欢迎来到个人简历网!永久域名:gerenjianli.cn (个人简历全拼+cn)
当前位置:首页 > 范文大全 > 实用文>寄黎眉州,寄黎眉州苏轼,寄黎眉州的意思,寄黎眉州赏析

寄黎眉州,寄黎眉州苏轼,寄黎眉州的意思,寄黎眉州赏析

2022-09-27 08:23:47 收藏本文 下载本文

“嗯是我”通过精心收集,向本站投稿了8篇寄黎眉州,寄黎眉州苏轼,寄黎眉州的意思,寄黎眉州赏析,下面是小编为大家准备的寄黎眉州,寄黎眉州苏轼,寄黎眉州的意思,寄黎眉州赏析,欢迎阅读借鉴。

寄黎眉州,寄黎眉州苏轼,寄黎眉州的意思,寄黎眉州赏析

篇1:寄黎眉州,寄黎眉州苏轼,寄黎眉州的意思,寄黎眉州赏析

寄黎眉州,寄黎眉州苏轼,寄黎眉州的意思,寄黎眉州赏析 -诗词大全

寄黎眉州

作者:苏轼  朝代: 胶西高处望西川,应在孤云落照边。

瓦屋寒堆春后雪,峨眉翠扫雨余天。

治经方笑《春秋》学,好士今无六一贤。

(君以《春秋》受知于欧阳文忠公,公自号六一居士。

)且待渊明赋归去,共将诗酒趁流年。

篇2:眉州作,眉州作陆游,眉州作的意思,眉州作赏析

眉州作,眉州作陆游,眉州作的意思,眉州作赏析 -诗词大全

眉州作

作者:陆游  朝代:南宋 扁舟久不泛蟆津,常恐黄尘解污人。

烂醉破除千日懑,狂吟判断四州春。

汀洲渐叹苹花老,风露初尝荔子新。

便欲骑鲸东海去,胜游未忍别峨岷。

篇3:苏轼字子瞻眉州眉山人翻译赏析

苏轼字子瞻眉州眉山人翻译赏析

文言文《苏轼,字子瞻,眉州眉山人》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:

【原文】

苏轼,字子瞻,眉州眉山人。生十年,父洵游学四方,母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要。程氏读东汉《范滂传》,慨然太息,轼请曰:“轼若为滂,母许之否乎?”程氏曰:“汝能为滂,吾顾不能为滂母邪?”

徙知徐州。河决曹村,泛于梁山泊,溢于南清河。汇于城下,涨不时泄。城将败,富民争出避水。轼曰:“富民若出,民心动摇,吾谁与守?吾在是,水决不能败城。”驱使复入。轼诣武卫营,呼卒长曰:“河将害城,事急矣,虽禁军且为我尽力。”卒长曰:“太守犹不避涂潦,吾侪小人,当效命。”率其徒持畚锸以出。筑东南长堤,首起戏马台,尾属于城。雨日夜不止,城不沉者三板。轼庐于其上,过家不入,使官吏分堵以守,卒全其城。为木岸,以虞水之再至,朝廷从之。

【注释】

①范滂:东汉人,曾任汝阳太守属吏,因抑制豪强,反对宦官,33岁死于狱中。其母深明大义

②涂潦(láo):泥水

③吾侪(chái):我们

④锸(chā):锹

【翻译】

苏轼,字子瞻,是眉州眉山县人。十岁的时候,其父苏洵到外地去游学,母亲程氏则亲自教他读书,苏轼每听闻古今兴衰成败的历史,都能道出其概要。程氏读到《后汉书范滂传》时,发出深深的.慨叹,苏轼对她说:“我如果想和范滂一样为名节而不顾生死,母亲您答应吗?”程氏说:“你如果能成为范滂一样的人,我又怎会不和范滂的母亲一样深明大义呢?”

苏轼调任徐州。黄河在曹村附近决堤,在梁山泊泛滥,从南清河溢出,汇聚在徐州城下,水不断上涨不久就要泄进城里,城墙即将被冲毁,城里的富人争着逃出城去避难。苏轼说:“如果富人都出了城,民心一定会动摇,谁和我一起守城呢?只要有我在这里,就不会让决堤的水毁了城墙。” 于是将富民们赶回城中。苏轼到武卫营,把卒长叫出来说:“河水将要冲进城里,事情很紧迫了,即使是禁军也要暂且为我尽力。”卒长曰:“太守您尚且不逃避洪水,我们这些小人应该为您效力。”于是率领他的士兵拿着畚锸出营,修筑东南方向的长堤,堤坝从戏马台起,末尾与城墙相连。雨日夜不停,没有受损的城墙只有三版。苏轼天天住在城上,即使经过家门也不入,派官吏们分别在城墙各处守卫,最终保全了徐州城。又向朝廷要求调来服役的人,加高修筑旧城墙,修筑木制堤岸,用以防备洪水再来。朝廷听从了他的建议。

篇4:《眉州远景楼记》原文及译文赏析

《眉州远景楼记》原文及译文赏析

《眉州远景楼记》

原文

吾州之俗,有近古者三。其士大夫贵经术而重氏族,其民尊吏而畏法,其农夫合耦以相助。盖有三代、汉、唐之遗风,而他郡之所莫及也。

始朝廷以声律取士,而天圣以前,学者犹袭五代之弊,独吾州之士,通经学古,以西汉文词为宗师。方是时,四方指以为迂阔。至于郡县胥史,皆挟经载笔,应对进退,有足观者。而大家显人,以门族相上,推次甲乙,皆有定品,谓之江乡。非此族也,虽贵且富,不通婚姻。其民事太守县令,如古君臣,既去,辄画像事之,而其贤者,则记录其行事以为口实,至四五十年不忘。富商小民,常储善物而别异之,以待官吏之求。家藏律令,往往通念而不以为非,虽薄刑小罪,终身有不敢犯者。岁二月,农事始作。四月初吉,谷稚而草壮,耘者毕出。数十百人为曹,立表下漏,鸣鼓以致众。择其徒为众所畏信者二人,一人掌鼓,一人掌漏,进退作止,惟二人之听。鼓之而不至,至而不力,皆有罚。量田计功,终事而会之,田多而丁少,则出钱以偿众。七月既望,谷艾而草衰,则仆鼓决漏,取罚金与偿众之钱,买羊豕酒醴,以祀田祖,作乐饮食,醉饱而去,岁以为常,其风俗盖如此。故其民皆聪明才智,务本而力作,易治而难服。守令始至,视其言语动作,辄了其为人。其明且能者,不复以事试,终日寂然。苟不以其道,则陈义秉法以讥切之,故不知者以为难治。

今太守黎侯希声,轼先君子之友人也。简而文,刚而仁,明而不苟,众以为易事。既满将代,不忍其去,相率而留之,上不夺其请。既留三年,民益信,遂以无事。因守居之北墉而增筑之,作远景楼,日与宾客僚吏游处其上。轼方为徐州,吾州之人以书相往来,未尝不道黎侯之善,而求文以为记。

嗟夫,轼之去乡久矣。所谓远景楼者,虽想见其处,而不能道其详矣。然州人之所以乐斯楼之成而欲记焉者,岂非上有易事之长,而下有易治之俗也哉!孔子曰:“吾犹及史之阙文也。有马者借人乘之。今亡矣夫。”是二者,于道未有大损益也,然且录之。今吾州近古之俗,独能累世而不迁,盖耆老昔人岂弟之泽,而贤守令抚循教诲不倦之力也,可不录乎!若夫登临览观之乐,山川风物之美,轼将归老于故丘,布衣幅巾,従邦君于其上,酒酣乐作,援笔而赋之,以颂黎侯之遗爱,尚未晚也。

元丰七年四月十五日记。

译文

我家乡眉州的风俗,有三种是接近古风的。那里的士大夫看重学习经术并重视宗族亲戚;那里的民众尊重官府而惧怕犯法;那里的农夫合作耕种以互相帮助。这些都是三代、汉、唐时的朴厚遗风,其他各郡都比不上。

当初朝廷是以词赋声律来选取进士,而天圣年以前,各地的学者仍旧因袭五代以来华而不实的陋习,只有眉州的士子,通晓经书学习古文,以西汉时的文章为典范。那时候,别郡的士子都认为他们的做法泥古不化。至于郡县的小吏,也都捧着经书带着笔墨,所写的公牍文字,都很有古文遗风。而大家族和显贵之人,是以文章来推重门第,比较优劣,都有一定的品评,当地人称之为江乡。不是这些宗族中的'人,尽管地位很高并且富有,人们也不会与他们结为婚姻。百姓对待太守、县令,就像古代君臣之间的关系一样,官吏离任之后,就为他们画像敬奉。对于其中贤能的人,还要记录他们的事迹相互传讲,长达四五十年都不忘记。商贾小民,经常诸备一些好东西单独收藏起来,以满足官吏的求取。家家都藏有国家律令,经常诵读并不认为有什么不对,即使是一些很小的过失,人们也终生不敢违犯。每年的二月,农事就开始了。四月上旬,谷苗很嫩而野草遍布的时候,耕耘的人们就全都出动。几十上百人为一曹,安置一个漏钟,用敲的方法指挥群众,选择两个为众人所敬畏信服的人,一个人敲鼓发布号令,一人看看钟漏掌握时间。歇晌吃饭、出工收工,都听从这两个人的指挥。鼓声响了还没到,或者到了却不努力劳作,都要受到责罚。根据每人所耕田地的多少计算劳动量,事完后统一算帐,田地多而男丁少的人家,就拿出钱来补偿给众人。到了七月中旬,稻谷成熟而杂草衰败的时候,就把鼓、漏收回,拿出罚金和补偿众人的钱,买来猪羊酒醴,以祭祀田祖,然后欢乐饮食,吃个酒足饭饱,每年都是这样。那里的风俗大致如此。

因此那里的民众都很有聪明才智,他们安本分努力劳作,容易管量却难以制服。州守县令刚一来到,人们往往要观察他的言论和行为,从各方面了解他的为人。对那些清明而有才能的人,就不再用其他的事来试探他,百姓也就日日平安无事。如果州守县令不以王道治民,人们就会同他讲理甚至搬出法令条文讥笑驳斥他,所以不了解此地风俗的人认为这里的民众难以治理。

现今的知州黎侯名叫希声,是苏轼先父的朋友。他处事简约为人斯文,刚直而仁义,明察而不苛刻,民众认为他很容易相处。在他任满将要被人替代时,士民都不愿让他离去,争相挽留他,皇上同意了眉州士民的请求。他在眉州留任了三年,民众更加信赖他,官民相安无事。黎侯沿着知州居住的北墙增盖了一座远景楼,他每天都与宾客僚属在楼上游玩。苏轼那时正担任徐州知州,家乡眉州的人有书信往来,没有不说起黎侯的善行,还请求我为这座楼写篇记文。

啊!苏轼离开故乡已经很久了。他们所说的远景楼,我虽然依稀能够想像出来,却不能说得很详细。然而家乡的人们之所以很高兴兴建这座楼并且想让我为它写记的原因,难道不是由于上有容易相处的长官,下有容易治理的民众这样美好的风俗吗?孔子说:“我还能够看到史书阙遗的地方。有马的人自己不会训练,先借给别人骑。这种精神,今天已经没有了!”看到史书的缺疑和有马先给别人骑,于大道来说微不足道,孔子尚且记录下来。如今眉州接近古人的风俗,竟能保持如此久远而不改变,是因为老一辈长者互敬互爱的楷模,以及贤良的州守、县令们孜孜不倦地抚循教诲的结果,能不记录下来吗?像那登高远望的乐趣,山川风景的美丽,苏轼将来归老故乡后,穿上粗布衣裳,裹上青头巾,跟随着州中的长官登上此楼,喝到兴浓,乘着乐曲,提起笔来作赋,以颂扬黎民的遗爱,也为时不晚。

元丰七年四月十五日记。

赏析

《眉州远景楼记》是北宋文学家苏轼的作品,创作于元丰七年(公元1084年)。时远景楼刚刚竣工,眉州知州黎希声请苏轼为远景楼作记。

远景楼始建于公元1078年(北宋元丰元年),至公元1084年(北宋元丰七年)竣工。当时眉州知州黎希声,为人刚正,仁慈清明,深受眉州百姓的爱戴和拥护。正是这位黎知州十分重视城市建设,在他的主持下,眉山修建了声名远播的远景楼。

据载,黎知州修建远景楼的高度只有30米,是当时眉山城内最高的建筑,典型的唐宋建筑风格,大气、精美,堪称巴山蜀水一大胜景,历代文人常在此吟诗作画、交友唱酬,老百姓也常常领着亲朋好友和家人上楼游玩。远景楼的出名与流传,很大程度上是借助于大文豪苏东坡撰写的这篇佳作,人以楼记,楼以人名,妙趣横生。《眉州远景楼记》写作的缘由,作者自有交代:公元1078年7月,“轼方为徐州,吾州之人以书相往来,未尝不道黎侯之善,而求文以为记”。原来黎知州本是苏东坡父亲苏洵的老朋友。眉州好友在与苏东坡的通信中,常称道黎知州的善政,同时请苏东坡为远景楼作记。从此,远景楼便闻名遐迩,令人刮目相看。

这篇文章是苏东坡关于家乡眉山市最重要的作品,文章中,苏东坡记叙了故乡优良的民风民俗和官吏工作作风,充分表达了官民和谐、政通人和的社会理想,还表明了将来告老还乡定要登临远景楼,尽享观览的愿望。《眉州远景楼记》的碑刻仍镶嵌在眉山三苏祠博物馆内。

篇5:眉州别李使君,眉州别李使君李频,眉州别李使君的意思,眉州别李使君赏析

眉州别李使君,眉州别李使君李频,眉州别李使君的意思,眉州别李使君赏析 -诗词大全

眉州别李使君

作者:李频  朝代:唐  体裁:五律   回首雪峰前,朱门心杳然。离人自呜咽,流水莫潺。

毒草通蛮徼,秋林近漏天。一生从此去,五字有谁怜。

篇6:眉州驿舍睡起,眉州驿舍睡起陆游,眉州驿舍睡起的意思,眉州驿舍睡起赏析

眉州驿舍睡起,眉州驿舍睡起陆游,眉州驿舍睡起的意思,眉州驿舍睡起赏析 -诗词大全

眉州驿舍睡起

作者:陆游  朝代:南宋 平生百无能,一雒孔韵病

胡为八年间,逐食走万里。

身如盘汞转,人似炉丹死。

事君未免,富贵不如已。

雨余古驿凉,昼寐无错履。

澹然得高卧,睡思极清美。

心平了无梦,惊魇何自起。

尚嫌漆园蝶,肯作南柯!斜阳生木影,龙蛇满窗纸。

煎茶傥已熟,一笑问童子。

篇7:黎阳寄姚合的翻译赏析

黎阳寄姚合的翻译赏析

《黎阳寄姚合》作者为唐朝文学家贾岛。其古诗全文如下:

魏都城里曾游熟,才子斋中止泊多。

去日绿杨垂紫陌,归时白草夹黄河。

新诗不觉千回咏,古镜曾经几度磨。

惆怅心思滑台北,满杯浓酒与愁和。

【赏析】

这里的“魏都”指的不是许昌,而应是北魏时期的`城池。北魏统一北方后,浚地归北魏,黎阳应该是北魏的一座城池。从诗中“滑台北”三字可知,这里的“魏都”当是指黎阳城,也就是北魏的一个城池。历史上有唐都、宋都、元大都和魏都,而北魏时期没有北魏都,北魏历经十四帝,凡一百四十九年,京都几经迁址,自公元386年称王建国,建都云中、盛乐,位于今内蒙古、林格尔,3迁都平城,位于今大同,439年统一北方,493年起迁都洛阳,534年,北魏分裂。北魏时期,可是把淇河卫地糟蹋苦了。

贾岛在黎阳城中玩得很熟,才子们多是在停泊河岸边的船上饮酒聊天。贾岛去黎阳城的时候正值春天,夹岸杨柳青青,田野绿绿,离开黎阳的时候已是深秋,黄河两岸草黄叶枯。贾岛作新诗总是一遍又一遍的看,就像打磨古镜一样,细细的研磨。黎阳城那段惆怅的往事,就随着这杯杯浓酒灌入愁肠吧。

篇8:“苏轼,字子瞻,眉州眉山人”阅读答案

试题内容:

苏轼,字子瞻,眉州眉山人。生十年,父洵游学四方,母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要。程氏读东汉《范滂传》,慨然太息,轼请曰:“轼若为滂,母许之否乎?”程氏曰:“汝能为滂,吾顾不能为滂母邪?”徙知徐州。河决曹村,泛于梁山泊,溢于南清河,汇于城下,涨不时泄,城将败,富民争出避水。轼曰:“富民出,民皆动摇。吾谁与守?吾在是,水决不能败城。”驱使复入。轼诣武卫营,呼卒长曰:“河将害城,事急矣,虽禁军且为我尽力。”卒长曰:“太守犹不避涂潦(泥水),吾侪小人,当效命。”率其徒持畚锸以出,筑东南长堤,首起戏马台,尾属于城.雨日夜不止,城不沉者三版。轼庐于其上,过家不入,使官吏分堵以守,卒全其城。复调来岁夫增筑故城,为木岸,以虞水之再至。朝廷从之。

1.对下列句子中加粗词语的解释,错误的一项是()

A.(程氏)慨然太息——太息:长叹

B.轼诣武卫营——诣:到……去

C.首起戏马台,尾属于城——属:归属

D.城不沉者三版——版:筑墙用的夹板

2.下列句子中加粗的词语活用作使动词的一项是()

A.闻古今成败,辄能语其要

B.溢于南清河,汇于城下

C.轼庐于其上,过家不入

D.使官吏分堵以守,卒全其城

3.“吾在是,水决不能败城”的译文如果用上关联词语,最好的一项是()

A.既然……就……

B.只要……就……

C.只有……才……

D.即使……也……

4.下列叙述符合原文意思的一项是( )

A.苏轼自幼受到良好的家庭教育,父亲苏洵对他成为文学家影响极大。

B.苏轼少有大志,决心为民除弊兴利,所以为官一任能造福一方。

C.苏轼任徐州太守时动员富民出资修筑被洪水冲坏的城墙,受到朝廷嘉奖。

D.在洪水汇于城下的危急时刻,苏轼亲率家人冒雨增筑城墙,保住了徐州城。

5.翻译文中画线的句子。

(1)汝能为滂,吾顾不能为滂母邪?

_______________________________________________________

(2)河将害城,事急矣,虽禁军且为我尽力。

_______________________________________________________

试题答案:

1、C

2、C

3、B

4、A

5、(1)你能做范滂那样的忠臣,我难道不能做范滂母亲那样的良母吗?

(2)黄河水将要冲坏城墙,事情紧急了,即使是朝廷直接指挥的正规军也要暂且替我尽力护城。(意对即可) 马上分享给同学

据魔方格专家权威分析,试题“阅读下面的文言文,完成下面问题。苏轼苏轼,字子瞻,眉州眉山人..”主要考查你对文言文阅读,关联词语,文言实词,词类活用,翻译句子等考点的理解。关于这些考点的“档案”如下: 现在没空?点击收藏,以后再看。 因为篇幅有限,只列出部分考点,详细请访问。

【寄黎眉州,寄黎眉州苏轼,寄黎眉州的意思,寄黎眉州赏析】相关文章:

1.寄李蕲州,寄李蕲州白居易,寄李蕲州的意思,寄李蕲州赏析

2.寄汴州令狐相公,寄汴州令狐相公王建,寄汴州令狐相公的意思,寄汴州令狐相公

3.思妇眉,思妇眉白居易,思妇眉的意思,思妇眉赏析

4.寄同州田长史,寄同州田长史王建,寄同州田长史的意思,寄同州田长史赏析

5.戎州,戎州苏轼,戎州的意思,戎州赏析

6.绣薄眉,绣薄眉无名氏,绣薄眉的意思,绣薄眉赏析

7.寄答绵州杨齐伯左司,寄答绵州杨齐伯左司陆游,寄答绵州杨齐伯左司的意思,寄

8.祝英台近,祝英台近黎廷瑞,祝英台近的意思,祝英台近赏析

9.次韵钱越州,次韵钱越州苏轼,次韵钱越州的意思,次韵钱越州赏析

10.州桥,州桥王安石,州桥的意思,州桥赏析

下载word文档
《寄黎眉州,寄黎眉州苏轼,寄黎眉州的意思,寄黎眉州赏析.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度: 评级1星 评级2星 评级3星 评级4星 评级5星
点击下载文档

文档为doc格式

  • 返回顶部