西方婚礼英文誓词
“Tempietto”通过精心收集,向本站投稿了7篇西方婚礼英文誓词,以下是小编为大家准备的西方婚礼英文誓词,仅供参考,欢迎大家阅读。
篇1:西方婚礼誓词英文
西方婚礼誓词英文
the wedding (tom and mary )priest: tom, will you give yourself to mary,
to be her husband,
to live with her according to god’s word?
will you love her, comfort her, honour and protect her,and,
forsaking all others, be faithful to her,so long as you both shall live?
tom: i will.
priest: mary, will you give yourself to tom,
to be his wife,
to live with him according to god’s word?
will you love him, comfort him, honour and protect him, and,
forsaking all others, be faithful to him so long as you both shall live?
mary: i will.
priest: families and friends,
you are witnesses to these vows.
will you do everything in your power to uphold tom and mary in their marriage?
all: we will.
tom: i, tom, in the presence of god, take you, mary,
to be my wife;
to have and to hold from this day forward,
for better, for worse, for richer, for poorer,
in sickness and in health,
to love and to cherish, so long as we both shall live.
all this i vow and promise.
mary: i, mary, in the presence of god, take you, tom,
to be my husband;
to have and to hold from this day forward,
for better, for worse, for richer, for poorer,
in sickness and in health,
to love and to cherish, so long as we both shall live.
all this i vow and promise.
priest: god of steadfast love, by your blessing,
let these rings be for tom and mary,
a symbol of their love and faithfulness through jesus christ our lord.
amen.
tom: i give you this ring,as a symbol of our marriage.
with all that i am and all that i have .i honour you; in the name of god.
amen.
mary: i receive this ring as a symbol of your love and faithfulness to the end of our days.
mary: i give you this ring as a symbol of our marriage.
with all that i am and all that i have. i honour you; in the name of god.
amen.
tom: i receive this ring as a symbol of your love and faithfulness to the end of our days.
priest: before god and in the presence of us all,
tom and mary have joined hands and made their solemn vows,
promising lifelong faithfulness to each other.
in the name of god, i them to be husband and wife.
what god has joined together, let no one separate.
tom and mary: god of tenderness and strength,
you have brought our paths together and led us to this day;
go with us now as we travel through good times, through trouble, and through change.
bless our home, our partings and our meetings.
make us worthy of one another’s best, and tender with one another’s dreams.
amen.
all: grown our lives with your goodness; sustain us all our days with your love.
priest: bless tom and mary with wisdom and pleasure.
be their friend and companion in joy, their comfort in need and in sorrow.
and when this life is ended welcome them into your presence,
there with all your people to praise your holy name:
all: blessed be god; father, son and holy spirit, as in the beginning,
so now, and for ever.
amen.
篇2:西方婚礼誓词英文
the wedding (tom and mary )
priest: tom, will you give yourself to mary,
to be her husband,
to live with her according to god’s word?
will you love her, comfort her, honour and protect her,and,
forsaking all others, be faithful to her,so long as you both shall live?
tom: i will.
priest: mary, will you give yourself to tom,
to be his wife,
to live with him according to god’s word?
will you love him, comfort him, honour and protect him, and,
forsaking all others, be faithful to him so long as you both shall live?
mary: i will.
priest: families and friends,
you are witnesses to these vows.
will you do everything in your power to uphold tom and mary in their marriage?
all: we will.
tom: i, tom, in the presence of god, take you, mary,
to be my wife;
to have and to hold from this day forward,
for better, for worse, for richer, for poorer,
in sickness and in health,
to love and to cherish, so long as we both shall live.
all this i vow and promise.
mary: i, mary, in the presence of god, take you, tom,
to be my husband;
to have and to hold from this day forward,
for better, for worse, for richer, for poorer,
in sickness and in health,
to love and to cherish, so long as we both shall live.
all this i vow and promise.
priest: god of steadfast love, by your blessing,
let these rings be for tom and mary,
a symbol of their love and faithfulness through jesus christ our lord.
amen.
tom: i give you this ring,as a symbol of our marriage.
with all that i am and all that i have .i honour you; in the name of god.
amen.
mary: i receive this ring as a symbol of your love and faithfulness to the end of our days.
mary: i give you this ring as a symbol of our marriage.
with all that i am and all that i have. i honour you; in the name of god.
amen.
tom: i receive this ring as a symbol of your love and faithfulness to the end of our days.
priest: before god and in the presence of us all,
tom and mary have joined hands and made their solemn vows,
promising lifelong faithfulness to each other.
in the name of god, i them to be husband and wife.
what god has joined together, let no one separate.
tom and mary: god of tenderness and strength,
you have brought our paths together and led us to this day;
go with us now as we travel through good times, through trouble, and through change.
bless our home, our partings and our meetings.
make us worthy of one another’s best, and tender with one another’s dreams.
amen.
all: grown our lives with your goodness; sustain us all our days with your love.
priest: bless tom and mary with wisdom and pleasure.
be their friend and companion in joy, their comfort in need and in sorrow.
and when this life is ended welcome them into your presence,
there with all your people to praise your holy name:
all: blessed be god; father, son and holy spirit, as in the beginning,
so now, and for ever.
amen.
篇3:西方婚礼英文誓词
I, [Groom's name], take you[Bride's name], to be my wife, my partner in life and my one true love.
I will cherish our friendship and love you today, tomorrow, and forever.
I will trust youand honor you
I will laugh with you and cry with you.
I will love you faithfully
Through the best and the worst,
Through the difficult and the easy.
What may come I will always be there.
As I have given you my hand to hold
So I give you my life to keep
So help me God
我(新郎的名字)请你(新娘的名字),做我的妻子,我生命中的伴侣和我唯一的爱人。
我将珍惜我们的友谊,爱你,不论是现在,将来,还是永远。
我会信任你,尊敬你,
我将和你一起欢笑,一起哭泣。
我会忠诚的爱着你,
无论未来是好的还是坏的,是艰难的还是安乐的,我都会陪你一起度过。
无论准备迎接什么样的生活,我都会一直守护在这里。
就像我伸出手让你紧握住一样,
我会将我的生命交付于你。
所以请帮助我 我的主。
篇4:西方婚礼英文誓词
I,take you,to be my wife,my partner in life and my true love.
I will cherish our friendship and love you today,tomorrow,and forever.
I will trust you and honor you.
I will laugh with you and cry with you.
I will love you faithfully.
Through the best and the worst,
Through the difficult and the easy.
What may come I will always be there.
As I have given you my hand to hold.
So I give you my life to keep.
So help me God.
Entreat me not to leave you,or to return from following after you,
For where you go I will go,and where you stay I will stay.
Your people will be my people,and your God will be my God.
And where you die,I will die and there I will be buried.
May the Lord do with me and more if anything but death parts you from me.
I want to take this woman to my lawful wedded wife,to love her and cherish her,for better or worse,for poorer and richer.
我,让你,成为我的妻子,我生命中的伴侣和我的真爱。
我将珍惜我们的友谊,爱你,不论是现在,将来,还是永远。
我会信任你,使你尊荣。
我将和你一起欢笑,一起哭泣。
我会忠诚地爱着你。
通过最优秀的和最坏的情况下,
无论准备迎接什么样的生活。
无论准备迎接什么样的生活我也必常在那里。
就像我伸出手让你紧握。
所以我将我的生命交付于你。
愿主保佑。
请求我不要离开你,或是让跟随在你,
因为你到哪里我就会去到哪里,因为你的停留所以我停留。
你的国就是我的国,你的神就是我的神。
和你在那里死、我也在那里死,在那里我要埋葬。
愿求我做的更多,但是不论发生任何事情,都会有你在身边生死相随。
我想借这个女人而我的合法妻子,去爱她,珍惜她,更好或更坏,贫穷和富裕。
篇5:西方教堂婚礼誓词英文
西方教堂婚礼誓词英文
Minter:
We are gathered here today to witness the coming together of two people, ____________ and ____________, whose hearts and spirits are entwined as one. They now desire to profess before all the world their intention henceforth to walk the road of life together.
To these two young people, th marriage signifies the birth of a new spirit, a spirit which a part of each of us, yet not of any one of us alone. Th “birth of spirit” reminds us of spring, the season when all life reborn and looms again. It appropriate, therefore, that th wedding of ____________ and ____________ be in the spring, and that it be under the open sky, where we are close to the earth and to the unity of life, the totality of living things of which we are part.
The beliefs and thoughts about love which motivate these two people are perhaps best expressed in the words of poet Kahlil Gibran:
“You were born to be together, and together you shall be forevermore.
You shall be together when the wings of death scatter your days.
Ay, you shall be together even in your silent memory.
But let there be spaces in your togetherness,
And let the winds of the heaven dance between you.
Love one another, but make not a bondage of love.
Let it rather be a moving sea between the shores of your souls.
Fill each other's cup, but drink not from one cup.
Give one another of your bread, but eat not of the same loaf.
Sing and dance together and be joyous, but let each of you be alone,
Even as the strings of a lute are alone, though they quiver with the same music.
Give your hearts, but not into each other's keeping,
For only the hand of life can contain your hearts.
And stand together, yet not too near together,
For the pillars of the temple stand apart,
And the oak tree and the cypress grow not in shadow.”
Minter to Bride:
Do you ____________, knowing th man's love for you and returning it, realizing h strengths and learning from them, recognizing h weaknesses and helping him to overcome them, take ____________ to be your lawfully wedded husband?
Bride:
I do.
Minter:
Place the ring on h finger.
Minter to Groom:
Do you ____________, knowing th woman's love for you and returning it, realizing her strengths and learning form them, recognizing her weaknesses and helping her to overcome them, take ____________ to be your lawfully wedded wife?
Groom:
I do.
Minter:
Place the ring on her finger. Let these rings serve as locksCnot binding you togetherCbut as keys, unlocking the secrets of your hearts for each other to know, and thus bringing you closer together forever.
And now ____________ and ____________, seeking the fulfillment of love and marriage, find again that the poet Gibran speaks for them:
“Love has no other desire but to fulfill itself.
To wake at dawn with a winged heart and give thanks to another day of loving.
To rest at the noon hour and meditate love's ecstasy;
To return home eventide with gratitude, and then sleep with a prayer
For the beloved in your heart and a song of prae upon your lips.”
I now pronounce you husband and wife.
西方教堂婚礼誓词英文
I, [Groom's name], take you [Bride's name], to be my wife, my partner in life and my one true love. I will cherh our friendship and love you today, tomorrow, and forever. I will trust you and honor you I will laugh with you and cry with you. I will love you faithfully Through the best and the worst, Through the difficult and the easy. What may come I will always be there. As I have given you my hand to hold So I give you my life to keep So help me God
I, [Bride's name], take you [Groom's name], to be my husband, my partner in life and my one true love. I will cherh our friendship and love you today, tomorrow, and forever I will trust you and honor you I will laugh with you and cry with you. I will love you faithfully Through the best and the worst, Through the difficult and the easy. What may come I will always be there. As I have given you my hand to hold So I give you my life to keep So help me God
I Entreat me not to leave you, or to return from following after you, For where you go I will go, and where you stay I will stay Your people will be my people, and your God will be my God. And where you die, I will die and there I will be buried. May the Lord do with me and more if anything but death parts you from me.
1.教堂婚礼誓词英文
2.西方婚礼英文誓词
3.西方婚礼誓词(英文版)
4.西方婚礼誓词英文
5.西方婚礼誓词(英文)
6.正确西方教堂婚礼誓词
7.西方教堂婚礼誓词范文
8.西方教堂结婚誓词
9.西方婚礼誓词
10.教堂的婚礼誓词
篇6:西方婚礼誓词
婚礼宣誓词一、如果双方都是基督徒
版本一:
1.问男方
○○○你确信这个婚姻是上帝所配合,愿意承认接纳○○○为你的妻子吗?
2.问男方
上帝使你活在世上,你当常常以温柔端庄来照顾你的妻子,敬爱她,唯独与他居住,建立基督化的家庭。要尊重她的家人为你的家
人,尽你作丈夫的本分到终身。你在上帝和众人面前愿意这样行吗?
3.问女方
○○○你确信这个婚姻是上帝所配合,并愿意承认○○○为你的丈夫吗?
4.问女方
上帝使你活在世上,你当常常以温柔端庄,来顺服这个人,敬爱他、帮助他,唯独与他居住,建立基督化的家庭。要尊重他的家人为你本身的家人,尽力孝顺,尽你作妻子的本分到终身。你在上帝和众人面前愿意这样行吗?
版本二:(自己念的)
1.男方自己念:
我○○○愿意承认接纳○○○做我的妻子,诚实遵照上帝的诫命,和她生活在一起。无论在什么环境,愿意终生养她、爱惜她、安慰她、尊重她文章版权归作者所有!、保护她,以至奉召归主。
2.女方自己念:
我○○○愿意承认○○○做我的丈夫。诚实遵照上帝的诫命,和他生活在一起,无论在什么环境愿顺服他、爱惜他、安慰他、尊重他保护他,以致奉召归主。
二、如果新郎不是基督徒:
1.问男方
○○○你愿意承认并接纳○○○做你的妻子?
2.问男方
你要遵守主耶稣一夫一妇的道理,无论在什么环境一生敬爱她,互相体贴、互相谦让,尊重她的基督教信仰,同心协力建设美满的家庭,尊重她的家人为你的家人,尽你作丈夫的本分直到终身,你愿意这样行吗?
三、如果新娘不是基督徒:
1.问女方
○○○你愿意承认○○○做你的丈夫吗?
2.问女方
你要遵守主耶稣一夫一妇的道理,无论在什么环境下,终身敬爱他,互相体贴、互相谦让,尊重他的基督教信仰,尊重他的家人为你自己的家人,同心协力建设美满的家庭,尽你做妻子的本分直到终身,你愿意这样行吗?
篇7:西方婚礼誓词
我要分别问两人同样的一个问题,这是一个很长的问题,请在听完后才回答:
XXX,你是否愿意娶xxx为妻,按照圣经的教训与他同住,在神面前和她结为一体,爱她、安慰她、尊重她、保护他,像你爱自己一样。不论她生病或是健康、富有或贫穷,始终忠於她,直到离开世界?
xxx,你是否愿意嫁XXX为妻,按照圣经的教训与他同住,在神面前和他结为一体,爱他、安慰他、尊重他、保护他,像你爱自己一样。不论他生病或是健康、富有或贫穷,始终忠於他,直到离开世界?
【西方婚礼英文誓词】相关文章:
1.西方教堂婚礼誓词
2.西方婚礼流程
3.各种婚礼誓词
4.西方感恩节英文
5.婚礼誓词 新娘版
6.教堂的婚礼誓词
9.英文婚礼祝酒词
10.婚礼贺词 英文






文档为doc格式