集,向本站投稿了13篇我与诗经作文,下面小编给大家整理后的我与诗经作文,欢迎阅读!

我与诗经作文

篇1:鲁迅与《诗经》

鲁迅与《诗经》

鲁迅处身于中华民族前所未有的现代历史语境中,适逢旧价值体系以摧枯拉朽之势坍塌,新价值体系步履维艰的关键时期,时代要求新的结构性的重组与转换。因而,生存其间的新一代知识分子将探寻中华民族的“新生”之路视为他们孜孜以求的最大的人生目标。

鲁迅更终其一生在命运的起承转合中寻找着中华民族得以真正崛起的内因外力。《诗经》作为我国古代第一部民间诗歌总集,不仅确当地反映了特殊时代的思想文化现实,而且还传达了天真无邪的初民的人性本真,在诗歌简短的语言中深藏着他们平凡而又真实的真切生命体验。鲁迅在关注《诗经》的同时也完成了他批判现实、自我构建的历史任务。本文立足于鲁迅文本,对见之于文本的关于《诗经》的论述进行深度解读,廓清鲁迅在《诗经》朴实的文字中所体会到的民族“新生”的内在动因。

《诗经》在中国古代文学史上占据着无可替代的历史位置。鲁迅将对其的关注与运用挥洒进浩瀚文本中,他不仅追溯了《诗经》的诞生,评述了《诗经》研究史上的一直未有定论的删诗问题,而且作为文学家,还对《诗经》的特有的艺术风格做出了精到的阐解。

鲁迅从人类文化学的角度对《诗经》的来源进行了探源。人类先在集体生活中产生语言,又在劳动中孕育艺术,乃至文学。鲁迅在《门外文谈》中认为,群居生活催生了语言的出现,也自然而然地孕育了语言的艺术――文学[1]。当最初人类在共同生活中产生交流的需要,不仅借助于姿态而且依赖于声音,声音的演变促成人类语言的形成。语言一步步成熟,有朴实到华美,由直白到含蓄,在不同程度上表达着人类纯朴简单的内心世界。进而,生活的复杂使内心情感郁结直至任情而歌,其中需要更为贴切自然的语言来传达,于是一步步产生了可以歌的“文学”。《诗经》的出现便顺应了这一类发展的趋势,是周初劳动者任情而歌的结晶,不但传达周人注重文德,讲求“作新民”,以观民观素俗、风化天下、慎思审视的思想笼盖天下的自觉意识,而且也是统治者统治思想的生动体现,是统治思想化为社会自觉意识的必然结果,内蕴着春秋尊玉攮夷、崇尚一统的时代精神。

不仅如此,鲁迅还进一步挖掘了《诗经》的内部结构及美学风格。《诗经》承载了周人的基本思想观念,是周初至春秋中叶周人文化观念日益深化与自觉地产物。因而,《诗经》的内部结构也虽然与之相适应,将形式与内容完善地统一在周代社会意识形态的主题之下,成为周人文德之治的有机组成部分。鲁迅在“《书》与《诗》”一节中对其内部结构作了细致而简要的分析:

《书》有六体,《诗》则有六义焉:一曰风,二曰赋,三曰比,四曰兴,五曰雅,六曰颂。风雅颂以性质言:风者,闾巷之情诗;雅者,朝廷之乐歌;颂者,宗庙之乐歌也。是为《诗》之三经。赋比兴以体制言:赋者直抒其情;比者借物言志;兴者托物兴辞也。是为《诗》之三纬。风以《关睢》始,雅有大小,小雅以《鹿鸣》始,大雅以《王文》始;颂以《清庙》始,是为四始。[2]

这也就是说,鲁迅承继前代研究者的观点,认为《诗经》有三经、三纬、四始。其一,《诗经》的三经,即风、雅、颂。《毛诗大序》认为,《风》是个人“发乎情,止乎礼义”反映了一国有政治与风俗习惯;《雅》则是“言天下之事,形四方之风”,言王政之所由废兴”,反映国家的治乱兴衰,“政有小大,故有小雅焉,有大雅焉”;《颂》为“美盛德之形容,以其成功告于神明”。简言之,也就是风是最贴近下层劳动者的现实生活的诗,雅则是传达出统治者的统治思想,颂则是配以音乐舞蹈的祝祷之辞。其二,《诗经》的三纬,即赋、比、兴。关于《诗经》“赋者,敷陈其事而直言之也。比者,经彼物比此物也。兴者,先言他物以引起所咏之辞也。“(诗经集传》)。原始文字由记事祭神变而为抒情、说理的产物,并以艺术的方式体现了那个时代的理性精神。其三,《诗经》的四始,即风以《关睢》始,小雅以《鹿鸣》始,大雅以《文王》始,颂以《清庙》始。《毛诗》认为风、小雅、大雅、颂“是为四始,诗之至也”,郑笺云:“始者,王道兴衰之所由”,这说明汉代学人对《诗经》内在结构的理解,他们无疑准确把握了《诗经》编排的实际用意。乃至于一直流产后世,得到万世学者的承继与赞赏。

《诗经》中的充满人类勃发向上积极因素,传达出的'生命的鲜活,这无疑吸引了自小受古典文学熏陶的鲁迅,从他对《诗经》的深层解读中,我们能真切地感受到他对《诗经》在精神上的向往。

历史在螺旋式上升的过程中时常出现相似的图景,但从来都不是简单地重复,鲁迅总能在复杂的现实中,挖掘出更为深层的内在原因,并在古今杂糅的评述中,传达出批判的倾向。鲁迅《二心集・序言》中写到:

在坏了下去的旧社会里,倘有人怀一点不同的意见,有一点携贰的心思,是一定要大吃其苦的。而攻击陷害得最凶的,则是这人的同阶级的人物。他们以为这是最可恶的叛逆,比异阶级的奴隶造反还可恶,所以一定要除掉他。我才知道中外古今,无不如此,真是读书可以养气,竟没有先前那样“不满于现状”了,并且仿《三闲集》之例而变其意,拾来做来了这一本书的名目。然而这并非在证明我是无产者。一阶级里,临末也常常会自己互相闹起来的,就是《诗经》里说过的那“兄弟阋于墙”,――但后来切未必“外御其侮”。[3]

鲁迅针对麻木蒙昧的民众颇多感慨,然而其中的洞穿世事,深邃精辟却成为鲁迅个人的独特色彩。《诗经・小雅・常棣》中“兄弟阋于墙,外御其侮,每有良朋,蒸也无戎”。就是指,兄弟们在自家的墙内争诉,有外侮时则共同对付,这时就是良朋,来之虽久也无相助。然而处于现代社会的中国人远没有祖先那么顾全大局,最终也未必“外御其侮”。军阀的混战,革命营垒内部的告密、陷害,反复地陈述着这种为人不齿的行为,使“兄弟阋于墙”的历史反复上演。

源远流长的中国文化深蕴着叛逆性的传统,这为现代知识分子提供了启蒙可资借鉴的成分,鲁迅在分析《诗经》创作的同时,探索着中华民族的“新生”之路。鲁迅批判中国的传统知识分子,主要是因为他们在常态下否定觉醒的人格,维持一种无欲无求的状态。在《门外文谈》中,鲁迅写到:“不识字的作家虽然不及文人的细腻,但他却刚健、清新”。[4]

鲁迅常常用没被名教斧钺,未染旧文化的痼疾来解释大众百姓的天性或自然本性,因为在他看来只有摆脱掉封建文化、思想的腐蚀,恢复人类最初的鲜活的生命形态,才能建立真正的“人国”。但是,这并不代表鲁迅提倡目不识丁,他虽然看到了朴实大众的闪光之点,但是也一再强调人只有识字,才能反省传统,才能通过读外国书,才能参与对旧文化的批判,接受和创造新文化。因此他提倡“将文字交给一切人”,让他们用自己的声音来记录各自的想法和感悟。

篇2:《诗经》与盗墓

《诗经》与盗墓

《鬼吹灯》《盗墓笔记》等盗墓小说的盛行,让盗墓成为大众喜闻乐谈的话题。殊不知并非今人盗墓,古人一样盗墓,曹操更被称为盗墓的祖师爷。可是你见过以《诗经》为指导用书的盗墓吗?你见过满口《诗经》的盗墓贼吗?《诗经》和盗墓真的是风马牛不相及吗?

盗墓从古到今都有,秦汉元明清都有盗墓的。项羽到了咸阳,就把秦始皇的皇陵破了嘛,一把火烧了阿房宫,三个月火都没有熄灭,这些都是很野蛮的行为。曹操那个时候,挟天子以令诸侯,没有军饷,于是乎就遍凿两汉皇帝的墓,把金银财宝拿来做军费。曹操是盗墓大师,深知个中三昧。他怕自己死后的墓被后人所盗,于是就造了七十二座假墓,故作疑兵,让盗墓者找不到方向。成都刘备墓旁有清人写的一幅著名对联:“一抔土尚巍然,问他铜雀荒台,何处寻漳河疑冢?三分鼎今安在,剩此石麟古道,令人想汉代官仪。”但庄子这里说的盗墓,则是另外一回事了。

庄子对俗儒的批判,的确是刻薄得很。你看他竟然如此写:“儒以诗礼发冢。大儒胪传曰:‘东方作矣,事之何若?’”有两个盗墓贼是“儒者”,师徒两个去盗墓,还因循于礼,还要念念诗,中规中矩的。儒家行文也讲究,上对下传话曰“胪”,大儒传话说:“东方作矣,事之何若?”他是引用《诗经》里的诗句说,天快亮了,事情办得怎么样了?找到东西没有?小儒曰:“未解裙襦,口中有珠。”小儒也引用《诗经》的诗句说,衣服还没有脱掉,但我发现他口里有珍珠,有夜明珠,总之是个好东西。古代只要是有地位有身份的人,死的时候嘴里就含珠。传说慈禧太后死的时候口里含了夜明珠,孙传芳去盗墓,就把慈禧太后的尸体破坏掉,把珠子弄出来了。传说蒋介石要杀他,他赶紧把这颗珠子送给宋美龄,逃过了一劫。“未解裙襦,口中有珠”,虽然没有解开他的衣服,但我已经发现他口中有珠子了。

“小儒”的师父,那位“大儒”听到有珠子,当然欢喜啦,他又用《诗经》说:“诗固有之曰:‘青青之麦,生于陵陂。生不布施,死何含珠为?’”当然这首诗现在的《诗经》里已经没有了,因为孔夫子删诗,只保留了三百零五篇,之外的就不见了。但是我们看《左传》、看《战国策》的时候,或看其他先秦文献的时候,包括孟子、庄子、荀子的文章里面,都有一些轶诗,不在现存的诗三百篇里面,都是周到春秋战国的东西。“青青之麦,生于陵陂。生不布施,死何含珠为?”这个也是讽刺。庄稼在田里面要收获,要把庄稼料理好,还是很辛苦的,要到农田里面辛苦地劳动。你这个人啊,平时就是个吝啬鬼,生前不知布施,死了还把珍珠含在嘴里。

佛教讲“布施”,这两个字还是来自庄子,当然也不完全是庄子,因为《诗经》就有了。你生不布施,死了口中含着珠子,浪费钱财吗?你口中有珠,你保得住吗?盗墓贼来了,这个珠还是守不住。一般含珠是为了保存尸体,中国民间传说,只要有宝珠含在口里,尸体几百年乃至上千年都不坏。但也未必如是,马王堆那位辛追女士,口中好像就没有珠,但也保存了两千多年嘛。

那位“大儒”还继续说,“接其鬓,压其顪,儒以金椎控其颐,徐别其颊,无伤口中珠!”啊,有珠子,好呀,你就按照我给你说的程序,去把这颗珠子取出来。你要揪住他的鬓发或胡须,把他的下巴压下去,轻轻地用金锥子撬开两颊,慢慢地扩张他的嘴唇,千万小心别伤了珠子。这就是盗墓的一种程序,大概尸体还完好无损,如果尸体已经腐朽了,那就直接从口里把珠子拿出来就行了。

庄子为什么在这里说盗墓呢?实际上,庄子是用寓言讽刺那些剽窃古人东西的人。什么叫“口中珠”?就是历代先圣先贤的教法,他们的教法就是“口中珠”,三皇五帝,历代圣贤的典籍就是“口中珠”。不仅庄子讽刺儒者,甚至孔子都批判那些小人儒。

禅说庄子系列丛书由讲稿整理而成,语言幽默通俗。作者阐述哲理时多引用自身经历以及生活中的故事加以佐证,无形中拉近了和读者之间的距离。读此书,如同一位智慧的老者坐在你对面娓娓而谈,向你传授生活的经验。本书不同于一般的解读经典作品,没有逐字逐词的解释,也没有白话译文,有的只是作者将《庄子》和禅学融为一炉后的感悟。

拓展:诗经的体例分类

关于《诗经》中诗的分类,有“四始六义”之说。“四始”指《风》、《大雅》、《小雅》、《颂》的四篇列首位的诗。“六义”则指“风、雅、颂,赋、比、兴”。“风、雅、颂”是按音乐的不同对《诗经》的分类,“赋、比、兴”是《诗经》的表现手法。《诗经》多以四言为主,兼有杂言。

《风》、《雅》、《颂》三部分的划分,是依据音乐的不同。

《风》包括了十五个地方的民歌,包括今天山西、陕西、河南、河北、山东一些地方(齐、韩、赵、魏、秦),大部分是黄河流域的民间乐歌,多半是经过润色后的民间歌谣叫“十五国风”,有160篇,是《诗经》中的核心内容。“风”的意思是土风、风谣。

(十五国风:周南、召南、邶〔bèi〕、鄘〔yōng〕、卫、王、郑、齐、魏、唐、秦、陈、桧〔huì〕、曹、豳〔bīn))

《雅》分为《小雅》(74篇)和《大雅》(31篇),是宫廷乐歌,共105篇。

“雅”是正声雅乐,即贵族享宴或诸侯朝会时的乐歌,按音乐的布局又分“大雅”、“小雅”,有诗105篇,其中大雅31篇,小雅74篇。固然多半是士大夫的作品,但小雅中也不少类似风谣的劳人思辞,如黄鸟、我行其野、谷风、何草不黄等。

《颂》包括《周颂》(31篇),《鲁颂》(4篇),和《商颂》(5篇),是宗庙用于祭祀的乐歌和舞歌,共40篇。

“颂”是祭祀乐歌,分“周颂”31篇、“鲁颂”4篇、“商颂”5篇,共40篇。本是祭祀时颂神或颂祖先的乐歌,但鲁颂四篇,全是颂美活着的鲁僖公,商颂中也有阿谀时君的诗。

“风”的意义就是声调。它是相对于“王畿”——周王朝直接统治地区——而言的。是不同地区的地方音乐,多为民间的歌谣。《风》诗是从周南、召南、邶、鄘、卫、王、郑、齐、魏、唐、秦、陈、桧、曹、豳等15个地区采集上来的土风歌谣。共160篇。大部分是民歌。根据十五国风的名称及诗的内容大致可推断出诗产生于现在的陕西、山西、河南、河北、山东和湖北北部等。

“雅”是“王畿”之乐,这个地区周人称之为“夏”,“雅”和“夏”古代通用。雅又有“正”的意思,当时把王畿之乐看作是正声——典范的音乐。周代人把正声叫做雅乐,犹如清代人把昆腔叫做雅部,带有一种尊崇的意味。朱熹《诗集传》曰:“雅者,正也,正乐之歌也。其篇本有大小之殊,而先儒说又有正变之别。以今考之,正小雅,燕飨之乐也;正大雅,朝会之乐,受釐陈戒之辞也。辞气不同,音节亦异。故而大小雅之异乃在於其内容。”

“颂”是宗庙祭祀的乐歌和史诗,内容多是歌颂祖先的功业的。《毛诗序》说:“颂者美盛德之形容,以其成功告于神明者也。”这是颂的含义和用途。王国维说:“颂之声较风、雅为缓。”(《说周颂》)这是其音乐的特点。

表现手法

“赋”按朱熹《诗集传》中的说法,“赋者,敷也,敷陈其事而直言之者也”。就是说,赋是直铺陈叙述。是最基本的表现手法。如“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老”,即是直接表达自己的感情。

“比”,用朱熹的'解释,是“以彼物比此物”,也就是比喻之意,明喻和暗喻均属此类。《诗经》中用比喻的地方很多,手法也富于变化。如《氓》用桑树从繁茂到凋落的变化来比喻爱情的盛衰;《鹤鸣》用“他山之石,可以攻玉”来比喻治国要用贤人;《硕人》连续用“葇荑”喻美人之手,“凝脂”喻美人之肤,“瓠犀”喻美人之齿,等等,都是《诗经》中用“比”的佳例。

“赋”和“比”都是一切诗歌中最基本的表现手法,而“兴”则是《诗经》乃至中国诗歌中比较独特的手法。“兴”字的本义是“起”,因此又多称为“起兴”,对于诗歌中渲染气氛、创造意境起着重要的作用。《诗经》中的“兴”,用朱熹的解释,是“先言他物以引起所咏之辞”,也就是借助其他事物为所咏之内容作铺垫。它往往用于一首诗或一章诗的开头。有时一句诗中的句子看似比似兴时,可用是否用于句首或段首来判断是否是兴。例卫风·氓中“桑之未落,其叶沃若”就是兴。。大约最原始的“兴”,只是一种发端,同下文并无意义上的关系,表现出思绪无端地飘移联想。就像秦风的《晨风》,开头“鴥彼晨风,郁彼北林”,与下文“未见君子,忧心钦钦”云云,很难发现彼此间的意义联系。虽然就这实例而言,也有可能是因时代悬隔才不可理解,但这种情况一定是存在的。就是在现代的歌谣中,仍可看到这样的“兴”。

进一步,“兴”又兼有了比喻、象征、烘托等较有实在意义的用法。但正因为“兴”原本是思绪无端地飘移和联想而产生的,所以即使有了比较实在的意义,也不是那么固定僵板,而是虚灵微妙的。如《关雎》开头的“关关雎鸠,在河之洲”,原是诗人借眼前景物以兴起下文“窈窕淑女,君子好逑”的、但关雎和鸣,也可以比喻男女求偶,或男女间的和谐恩爱,只是它的喻意不那么明白确定。又如《桃夭》一诗,开头的“桃之夭夭,灼灼其华”,写出了春天桃花开放时的美丽氛围,可以说是写实之笔,但也可以理解为对新娘美貌的暗喻,又可说这是在烘托结婚时的热烈气氛。由于“兴”是这样一种微妙的、可以自由运用的手法,后代喜欢诗歌的含蓄委婉韵致的诗人,对此也就特别有兴趣,各自逞技弄巧,翻陈出新,不一而足,构成中国古典诗歌的一种特殊味道。

篇3:诗经与名字

诗经与名字

《诗经》作为中国第一部诗歌总集,深刻影响着中国文化的方方面面,大到社会风化、小到民俗习惯等等。

《诗经》是中国第一部现实主义诗歌总集,由孔子删订作为五经之首,儒家现世精神的核心文本,经过历代知识分子的意义附加、经学解释,深刻影响着儒家本位的中国文化的方方面面,成为中国人心中最重要的文化代名词,于是在文化史中形成一种从《诗经》中选择文词取名以标榜风雅,希冀生途的文化现象。

这种现象最早或开始于秦汉时期,据说著名的公子扶苏(秦始皇长子),名字就是取自《诗经·郑风·山有扶苏》:“山有扶苏,隰有荷华”,不过这种说法也存疑,因为“扶苏”一词早已有之,到了汉代这种风尚蔚然盛行,西汉武帝“罢黜百家、独尊儒术”,儒学作为唯一的官方认可的文化取向被尊崇,《诗三百》上升到“经”的高度上,汉代崇经,尊崇《诗经》学者成为一种社会风气,习经渐成风习,孔孟流布人口,汉人取名源出儒家经典者颇多,汉世民众多的取名于《诗》者。都承载着时代文化的信息,隐寓着民众现世的追求与期望,在汉代名字中带“诗”字的即有姜诗、杜诗、任诗、文诗、虞诗、张诗、冯诗等,两汉民众从《诗经》具体篇章中选字为名的更是所在多有。

李南,字孝山,名字相合为“南山”,显系得名《诗经》屡言之“南山”一语;

王允,字子师,取于《诗·周颂·酌》“载用场有嗣,实维尔公允师”;

羊陟,字嗣祖,取于《诗·周颂·闵予小子》“念兹皇祖,陟降庭止”;

张温,字伯慎,取于《诗·邶风·燕燕》“终温且惠,淑慎其人”;

挚恂,字季直,取于《诗·郑风·羔裘》“羔裘如濡,洵直且侯”一语,洵、恂二字相通,《韩诗外传》卷二引《诗》即作“恂直且侯”。

汉世以后,这种从《诗经》中取名寄托美好愿望、美好品德、标榜风雅品味的方式传统在汉族文化圈甚至普通民众中影响深远,按照具体的操作可以分为直接截取、相关词组合和改动化用三种方式,下面分别举例阐述。

一、直接择取

第一种是直接择取《诗经》中的成词作名,这一类型的例子很多。

最广为人知的莫过于台湾畅销书作家琼瑶,琼瑶,本名陈喆,后根据《诗经·卫风·木瓜》篇“投我以木桃,报之以琼瑶。”句,取笔名“琼瑶”指美玉的意思;再如诸葛亮,字孔明,“孔明”一词出于《诗经·小雅·信南山》“祀事孔明,先祖是皇”,意为完备周详;唐初名臣杜如晦,他的名字也来自于《诗经·郑风·风雨》“风雨如晦,鸡鸣不已”一句;明代官员王锡爵的名字来自《诗经·邶风·简兮》:“赫如渥赭,公言锡爵”一句;清朝考据家王引之,其名源自《诗经·小雅·楚茨》:“子子孙孙,勿替引之。”京剧表演艺术家程长庚, 其名源自《诗经·小稚· 大东》:“东有启明, 西有长庚。”;还有近代著名建筑学家、古建筑研究与保护专家梁思成、林徽因夫妇,梁思成是近代学者梁启超长子,“思成”一词是梁启超依《诗经·商颂·那》:“汤孙奏假,绥我思成”作名。林徽因其父是曾任民国司法总长的林长民,“徽因”一词出于《诗经·大雅·思齐》:“大姒嗣徽音,则百斯男”意为美好的德行;著名美学家、复旦大学教授蒋孔阳,名字源自《诗经·豳风·七月》“载玄载黄,我朱孔阳”有“鲜艳耀眼”的意思;文艺理论家郑朝宗之名则源自《诗经·小雅··沔水》“沔波流水,朝宗于海”,“朝宗”是“百川归海”的意思。;中国社会科学院首任院长胡乔木,原名胡鼎新,“乔木”是他依《诗经·小雅·伐木》“出自幽谷,迁于乔木”所取的`笔名;近代新月派诗人邵洵美与妻子恋爱时,见《诗经》中《诗经·郑风·有女同车》中有“佩玉锵锵”句,为妻子之名,于是从“洵美且都”中取二字为名,以示爱慕;文学大师巴金的原名李芾甘,是从《诗经·召南·甘棠》:“蔽芾甘棠,勿翦勿伐”一句而来;周恩来的入党介绍人刘清扬的名字来自于《诗经》中的常用词汇“清扬”,比如《诗经·郑风·野有蔓草》:“有美一人,清扬婉兮”;当代著名诗人贺敬之,名字源自《诗经·周颂·敬之》:“敬之敬之,天维显思,命不易哉!”;曾任中共上海的陈丕显改自《诗经·周颂·执竞》:“丕显成康, 上帝是皇。”;中共老党员李干城的名字源于《诗经·周南·兔罝》:“赳赳武夫,公侯干城”;著名外交家钱其琛,名字则来自于《诗经·鲁颂·泮水》:“憬彼淮夷,来献其琛”,有“珍宝”之意;京剧表演艺术家关肃霜的名字来自《诗经·鄘风·七月》:“九月肃霜,十月涤场”;马克思主义史学家吕振羽的名字则来自这篇的“五月斯螽动股,六月莎鸡振羽”一句;当代油画家杨飞云妻子芃芃的名字来自于《诗经》里形容草木茂盛状的一个常用词汇,如《诗经·鄘风·载驰》:“我行其野,芃芃其麦。”,再如《诗经·曹风·下泉》:“芃芃黍苗,阴雨膏之。”等;还有台湾艺人萧淑慎的名字源于《诗经·邶风·燕燕》:“终温且惠,淑慎其身”。“淑慎”是和善谨慎的意思;再如著名散文家黄裳,他的名字源于《诗经·邶风·绿衣》:“ 绿兮衣兮,绿衣黄裳”;还有险些获得诺贝尔医学奖的医学家屠呦呦,名字取自《诗经·小雅·鹿鸣》“呦呦鹿鸣,食野之苹”;新闻学家朱其华,其名源自《诗经·周南·桃夭》:“桃之夭夭, 灼灼其华。”凤凰卫视言论部总监、《时事开讲》节目主持人曹景行的名字《诗经·小雅·车舝》:“高山仰止,景行行止”一句;南开大学老教授苏振鹭的名字来自于《诗经·大雅·振鹭》;现代作家李君维的笔名东方蝃蝀则来自《诗经·鄘风·蝃蝀》:“蝃蝀在东,莫之敢指”;

二、组字成词

第二种是将诗句中相关字组合成词作名,这一类型的做法就是把《诗经》特定文句中相近的字择选组合来作为名字,例子也有很多。

近代大学者、清华国学院“四大导师”之一王国维名字即根据《诗经·大雅·文王》:“思皇多士,生此王国。王国克生,维周之桢。济济多士,文王以宁”一句组合而得,“国维”是“王国”之“国”与“维周”之“维”的重新组合;而“王国”之“王”,又恰与其姓同;“文王以宁”则包蕴其籍贯浙江海宁的意思;北宋词人周邦彦,其名源自《诗经·郑风·羔裘》:“彼其之子,邦之彦矣。”“邦彦”意为“国家的人才”。还有革命军秦邦宪(即博古)的名字则源于《诗经·小雅·六月》:“文武吉甫, 万邦为宪。”;《国民》杂志创办人段锡朋的名字源于《诗经·小雅·菁菁者莪》:“既见君子,锡我百朋”一句;当代著名诗人臧克家,其名由《诗经·周颂·桓》“于以四方,克定厥家”合并而成,是立志四方的意思;国画大师朱屺瞻,原名朱增均,因与其母感情独深,每当思念,啼泣不止。他的塾师为之黯然,抚其头顶口诵《诗经·魏风·陟岵》云:‘涉彼屺兮,瞻望母兮!’遂更名屺瞻;诗学专家唐圭璋的名字源自《诗经·大雅·卷阿》:“颙颙卯卯,如圭如璋。”“圭璋”是珍贵的玉器的名字;中共早期领导人张闻天的名字源于(《诗经·小雅·六月》“鹤鸣于九皋,声闻于天”;古文字学家裘锡圭之名源自《诗经·大雅·崧高》“锡而介圭,以作尔宝”;“锡圭”意为:“赐给大块宝玉”,比喻难得的人才;哲学家邢贲思之名源自《诗经·小雅·白驹》“皎皎白驹,贲然之思”;外国文学研究专家杨周翰之名源自《诗经·大雅·崧高》“维申及甫,维周之翰”;“周翰”意为“周朝首都的垣墙”,比喻国家的栋梁之材;中组部副部长陈野苹名字和屠呦呦一样取自《诗经·小雅·鹿鸣》“呦呦鹿鸣,食野之苹”; 原河北省省委书记的名字源于《诗经·小雅·渐石》:“渐渐之石, 维其高矣”; 原中共统战部部长的名字源于《诗经·小雅·大东》:“维天有汉, 监亦有光。”一句。

三、化用

第三种是保持《诗经》原词之意而稍作改动以成名字,这一类例子不多。

诗人穆青,其姓其名皆由《诗经·大雅·丞民》“吉甫作诵,穆如清风”改作而成;京剧表演艺术家俞振飞先生,其名是取意于《诗经·豳风·七月》:“六月莎鸡振羽。”振羽,即振翅发声。将“羽”改“飞”,更见豪气。

这种传统一直延续到信息极为丰富、全民知识水平极大提高的今天,人们仍然愿意从以《诗经》为代表的古代文化典籍中寻找资源来为自己、儿辈取名寄托美好愿望、表明志向,成为汉人一种别致的文化情结。

篇4:国故与《诗经》

国故与《诗经》

《诗经》内容丰富,反映了劳动与爱情、战争与徭役、压迫与反抗、风俗与婚姻、祭祖与宴会,甚至天象、地貌、动物、植物等方方面面,是周代社会生活的一面镜子。

20世纪初,赴海外求学的青年人有学成归国者,面对凋敝的社会现实,遂萌生学术救国的志向。于是,以启发民智、革新风俗为宗旨的报刊相继创办,有关西方启蒙的译著也大量涌现。由于国外见闻及个人性情的差异,学术救国的路径不一,留日派多主张以激进的方式改变社会,留美派多认同改良。大体而言,这些学者有共同的理想,即社会启蒙,而在引介西方文化时,他们也面临着共同的问题:如何对待缺乏现实功用的传统文化?

严复翻译《天演论》、《群己权界论》,推崇“以自由为体、民主为用”的理念,同时认为《四书》《五经》“是最富矿藏,惟须改用新式机器,发掘淘炼”。陈独秀在《文学革命论》中呼吁推倒雕琢阿谀的贵族文学,推倒陈腐铺张的古典文学,推倒迂晦艰涩的山林文学,对传统文化的批判尤为激烈。另一方面,由吴宓主编的《学衡》重视古代遗产的价值,在**的年代复苏人的历史感,进而形成民族身份的认同。胡适则主张以科学的精神整理国故。能在引介西学的同时发现传统文化的价值,吴宓与胡适功不可没。

所谓“整理国故”,即用批判和科学的精神区分“国粹”与“国渣”。《诗经》作为中国文学的滥觞,自然受到学者们的关注。19到1925年,胡适发表一系列演讲,将《诗经》视为古代歌谣总集而非神圣的经典,主张研究《诗经》要多参考比较;他又作《周南新解》,尝试以白话文翻译古诗歌。无独有偶,1923年郭沫若在《卷耳集》中选取《国风》40首,译成现代新诗。1926年顾颉刚主编的《古史辨》出版,由此形成一个学者团体“古史辨派”。该派以考辨古史、古书为要务,并试图从《诗经》中整理出周代的歌谣,这无疑是对胡适学术理想的响应。《古史辨》第三册下编皆为《诗经》方面的文章,他们断定《毛诗序》乃东汉卫宏牵强附会之作,由此否定了以《毛诗序》诠释《诗经》的意义。宋儒朱熹已不全信《毛诗序》,郑樵讥讽《诗序》为“村野妄人所作”,但“古史辨派”的批判力远非宋儒所能及,《诗三百篇》得以脱离《毛诗序》的道德说教,回归到文学的本真面貌。

然而,后来学者审视这段往事时,犹心存遗憾,因为《诗经》的《雅》《颂》部分被忽略了。夏传才注意到代的学者几乎都在诠释《国风》的篇目,读者由此形成一个印象:《诗经》是民歌集。这既不符合《雅》《颂》的主旨,也不能涵盖《国风》的全貌。上个世纪30年代,朱东润在《国风出于民间论质疑》中认为《国风》大半为统治阶级的作品,意在纠正《国风》出于民间论的说法。80年代又有陈子展的《诗经直解》和程俊英的《诗经译注》,内容涵盖《风》《雅》《颂》诸篇。即便如此,“国故整理者”以《国风》代替《诗经》的影响犹未改观,《诗经》也只被视为远古质朴的平民对爱情的歌唱与对暴敛统治的愤慨。虽有史学家以《雅》《颂》为史料,借以描摹商周的依稀面貌,但两者作为诗歌的感染力却弱化了,因而难以进入普通读者的视野,这不能不说是近代学术传承中的一处缺漏。

大体而言,《颂》多为祭祀先公先王时演奏的乐歌,大小《雅》多是卿大夫讥讽周朝政治得失的诗篇。《左传》引用《雅》多于《国风》,可见在春秋士大夫眼中,《雅》的重要性非《国风》所及。而且《雅》中描绘的两周之际的国衰民弊与近代中国积弱不振的情形颇为相似:《大雅·召?》“昔日辟国百里,今也日蹙国百里”,言土地削亡,国运维艰;《小雅·节南山》“天方荐瘥,丧乱弘多”,言疾疫频仍,下民劳瘁。返观近代中国,甲午海战,北洋水师覆灭,顿启列强瓜分中国之念,而中国“人心风俗……乃社会最为危岌之时”,官宦不图进取,苟利一身,更不悯恤民生国计。既然如此,“国故整理者”为何舍弃《雅》而重视《国风》呢?

大小《雅》诸篇中的喜怒哀乐多囿于纲常伦理,而《国风》中的诗篇,无论是青年的爱恋还是弃妇的悲愁,皆是真挚的情感。20世纪初的中国,欧洲启蒙学说涌入,新思想唤醒了知识界的危机意识,同时,大量发行的报刊形成了一个启蒙公共领域,自由表达思想,挣脱旧伦理,“争个人的自由,便是为国家争自由;争自己的人格,便是为国家争人格”。启蒙语境下对自由的渴求容易与体现个体情感的文学产生共鸣,这也是“国故整理者”重视《国风》的'时代心理。此外,相对于《雅》《颂》,《国风》被汉儒附会曲解最多,《关雎》本是讲男子爱慕窈窕淑女,《毛诗序》却认为是赞美后妃之德;《卷耳》原是描绘妻子对役人的忧念,《毛诗序》却说是后妃辅佐君子;《采葛》“一日不见,如三秋兮”意在表达切切的思恋,却被当成惧谗之作。汉儒附诸《国风》的诗教理论,在“国故整理者”看来,犹如旧伦理强加于自由思想的枷锁:诗之真价值历二千年而不明,皆诸腐儒之罪。所以“国故整理者”急于为《国风》恢复本来的面目。

《国风》和《雅》《颂》不同的语言风格也影响了学者的态度。《雅》读起来诘屈聱牙,《周颂》古拙难懂,《国风》则质朴鲜活,更符合“白话文运动”的精神。在古代中国,书面语言与日常谈话差别很大,“一个作家用接近口语的体裁写书,往往被认为是把他自己和他的书置于普通老百姓的水平”,而普通民众多与读书识字无缘,所以无论从启发民智还是学术传承来看,近代思想家都希望有所改观。1877年,黄遵宪出使日本,感受到日本文字由汉字变革为假名的益处,“盖语言与文字离,则通文者少;语言与文字合,则通文者多”,令天下农工商贾皆能通文字之用的唯一途径即实行“言文一致”。严复也想以白话文来普及教育,乡镇之中“子弟凡十龄以上者,迫使入学。以三年为期,教以浅近之书数,但求能写白话家信,能略记耳目所见闻事”。《国风》既被认定来自民间,为白话文学的源头,虽多里巷猥辞,然终因质朴之美而得以发扬,《雅》《颂》的沉郁醇酽则备受冷落。

值得一提的是,“国故整理者”的态度与童年记忆也有关。胡适回忆儿时读朱熹《诗集传》,“起初还好懂,读到《大雅》,就难懂了;读到《周颂》,更不可懂了”。赴美留学时,胡适购置一套《十三经注疏》石印本,接触了毛公、郑玄等汉儒注释的《诗经》,他为汉儒与宋儒间的差异而困惑,试图写点批判性的文章。顾颉刚有更不愉快的童年经历,他学在私塾,读《国风》时,轻妙的句子和清幽的意蕴足以涵泳良久,可读《小雅》时,“堆砌的字句多了,文学的情感少了,便很有些怕念。读到《大雅》和《颂》时,句子更难念了,意义愈不懂得了”。虽然不愿意诵读,但害怕威严的先生,“我越怕读,他越逼着我读。念不出时,戒尺在桌上乱碰;背不出时,戒尺在头上乱打。在威吓和迫击之下,常使我战栗恐怖,把我逼成了口吃,一生不能自由发表思想”。汉儒对《诗经》的道德说教与私塾的严厉风气对胡适、顾颉刚来说是一种折磨,对于《雅》、《颂》的传承又何尝有益?穿凿附会的解释掩盖了先人的真实情感,进而又影响到近代学者的《诗经》观,郭沫若就认为《国风》的价值高于《雅》,《雅》高于《颂》,这也是20年代以来多数学者的看法。

当然也有少数学者意识到《雅》的文学价值,19,日本的诸桥辙次将《国风》、大小《雅》等而视之:“二《南》之肃慎谨恪,二《雅》之醇良庄重,而十三国风之触物应事,波澜跌宕,曲折多变,以之为文学之冠冕,谁人踟蹰哉?”20年代,傅斯年叹赏大小《雅》为诗文之盛,“是宽博渊懿者,其中含蓄若干思想,以成振而不荡,庄而不敛之词”。

平心而论,清新质朴的《国风》固然有很高的文学价值,大小《雅》也别具厚重之韵味:《大雅·!》描写劳作:“筑之登登,削屡冯冯,百堵皆兴”,众人用版筑之法盖房的场景宛若眼前;《小雅·白驹》“皎皎白驹,在彼空谷。生刍一束,其人如玉”,赞赏贤者不随波逐流,乘白驹入空谷,虽仅生刍以秣之,而美德如玉。事实上,《雅》与《国风》一样滋养着古代文学,杜甫《戏为六绝句》“别裁伪体亲风雅”,正是说《国风》与《雅》皆不可偏废。杜诗多记载晚唐的分崩离乱,与《雅》诗中描述的政治兴衰颇为一致。所以,《雅》诗不仅描绘了两周之际的思想和情感世界,其沉郁之美也能薰染人的性情。

当然,以《国风》为《诗经》全貌的疏忽也不能完全归咎于“国故整理者”。近代中国新旧交替,若再造文明,引进西方理念的同时也须重新审视古代传统,“整理国故”与“白话文运动”正是中国近代启蒙的两端,而对中国近代思想影响深远的欧洲启蒙也莫不如此。中国近代启蒙,虽然由于30年代的亡国危机而中断,即“救亡压倒启蒙”,但它自身的进程并非没有缺陷。孕育两百年的西方启蒙思潮在20余年间涌入,国人无所适从。“整理国故”与“白话文运动”本该是相辅相成的,前者重传统,以寻求民族的精神归宿;后者重当下,以促进思想的启蒙开化。然而,在20世纪初的中国,“白话文运动”的风生水起却左右了“国故整理者”的喜好,反映在《诗经》整理上,则不免热衷于《国风》而冷落《雅》《颂》。因此,“国故整理者”也没有完成预想的志业。

时下的国学热或被批评为复古,但在现代中国,重新发现古代作品的审美价值,在变革的时代寻找民族文化的起源,也是继承近代以来未竟的启蒙事业。

篇5:鲁迅与《诗经》

鲁迅更终其一生在命运的起承转合中寻找着中华民族得以真正崛起的内因外力。《诗经》作为我国古代第一部民间诗歌总集,不仅确当地反映了特殊时代的思想文化现实,而且还传达了天真无邪的初民的人性本真,在诗歌简短的语言中深藏着他们平凡而又真实的真切生命体验。鲁迅在关注《诗经》的同时也完成了他批判现实、自我构建的历史任务。本文立足于鲁迅文本,对见之于文本的关于《诗经》的论述进行深度解读,廓清鲁迅在《诗经》朴实的文字中所体会到的民族“新生”的内在动因。

《诗经》在中国古代文学史上占据着无可替代的历史位置。鲁迅将对其的关注与运用挥洒进浩瀚文本中,他不仅追溯了《诗经》的诞生,评述了《诗经》研究史上的一直未有定论的删诗问题,而且作为文学家,还对《诗经》的特有的艺术风格做出了精到的阐解。

鲁迅从人类文化学的角度对《诗经》的来源进行了探源。人类先在集体生活中产生语言,又在劳动中孕育艺术,乃至文学。鲁迅在《门外文谈》中认为,群居生活催生了语言的出现,也自然而然地孕育了语言的艺术――文学。当最初人类在共同生活中产生交流的需要,不仅借助于姿态而且依赖于声音,声音的演变促成人类语言的形成。语言一步步成熟,有朴实到华美,由直白到含蓄,在不同程度上表达着人类纯朴简单的内心世界。进而,生活的复杂使内心情感郁结直至任情而歌,其中需要更为贴切自然的语言来传达,于是一步步产生了可以歌的“文学”。《诗经》的出现便顺应了这一类发展的趋势,是周初劳动者任情而歌的结晶,不但传达周人注重文德,讲求“作新民”,以观民观素俗、风化天下、慎思审视的思想笼盖天下的自觉意识,而且也是统治者统治思想的生动体现,是统治思想化为社会自觉意识的必然结果,内蕴着春秋尊玉攮夷、崇尚一统的时代精神。

不仅如此,鲁迅还进一步挖掘了《诗经》的内部结构及美学风格。《诗经》承载了周人的基本思想观念,是周初至春秋中叶周人文化观念日益深化与自觉地产物。因而,《诗经》的内部结构也虽然与之相适应,将形式与内容完善地统一在周代社会意识形态的主题之下,成为周人文德之治的有机组成部分。鲁迅在“《书》与《诗》”一节中对其内部结构作了细致而简要的分析:

《书》有六体,《诗》则有六义焉:一曰风,二曰赋,三曰比,四曰兴,五曰雅,六曰颂。风雅颂以性质言:风者,闾巷之情诗;雅者,朝廷之乐歌;颂者,宗庙之乐歌也。是为《诗》之三经。赋比兴以体制言:赋者直抒其情;比者借物言志;兴者托物兴辞也。是为《诗》之三纬。风以《关睢》始,雅有大小,小雅以《鹿鸣》始,大雅以《王文》始;颂以《清庙》始,是为四始。

这也就是说,鲁迅承继前代研究者的观点,认为《诗经》有三经、三纬、四始。其一,《诗经》的三经,即风、雅、颂。《毛诗大序》认为,《风》是个人“发乎情,止乎礼义”反映了一国有政治与风俗习惯;《雅》则是“言天下之事,形四方之风”,言王政之所由废兴”,反映国家的治乱兴衰,“政有小大,故有小雅焉,有大雅焉”;《颂》为“美盛德之形容,以其成功告于神明”。简言之,也就是风是最贴近下层劳动者的现实生活的诗,雅则是传达出统治者的统治思想,颂则是配以音乐舞蹈的祝祷之辞。其二,《诗经》的三纬,即赋、比、兴。关于《诗经》“赋者,敷陈其事而直言之也。比者,经彼物比此物也。兴者,先言他物以引起所咏之辞也。“(诗经集传》)。原始文字由记事祭神变而为抒情、说理的产物,并以艺术的方式体现了那个时代的理性精神。其三,《诗经》的四始,即风以《关睢》始,小雅以《鹿鸣》始,大雅以《文王》始,颂以《清庙》始。《毛诗》认为风、小雅、大雅、颂“是为四始,诗之至也”,郑笺云:“始者,王道兴衰之所由”,这说明汉代学人对《诗经》内在结构的理解,他们无疑准确把握了《诗经》编排的实际用意。乃至于一直流产后世,得到万世学者的承继与赞赏。

《诗经》中的充满人类勃发向上积极因素,传达出的生命的鲜活,这无疑吸引了自小受古典文学熏陶的鲁迅,从他对《诗经》的深层解读中,我们能真切地感受到他对《诗经》在精神上的向往。

历史在螺旋式上升的过程中时常出现相似的图景,但从来都不是简单地重复,鲁迅总能在复杂的现实中,挖掘出更为深层的内在原因,并在古今杂糅的评述中,传达出批判的倾向。鲁迅《二心集序言》中写到:

在坏了下去的旧社会里,倘有人怀一点不同的意见,有一点携贰的心思,是一定要大吃其苦的。而攻击陷害得最凶的,则是这人的同阶级的人物。他们以为这是最可恶的叛逆,比异阶级的'奴隶造反还可恶,所以一定要除掉他。我才知道中外古今,无不如此,真是读书可以养气,竟没有先前那样“不满于现状”了,并且仿《三闲集》之例而变其意,拾来做来了这一本书的名目。然而这并非在证明我是无产者。一阶级里,临末也常常会自己互相闹起来的,就是《诗经》里说过的那“兄弟阋于墙”,――但后来切未必“外御其侮”。

鲁迅针对麻木蒙昧的民众颇多感慨,然而其中的洞穿世事,深邃精辟却成为鲁迅个人的独特色彩。《诗经小雅常棣》中“兄弟阋于墙,外御其侮,每有良朋,蒸也无戎”。就是指,兄弟们在自家的墙内争诉,有外侮时则共同对付,这时就是良朋,来之虽久也无相助。然而处于现代社会的中国人远没有祖先那么顾全大局,最终也未必“外御其侮”。军阀的混战,革命营垒内部的告密、陷害,反复地陈述着这种为人不齿的行为,使“兄弟阋于墙”的历史反复上演。

源远流长的中国文化深蕴着叛逆性的传统,这为现代知识分子提供了启蒙可资借鉴的成分,鲁迅在分析《诗经》创作的同时,探索着中华民族的“新生”之路。鲁迅批判中国的传统知识分子,主要是因为他们在常态下否定觉醒的人格,维持一种无欲无求的状态。在《门外文谈》中,鲁迅写到:“不识字的作家虽然不及文人的细腻,但他却刚健、清新”。

鲁迅常常用没被名教斧钺,未染旧文化的痼疾来解释大众百姓的天性或自然本性,因为在他看来只有摆脱掉封建文化、思想的腐蚀,恢复人类最初的鲜活的生命形态,才能建立真正的“人国”。但是,这并不代表鲁迅提倡目不识丁,他虽然看到了朴实大众的闪光之点,但是也一再强调人只有识字,才能反省传统,才能通过读外国书,才能参与对旧文化的批判,接受和创造新文化。因此他提倡“将文字交给一切人”,让他们用自己的声音来记录各自的想法和感悟。

拓展阅读

《诗经》介绍

《诗经》,是中国古代诗歌的开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇(《南陔》《白华》《华黍》《由庚》《崇丘》《由仪》),反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。

《诗经》的作者佚名,绝大部分已经无法考证,传为尹吉甫采集、孔子编订。《诗经》在先秦时期称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。《诗经》在内容上分为《风》《雅》《颂》三个部分。手法上分为《赋》《比》《兴》。《风》是周代各地的歌谣;《雅》是周人的正声雅乐,又分《小雅》和《大雅》;《颂》是周王庭和贵族宗庙祭祀的乐歌,又分为《周颂》《鲁颂》和《商颂》。

孔子曾概括《诗经》宗旨为“无邪”,并教育弟子读《诗经》以作为立言、立行的标准。先秦诸子中,引用《诗经》者颇多,如孟子、荀子、墨子、庄子、韩非子等人在说理论证时,多引述《诗经》中的句子以增强说服力。至汉武帝时,《诗经》被儒家奉为经典,成为《六经》及《五经》之一。

《诗经》内容丰富,反映了劳动与爱情、战争与徭役、压迫与反抗、风俗与婚姻、祭祖与宴会,甚至天象、地貌、动物、植物等方方面面,是周代社会生活的一面镜子。

《诗经》创作背景

周代的祖居之地周原宜于农业,“大雅”中的《生民》《公刘》《绵绵瓜瓞》等诗篇都表明周是依靠农业而兴盛,农业的发展促进了社会的进步。周在武王伐纣之后成为天下共主,家族宗法制度、土地、奴隶私有与贵族领主的统治成为这一历史时期的社会政治特征。

西周取代殷商,除了商纣暴虐无道,主要与其实行奴隶制经济制度有关。西周建立以后,为缓和生产关系与生产力的尖锐矛盾,缓和阶级斗争,变奴隶制为农奴制,正如王国维在《殷商制度论》中所言:“中国政治与文化之变革,莫剧于殷周之际……殷周间的三大变革,自其表而言之,不过一家一姓之兴亡,与都邑之转移。自其里言之,则旧制度废而新制度兴,旧文化废而新文化兴……”

西周较之殷商,由于经济制度的巨大变革,促使社会在精神文明方面产生飞跃性的进步,作为文学代表的《诗经》出现是时代进步的必然产物,而它反过来又促进了社会的文明进步。

篇6:诗经北门与译文

诗经北门与译文

北门

——小公务员的不幸与有幸

【原文】

出自北门,

忧心殷殷①,

终窭且贫②,

莫知我艰。

已焉哉③!

天实为之,

谓之何哉!

王事适我④,

政事一埤益我⑤。

我入自外,

室人交徧讁我⑥。

已焉哉!

天实为之,

谓之何哉!

王事敦我⑦,

政事一埤遗我⑧。

我入自外,

室人交徧摧我⑨。

已焉哉!

天实为之,

谓之何哉!

【注释】

①殷殷:忧伤的样子。②篓(ju):贫寒、③已焉哉:算了吧. ④王事:王室的差事。适:掷,扔。⑤一:完全。埤(pi)益益:增加。⑥徧:同“遍”,讁(zhe):同“谪”,指责。⑦敦:催促,逼 迫。③遗:加。⑨摧:讽刺,嘲讽。

【译文】

缓步走出城北门,

忧心重重压心头。

生活困窘又贫寒,

没人知道我艰难。

算了算了算了吧!

这是上天的安排,

对此我能说什么!

王室差事交给我,

官府杂事全给我。

我从外面回家来,

家人全都责难我。

算了算了算了吧!

这是上天的安排,

对此我能说什么!

王室差事催逼我,

官府杂事全给我。

我从外面回家来,

家人全都讥讽我。

算了算了算了吧!

这是上天的安排,

对此我能说什么!

【鉴赏赏析】

命运的安排经常是难以抗拒的,正如诗中的小公务员的.感叹一样,每个人在自己的人生旅途中多多少少都会碰上这类身不由己的事情。

这是没有多少道理可说的。可说的是,虽然命运的安排难以抗拒,虽然个人很难有机会驾驭自己的命运 ,但是,是否甘愿在命运面前就范,是否会被命运消磨得没有了冲动、激情、不满、反抗精神,则可以当作一个人是实际上作为人活着还是作为物存在的重要标志。

《北门》中的小公务员,尽管背负沉重的压力,身不由己,但显然还具有强烈的自我意识和反抗精神,显然对命运的安排不甘就范。他抱怨的声音也许是微弱的,无力的,而敢于抱怨却体现了他的尊严。仅仅是这一点,就足以说他是伟大的。

抱怨和反抗是小人物表明自己存在的重要方式。从某种意义上说,反抗的效果并不是最重要的,最重要的是他是否具有这样的意识。在另外一方面,也许可以说,意识是灵魂痛苦的根源。完全没有自我意识,完全像个物件一样任支配、肢解、宰割,对于支配和被支配、肢解和被肢解、宰割和被宰割的双方来说,都会是一种满足。完全麻木的人可能是幸福的,因为他没有意识带来的痛苦;而他也是不幸的,国为他无法体验意识带来的自豪与欢乐,他只不过形同行尸走向。

篇7:诗经名句精选与翻译

诗经名句精选与翻译

1.投我以桃,报之以李。(《诗经大雅抑》)

译:人家送我一篮桃子,我便以李子相回报。

2.关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《诗经国风周南关雎》

译:雎鸠关关相对唱,双栖河里小岛上。纯洁美丽好姑娘,正是君子好(追求的)对象。

3.言者无罪,闻者足戒。(《诗经周南关雎序》)

译:指提意见的人只要是善意的,即使提得不正确,也是无罪的。听取意见的人即使没有对方所提的缺点错误,也值得引以为戒。

4.桃之夭夭,灼灼其华。《诗经国风周南桃夭》

译:桃树蓓蕾缀满枝杈,鲜艳明丽一树桃花。

5.巧笑倩兮,美目盼兮。《诗经国风卫风硕人》

译:浅笑盈盈酒窝俏,晶莹如水眼波妙。

6.知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。悠悠苍天,此何人哉? 《诗经国风王风黍离》

译:了解我的人,能说出我心中忧愁;不了解我的人,以为我有什么要求。高远的苍天啊,我怎么会是这样?

7.昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。《诗经小雅采薇》

译:当初离家出征远方,杨柳飘扬春风荡。如今归来路途中,雪花纷飞漫天扬。

8.风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?《诗经国风郑风风雨》

译:风雨天气阴又冷,雄鸡喔喔报五更。丈夫已经归家来,我心哪能不安宁?

9.青青子衿,悠悠我心。《诗经国风郑风子衿》

译:你的衣领色青青,我心惦记总不停。

10.有匪君子,如切如磋,如琢如磨。《诗经国风卫风淇奥》

译:美君子文采风流,似象牙经过切磋,如美玉经过琢磨。

11.言者无罪,闻者足戒。《诗经周南关雎序》

译:指提意见的人只要是善意的,即使提得不正确,是无罪的。听取意见的人即使没有对方所提的缺点错误,也值得引以为戒。

12.它山之石,可以攻玉。《诗经小雅鹤鸣》

译:别的山上的石头,能够用来和玉器媲美。

13.投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也。《诗经国风卫风木瓜》

译:送我一只大木瓜,我以美玉来报答。不仅仅是为报答,表示永远爱着她。(注:风诗中,男女定情后,男多以美玉赠女。)

14.靡不有初,鲜克有终。《诗经大雅荡》

译:没有不能善始的,(只)可惜很少有能善终的。 事情都有个开头,但很少能到终了。

15.死生契阔(qikuo),与子成说。执子之手,与子偕老。《诗经国风邶风击鼓》

译:我会牵着你的手,和你一起老去。

16.月出皎兮,佼人僚兮。《诗经国风陈风月出》

译:月亮出来亮皎皎,月下美人更俊俏。

17.硕鼠硕鼠,无食我黍。三岁贯汝,莫我肯顾,逝将去女,适彼乐土。《诗经国风魏风硕鼠》

译:大老鼠啊大老鼠,别再吃我种的黍。多年辛苦养活你,我的生活你不顾。发誓从此离开你,到那 理想新乐土。(这里把剥削阶级比作老鼠)

18.秩秩斯干,幽幽南山《小雅鸿雁斯干》

译:溪涧之水蜿蜒流淌,南山景致青翠幽深。

19.衡门之下,可以栖迟。泌之扬扬,可以乐饥。《诗经陈风衡门》

译:陈国城门的下方,游玩休息很理想;泌丘泉水淌啊淌,清流也可充饥肠。

20.皎皎白驹,在彼空谷,生刍一束,其人如玉。《诗经小雅白驹》

译:皎洁的白色骏马,在空寂的山谷 。它咀嚼着一捆青草,那人如玉般美好 。

21.人而无仪,不死何为。《诗经风相鼠》

译:为人却没有道德, 不死还有什么意思。

22.我姑酌彼兕觥,维以不永伤。《诗经周南卷耳》

译:让我姑且饮酒作乐吧,只有这样才不会永远伤悲。

23.汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。《诗经国风周南汉广》

译:汉水滔滔深又阔,水阔游泳力不接。汉水汤汤长又长,纵有木排渡不得。

24.江有汜,之子归,不我以。不我以,其后也悔。《诗经。召南.江有汜》

译:江水长长有支流,新人嫁来分两头,你不要我使人愁。今日虽然不要我,将来后悔又来求。

25.蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。《诗经国风秦风蒹葭》

译:河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。意中人儿在何处?恰似在河水那一方。

26.战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。《诗经小雅小》

译:面对政局我战兢,就像面临深深渊,就像脚踏薄薄冰。

27.彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。《诗经国风王风采葛》

译:采蒿的姑娘,一天看不见,犹似三季长。

28.呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。《诗经小雅鹿鸣》

译:野鹿呦呦叫着呼唤同伴,在那野外吃艾蒿。我有许多好的宾客,鼓瑟吹笙邀请他。

29.手如柔荑,肤如凝脂,脸如蝤麒,齿如瓠犀。巧笑倩兮,美目盼兮。《诗经国风卫风硕人》

译:手指纤纤如嫩荑,皮肤白皙如凝脂,美丽脖颈像蝤蛴,牙如瓠籽白又齐,额头方正眉弯细。微微一笑酒窝妙,美目顾盼眼波俏。

30.心之忧矣,如匪浣衣。静言思之,不能奋飞。《诗经国风邶风.柏舟》

译:心中的幽怨抹不掉,好像没洗的脏衣裳。静下心来思前想,只埋怨飞无翅膀。

31.文王曰咨,咨女殷商。人亦有言:颠沛之揭,枝叶未有害,本实先拨。殷鉴不远,在夏后之世。《诗经大雅荡》

译:文王开口叹声长,叹你殷商末代王!古人有话不可忘:“大树拔倒根出土,枝叶虽然暂不伤,树根已坏难久长。”殷商镜子并不远,应知夏桀啥下场。

篇8:生产活动与《诗经》情诗

生产活动与《诗经》情诗

<诗经>时代,是一个乱婚残俗与礼教并存的年代,生产劳动场所是男女相恋相交的乐园,从中我们可以了解到当时的婚俗婚制.那些山间树中的.讴歌,无疑是<诗经>中最具魅力的篇章.

作 者:武小林  作者单位:西南交大,四川,成都,610031 刊 名:中共成都市委党校学报 英文刊名:JOURNAL OF THE CHENGDU MUNICIPAL PARTY COLLEGE OF C.P.C 年,卷(期): 12(6) 分类号:G04 关键词:<诗经>的知识脉络' >  婚俗   生产活动   恋歌   野合  

篇9:《诗经》质疑与反思

《诗经三首》质疑与反思

高中第三册语文新教材《〈诗经〉三首》中有几个解释和课前的提示我觉得有点不妥,现表述如下,以就教于同行和专家。

疑一

《卫风。氓》中有一条对“淇则有岸,隰则有泮”的注释。教材释为“意思是什么事物都有一定的限制,反衬男子的变化无常”。我认为释为“意思是什么事物都有边际,反衬女子怨愁的无边无际”更妥。由“岸”“泮”联想到女子自己的无边的怨愁,从逻辑上是很自然的;而且“怨无边”从文意上看,更能同上一句的“及尔偕老,老使我怨”吻合。理解为“反衬男子的反复无常”,虽说是照应了下文,但是不能更好地体现女子那种对男权社会的朦胧的反抗意识。陈起源《诗经直解》里说:“氓本窭人,乃此妇车贿之迁,及夙兴夜寐之勤劳,三岁之后,渐至丰裕,及老而弃之,故怨之深矣”,从此我们也能得知理解为“怨无边”更合情理。王力的《古代汉语》理解为“自己的愁怨没有尽头”,也可一证。

疑二

《 邶风。静女》把“贻我彤管”中的“彤管”释为“红色的管乐器”,我认为不妥。朱熹《诗经集注》对之释为“未详何物”。《词海》里对“管”有这么一条注释:“泛指细长的圆筒形物,如竹管,自来水管,又特指笔管,《诗。邶风。静女》:‘贻我彤管’。”我认为词海对“管”的解释只对了半句,即“泛指细长的圆筒形物”,而最终把“管”理解为“笔管”则是不妥的,我不太明确笔管产生在何年代,但如果要送爱情信物,绝对送笔而不会送笔管。山西古籍出版社的《诗经》普及本把“管”释为“竹管”我认为也不妥;王力将“彤管”释为“红色管状的初生的草,就是下文的‘荑’”。我认为王力先生的解释是正确的,如果释为“铜乐器”不太符合女主人公的身份,而且同后文的“自牧归荑”不能照应。根据诗歌的原义,那个漂亮女子送“我”的不是铜管乐和“荑”两样东西,而只能是一样,也就是说“荑”和“彤管”是同物,即“红色管状的初生的草”。而且我们大家都知道,《诗经》惯于重章叠句,个别字词变换一下,其意思不变,“管”和“荑”即属此种情形。郭璞《游仙诗》里有“临源挹清波,陵冈掇丹荑”之句,如果和“彤管”相比较,我们可以断定“管”就是“荑”。当然我们把王力先生的“红色的管状的初生的草”再体味一下的话,觉得表达上也有不妥之处,管是管状的草,此种解释犯了概念判断的大忌。其实,管状的草应该是中空的,这种草如果用嘴去吹的话,可以发出声响,很有乐感。这里的“彤”红色无疑,是初生草的颜色,另外也象征着吉利,象征了甜美的火红的爱情。

疑三

如果上面说的有道理的话,那么另外的一条注释也是值得商榷的。“荑,茅草芽。古代有赠白茅表示爱恋、婚姻的民俗”。从诗歌的上下文看,这里的草是一种非常普通的东西,越是普通的东西越是显得珍贵,就越能体现出那位姑娘在小伙子心目中的'分量。而白茅则是非常珍贵的东西。《诗经。野有死麇》里有这么两句:“白茅纯束,有女如玉”,诗中那个年轻的小伙子用白茅紧紧捆扎他那射死的野鹿,他是想把那野鹿送给那纯洁如玉的少女。因为在古代,白丝茅不但坚韧可以当作绳索使用,而且以其色白柔滑、隔热防潮还是很好的保鲜材料。《左传。僖公四年》里提到“尔贡包茅不入,王祭不共,无以缩酒”,这里的“包茅”就是白茅,可见在当时丝茅草还是必不可少的贡品。既然“荑”是一种很普通的东西,可见“荑”理解为“茅草芽”不妥,而且如果理解为“白茅”同“丹荑”相比较颜色上也有出入。因此把“荑”同样理解为“红色的中空的初生的草”比较适合。

疑四

课前提示里这样说道:“《邶风。静女》描写青年男子与心爱的姑娘的一次约会。前四句描写现实情景,后八句描写男子的回忆,表现男子对姑娘的深情。”但是我认为恰恰相反,应该是“前八句描写现实情景,后四句描写男子的回忆”。从整首诗看。有一位美丽的姑娘跟那位小伙子约定在墙角相见,那位小伙子兴冲冲地去约会,不料到了约会地点后,见不到心爱的姑娘,小伙子犹豫彷徨,内心非常焦急。那么很自然第二段应该是姑娘出现了,送给了我一棵红色的空心草,可见第二段仍然是在描写现实情景。而第三段才是描写男子的回忆,诗中的“自牧归荑”的“自”也告诉我们文章从描写现实自然地向回忆过渡。

篇10:女子与诗经诗歌

女子与诗经诗歌

(一)诗三百,思无邪

还未焚香,先褪去俗世爱恨

小河娴静流淌,邂逅一支歌

歌深处漾着微光,苇丛风起

摇曳出女子的身影,子不语

诗三百,有人尽皆知的秘密

落入菩提子,树下一间老屋

不听,青砖上红尘回音缭绕

痴缠就是一世,不问日与月

(二)在河之洲的期盼

把思念寄韵在关关之声

浮草如影随形

撑一只小船划入寂夜

月痕和背影相拥

星空下的窃窃私语

黯然萤火之森

曾用桃花瓣蘸着酒

醉出一幅如梦小令的风景

山有木兮木有枝

是公子听不懂的歌谣

白鹭嘶哑几句,回首即一生

守着漫山野菊,提笔就老

(三)平民的错爱

淇水送我出嫁,哀我回家

古时女子将婚姻与一生对等

男子用布匹妄求木石前盟

淌过诗经的河

桑葚团成珊瑚珠,任

时光洗白,连同那些

举案齐眉的岁月

马蹄声敲醒的`城池

任梅子又一番青涩

星空收藏故事

把清凉酿成感伤

女主角名叫痴情

(四)我心匪石,男人之誓

我心匪石,男人之誓

舀一瓢月光,当垆卖酒

不料早已埋下伏笔

有关决绝

爱情是熏了桃花的鸩

厌倦前离散的孔雀依恋东南

凰独栖于梧桐空吟白头吟

不及卢家有莫愁呵

让相思开到正好

美人额上的一刀是最美的流年蚀

要么在历史上沉默

要么孤独终老

(五)桃之夭夭

小炉焚香,紫烟中若隐若现的

闺阁浮生

一纸香灰落成心字

也入了小楷新词

浅淡新荷尖上凝泪滋味

白蝶未及时伪装成钗

蛾眉轻扫,朱唇一点

把樱桃看疼

寻常闺阁中的美人

品尝着桃之夭夭的明媚

深受历史眷顾,未染上

时代的苍凉怨怼

琉璃盏下,可还有

梧桐叶上的青春?

(六)云胡不喜

鸿雁窥测云心

杳无音讯

你在史书中一次次出现

却无名

战争听不见乡音

红鲤在流年中熬成了意象

有关思念,那一点鹅黄

点缀风花雪月,只是

风雅与我毫不相干

我只是一遍又一遍地询问

你可曾把影子当成了我

如我一般

不问冷暖

不知春秋

篇11:我读诗经作文

“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑……”嘴中吟诵着这流传千古的诗句,眼前仿佛真的出现了身穿白衣的窈窕佳人,似一朵白莲,宛在水中央。

初识《诗经》,是在升入初中的第一个学期,当老师把一本本古铜色的《经典诵读》传到大家手中时,我立刻被那书中蕴含的知识的厚重感与淡淡的书墨味所吸引。迫不及待地翻阅起来。就是在那时,《关雎》映入我的眼帘。那样唯美而含蓄的诗句,那样朦胧的意境,让我不禁好奇:是怎样的作者,通过什么途径才能写出这样的诗句!

后来,酷爱文学的妈妈从外地出差带回一本《诗经》,那淡蓝色的封面显得那样雅致。我轻轻地翻阅书页,再一次,“关雎”两字映入我的眼帘。那空白的地方,一位窈窕淑女正倚在水边,配着那清丽的文字,真是一种美的享受!

再一页一页地翻阅过去,那些文字仿佛像水一样灵动:“所谓伊人,在水一方”、“今我来思,雨雪霏霏”、“执子之手,与子偕老”……啊!在那古老的朝代,一篇篇美到极点的诗文,那朦胧,青涩的爱……

现在的我,每每到了语文早读,都觉得是一种美的享受。坐在明亮的教室,嗅着门前桂花的甜香气息,摇头晃脑地读着那美妙的《诗经》,一遍又一遍品味着,咀嚼着那其中的韵味……

《诗经》是那个古老的年代多少文人通过沾墨的笔尖,沉淀的多少智慧!在现在这个信息时代,有太多用华丽的词藻堆砌的浅显的书籍。而我们,就应该无视那些糟粕之书,多读《诗经》这类纯净的文学作品,感受瑰丽的文学魅力!

我读诗经,第一个字就是“美”,第二个字就是“纯”。也希望多接触到这纯净、瑰丽的文学作品。

篇12:诗经我将

我将我享,维羊维牛,

维天其右之。

仪式刑文王之典,日靖四方。

伊嘏文王,既右飨之。

我其夙夜,畏天之威,

于时保之。

注释:

1、我:周武王自称。将:捧。享:献祭品。

2、右:通“佑”,保佑。

3、仪式:法度。刑:通“型”,效法。典:典章,法则。

4、靖:平定。

5、伊:语助词。嘏:大,伟大。

6、既:尽。右:助。朱熹《集传》则以为神灵“降而在祭牛羊之右”。飨(xiǎng):享用祭品。

7、于时:于是。

译文:

我把祭品献上,有牛又有羊,

保佑我们吧,上苍!

各种典章我都效法文王,

盼着早日平定四方。

伟大的文王,请尽情地享用祭品。

我日日夜夜,敬畏上天的威命,

保佑我大功告成。

赏析:

《我将》是《大武》一成的歌诗。《大武》原作于武王伐纣成功告庙之时,当时只有三成。《逸周书-世俘》中也有记载,武王班师回镐京之四月辛亥,“荐俘、殷王鼎,武王乃翼,矢珪矢宪,告天宗上帝。”第四天,“甲寅,谒(告)我(伐)殷于牧野,王佩赤白旗,龠人奏《武》,王入进《万》,献《明明》三终。”故王国维《说勺舞象舞》一文推测,《大武》之六成是原先的三成和《三象》合并的,这六成可以分开来表演,还可以独立表演,于是名称也就随之而不同。这一推测大约是正确的。

《大武》的乐曲早已失传,虽有零星的资料,但终难具体描述。然其舞蹈形式则留下了一些粗略的记录,可以作大概的描画。第一场,在经过一番擂鼓之后,为首的舞者扮演武王,头戴冕冠出场,手持干戚,山立不动。其余六十多位舞者扮武士陆续上场,长时间咏叹后退场。这一场舞蹈动作是表示武王率兵北渡盟津,等待诸侯会师,八百诸侯会合之后,急于作战,而周武王以为伐纣的时机尚不成熟,经过商讨终于罢兵的事实。第二场主演者扮姜太公,率众舞者手持干戈,奋臂击刺,猛烈顿足。他们一击一刺,做四次重复,表示武王命太公率敢死队闯犯敌阵进行挑战,武王率大军进攻,迅速获胜,威振中原。第三场众舞者由面向北转而向南,表示周师凯旋返回镐京。第四场开始时,众舞者混乱争斗,扮周、召二公的舞者出而制止,于是众舞者皆左膝跪地,表示成王即位之后,东方和南方发生叛乱,周、召二公率兵平乱的事实。第五场,众舞者分成左右两大部分,周公在左、召公在右,振动铃铎,鼓励众舞者前进,表示成王命周公镇守东南,命召公镇守西北。第六场,众舞者恢复第一场的位置,作阅兵庆典和尊崇天子成王的动作,表示周公平乱以后,庆祝天下太平,各地诸侯尊崇周天子。

按传统说法,《诗经》是配乐舞的歌词,即诗乐舞三位一体。王国维曾怀疑这一说法,但他撰《周大武乐章考》研究《大武》的歌辞时还是按这一原则进行的,即认为《大武》六成有诗六篇。据《毛诗序》“《武》,奏《大武》也”、“《酌》,告成《大武》也”的说明,与《大武》有关的'诗为《武》、《酌》,又据《左传-宣公十二年》“楚子曰:‘……武王克商,作《颂》曰:……又作《武》,其卒章曰:‘耆定尔功。’其三曰:‘铺时绎思,我徂惟求定。’其六曰:‘绥万邦,屡丰年。’”数语,提及《大武》中诗有《武》、《赉》、《桓》。这样,六篇就确定了四篇。王国维又根据《周颂》末四篇的排列顺序,认为《般》诗为其中一篇。又据《礼记-祭统》“舞莫重于《武宿夜》”一语,推断还有一篇诗,其中有“宿夜”一词,“宿夜”即“夙夜”,他认为《昊天有成命》即《武宿夜》,当为《大武》之第一篇歌诗,以下依次为《武》、《酌》、《桓》、《赉》、《般》。后经冯沅君、陆侃如,尤其是高亨的详细考辨,断定《大武》第一篇当为《我将》(详见高亨《周代大武乐考释》一文),并重新排列了后四成歌诗的次序。于是,《大武》六成的六篇诗的排列次序确定为:《我将》、《武》、《赉》、《般》、《酌》、《桓》。现以高亨的排列次序为依据,分别于各诗之下简析之。

《我将》作为《大武》一成的歌诗。其舞蹈表现周武王观兵于盟津的历史事件,据《史记-周本纪》记载,周武王出发前曾往毕地文王墓上举行过祭祀。他这次出兵伐纣,是以文王为号召,自称“太子发”,军中载着文王的牌位,用以召集诸侯会师。所以这首诗原来盖为出兵前祭祀文王的祷词,后来伐纣成功,又将该诗确定为《大武》一成的歌诗。《毛诗序》曰:“《我将》,祀文王于明堂也。”盖《大武》之六篇诗,周代常单独使用,故于明堂祀文王亦可用该诗。

《我将》诗始言奉献牺牲于天帝,祈求天帝保佑。据《乐记》,《大武》一成象征武王出征,周人出征,必先祭祀天帝,求得天帝的保佑,此诗的首三句说的就是这事。次言继承文王之遗志,以求“日靖四方”,也就是统一并安定天下。文王时代,伐犬戎,伐密须,伐耆,伐邘,伐崇,文王殁后,武王欲完成文王未竟事业,伐纣克商,追思文王创业之功,深觉当遵循文王行之有效的种种法典。末言夙夜“畏天之威”,是说自己日夜不忘天帝和文王之命,希望得到他们的帮助,早日安定天下。对武王而言,天命和文王之典是一致的,文王的遗志也就是“天威”(天命之威)。这就是该诗把祭祀文王和祷告上天合而为一的缘故。全诗自始至终,都用第一人称的口气,即周武王出兵之前向父亲的神灵和上帝陈述出兵的目的,并祈求保佑。其语言质朴,充满敬畏之情。

篇13:与《诗经》一起走过的日子作文

与《诗经》一起走过的日子作文

我的枕头里长出红色的枝条,枝条上开出绿色的花。花香很像迷迭香,一只穿着背带裤的松鼠对每一朵花说一个秘密,然后花朵就会慢慢合拢,等那只松鼠小心翼翼的对每一朵花都说一个秘密后它就会满足的睡去。――――题记

那些清晨的朝霞,闪光的日记本,深红的蔷薇花,男孩子的短发,清爽的绿茶以及夕阳如画。一起清唱的歌谣,被遗忘在另一个时代,蒙尘落灰很多年,后来发现开出了一朵花,根深蒂固。

燕燕于飞,差池其羽。――《诗经・邶风・燕燕》

又迎来一个秋季。在这个季节里,依然会看到太阳从东方升起,依然能听到风吹落树叶沙沙的声音。只是天空多了几对南飞的燕子,参差舒展翅膀。就像庄姜出嫁时,大红缎子映出她秀丽的脸庞,铺上了十里红妆,只为送新娘。可却要远离家乡,去往远方,悲戚的眼神里还有些许迷茫。这个季节,她即将和南飞的燕子一样,痛心悲伤。

式微,式微!胡不归?微君之故,胡为乎中露!式微,式微!胡不归?微君之躬,胡为乎泥中!――《诗经・邶风・式微》

好像突然明白什么,竟吟起“式微,式微!胡不归?”有一种角色叫做炮灰,他们没有太多的奢望,没有无止境的野心,只求食饱穿暖居安。夕阳下,从田间走回家,坐在田埂上,把泥土从脚踝上轻轻褪下露出光洁的肌肤,只听远处传来一声唤,喊我回家食饭,一天的疲惫也就消散了。王朝已经没落,浣女依旧吟唱着《后庭花》。当初理想的帝业如画,到最后却沦落到已看不见笑靥如花。

青青子衿,悠悠我心。――《诗经・郑风・子衿》

站在城楼上,望到远方。青青的衣襟,悠悠的心境。当初的约定是否已忘记,难道你要就此断音?要经历多少的离别,才能拥有不会心疼的免疫力。满树的桃花映不出你清晰的脸庞,那青青的衣襟已不再随风飘扬。在某一年炎夏,我见过盛开的你和他。你们二八年华,容颜无暇。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。

采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。――《诗经・小雅・鹿鸣之什》

春天的采薇刚刚冒芽,说好了要回家,时间过了大半却还不能实现。离家乡,驻边防,护王朝兴旺。夏天的采薇已经采了又采,战火依然没有消退。思念的.滋味,一点一点蔓延,无法入睡。秋天的采薇逐渐枯萎,战乱不断的十月,满天硝烟。听说家乡那边的月桂已经开花,可惜那十里的清香却飘不到我的方向。当初随军出征,杨柳依依数十里。如今寒风萧瑟,白雪漫天。昨夜有战火,过我边疆,城中泪眼无光,白路茫茫。苍天,我愿诚心祈祷,让我回到少年从前。打家劫舍,经历一个美人关,再来一场桃花劫。如果命运胆敢横生枝节,我就挥舞长剑,将它斩灭。

我在夕阳西下间,坐在窗前,翻开那一页又一页的画面,时而是女子清甜的笑脸,时而又是妇人思君的离篇,那一段一行的悲戚,那一字一句的留恋,都化为天空中最灿烂的光点。人生的花朵,开得妖艳,像一首华美的诗篇,《诗三百》的歌谣,唱着生老病死的哀怜,落叶归根的喜悦。聚散离合的几年,我们用温度将它们留在身边。

曾经那清脆悦耳的民歌,早已被我们遗忘在忘川河畔,长成一朵妖冶的曼珠沙华。我不介意像白发宫女一样,说来说去的,全是玄宗年间的那些事。朝起夕落,阴晴雨雪,四季更迭,悲欢离合,嬉笑怒骂,生老病死,奋不顾身。最后呢,万事如意吧。

【我与诗经作文】相关文章:

1.诗经:我将

2.诗经

3.《诗经 秦风》与周代礼乐文化

4.诗经的作文

5.品读诗经作文

6.《诗经》与《楚辞》的音乐特征异同

7.《诗经·氓》原文、翻译、注释与赏析

8.诗经全集

9.诗经七月

10.诗经 关雎

下载word文档
《我与诗经作文.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度: 评级1星 评级2星 评级3星 评级4星 评级5星
点击下载文档

文档为doc格式

  • 返回顶部