欢迎来到个人简历网!永久域名:gerenjianli.cn (个人简历全拼+cn)
当前位置:首页 > 教学文档 > 教学资源>外贸单证常用英语缩写

外贸单证常用英语缩写

2023-10-13 08:38:14 收藏本文 下载本文

“zhangjunxi”通过精心收集,向本站投稿了6篇外贸单证常用英语缩写,以下是小编整理后的外贸单证常用英语缩写,仅供参考,希望能够帮助到大家。

外贸单证常用英语缩写

篇1:外贸单证常用英语缩写

cu.ft.;cb.ft. cubic foot 立方英尺

cur.;curt. current(this month) 本月

cur. currency 币制

cu.yd.;cb.yd. cubic yard 立方码

C.W.O. cash with order 订货时付款

c.w.t.;cwt. hundredweight 英担(122磅)

CY Container Yard 集装箱堆场

d. denarii(L),panny or pence 便士

D/A Document against Acceptance 承兑交单

d/a days after acceptance 承兑后若干天(交款)

D.D.;D/D Demand draft 即期汇票 Delivered at docks 码头交货

D/d documentary draft 跟单汇票

Dec. December 十二月

deld. delivered 交付

dept. department 部;股;处

destn. destination 目的港;目的地

D/f dead freight 空舱费

drt. draft 汇票

diam. diameter 直径

diff. difference 差额;差异

dis.;disc't discount 贴现;折扣;贴现息

dis.;Dolls. dollars 元

Dmge. Damage 损坏

篇2:外贸单证常用英语缩写

E.O.S. end of season 季末

eq. equivalent 等值的,等量的

e.q.m. equal quantity monthly 每月相等的数量

Et.seq. Et sequentia(and other things) 及以下所棕述的

Et.al. Et.alibi(and elsewhere) 等等

e.t.a.;eta;ETA estimated(expected)time of arrival 预计到时间

etc. et cetera(L.)=and others 等等

ETCL;etcl expected time of commencement of loading 预计开装时间

etd;ETD estimated(expected)time of departure 预计离港时间

ETDEL expected time of delivery 预计交货时间

ETFD expected time of finishing discharging 预计卸完时间

ETFL expected time of finishing loading 预计装完时间

ex per or out of 搭乘

ex. excluding 除外;example 例子;样本

Exch. exchange,兑换;汇兑

Excl. exclusive or excluding 除外

ex.int. ex interest 无利息

exp. export 出口

Exs. expenses 费用

Ext. extra 特别的;额外的

F degree Fahrenheit 华氏度数

F.A. free alongside(ship) (船)边交货

f/a/a;F.A.A. free from all average 分损不赔(保险用语)

f.a.c. fast as can 尽快

f.a.q.;E.A.Q. fair average quality 大路货;中等品质

f.a.s.;F.A.S. free alongside ship 船边交货价

F.B. freight bill 运费单

篇3:外贸单证常用英语缩写

fc franc 法郎

Fch. frachise 免赔率(一般指相对的)

FCL Full Container Load 整箱货

F.C.&.S. free of capture and seizure clause 战争险不保条款

f.e. for example 例如

Feb. February 二月

f.f.a. free from alongside 船边交货价

f.g.a.;F.G.A. free from general average 共同海损不赔

f.i. for instance 例如;free in 船方不负担装船费

f.ig. figure 数字

f.i.o. free in and out 船方不负担装卸费

fi.o.s. free in,out and stowed 船方不负担装卸费及理舱费

f.i.o.s.t. free in.lut,stowed and trimmed 船方不负担装卸费、理舱费及平舱费

f.i.w. free in wagon 承运人不负担装入货车费

F/O in favor of 交付给......,以......为受益人

f.o. free out 船方不负担卸货费

F.O.A. free on aircraft 飞机上交货价

fo.vo. filio verso=turn the page 转下页

f.o.r.;F.O.R. free on rail 火车上交货价

FOS.;f.o.s. free on steamer 船上交货价

f.o.b.;F.O.B. free on board 船上交货价

F.O.B.S. free on board stowed 包括理舱费在内的船上交货价

f.o.c. free of charges 免费

f.ot.;fot free on truck 卡车上交货价

篇4:外贸单证常用英语缩写

外贸单证常用英语缩写

cu.ft.;cb.ft. cubic foot 立方英尺

cur.;curt. current(this month) 本月

cur. currency 币制

cu.yd.;cb.yd. cubic yard 立方码

C.W.O. cash with order 订货时付款

c.w.t.;cwt. hundredweight 英担(122磅)

CY Container Yard 集装箱堆场

d. denarii(L),panny or pence 便士

D/A Document against Acceptance 承兑交单

d/a days after acceptance 承兑后若干天(交款)

D.D.;D/D Demand draft 即期汇票 Delivered at docks 码头交货

D/d documentary draft 跟单汇票

Dec. December 十二月

deld. delivered 交付

dept. department 部;股;处

destn. destination 目的港;目的.地

D/f dead freight 空舱费

drt. draft 汇票

diam. diameter 直径

diff. difference 差额;差异

dis.;disc't discount 贴现;折扣;贴现息

dis.;Dolls. dollars 元

Dmge. Damage 损坏

destn. destination 目的港;目的地

D/N debit note 久款帐单

doc. document 单据

doc.att. document attached 附单据;附证件

dols.;dolls. dollars 元

D/P document against payment 付款交单

doz. dozen 打

d.p. direct port 直达港口

d/s;d.s.;days.st. days after sight 见票后若干天付款

篇5:外贸单证常用英语句子

外贸为商务英语范畴,确切的说是针对外贸行业的英语。主要包括外贸英语口语、外贸英语函电、外贸单证英语等,学习外贸英语主要目的是为了更好地应对国际贸易工作。

惯用口语句子:

1.You're asking too much.

您开的价也太高了吧。

2.The price you offer is too high. We can't accept it.

你们的报价太高,我们不能接受。

3.Our rates are in line with the world market.

我们的价格与国际市场上的是一致的。

4.Our prices fit in with today's market situation.

我们的价格与今天的市场形式相吻合。

5.You can't consider the price separately from the quality.

您不能只看价格不看质量。

6.You should take the quality into account.

您应该考虑质量因素.

7.We have to take into consideration the quality of the goods.

我们必须考虑商品的质量问题。

8.I take into account = take into consideration“虑在内”

9.This is the best we can offer. We can't go any lower.

这是我们最优惠的价格,不能再低了

10.This is our rock-bottom price, we can't make any further concessions.

这是我们的最低价格,不可能再让了。

实用对话:

part1

Seller:This is our rock-bottom price, Mr. Lee.

卖方:李先生,这是我们的最低价格了。

Buyer:If that's the case. there's not much point in further discussion. We might as well call the whole deal off.

买方:如果是这样的话,那就没有什么意义再谈下去了。我们还不如取消这笔生意算了。

Seller:What I mean is that we:ll never be able to come down to your price. The gap is too great.

卖方:我的意思是说我们永远不可能把价格降到你们要求的价格。差距太大了。

Buyer:I think it unwise for either of us to be inflexible. How about meetingeach other halfway?

买方:我认为我们都这么强硬很不明智。我们能不一能各让一半?

Seller:What's your proposal?

卖方:您的提议是什么?

Buyer:Your unit price is 100 dollars higher than we want. Well, I suggest wemeet each other half way.

买方:你们的单价比我们想要的价格高出100美元。嗯,我建议各让一步。

Seller:Do you mean a further reduction of 50 dollars in our price? That'simpossible!

卖方:您是说让我们再减价50美元吗?那真的不可能。

Buyer:What would you suggest?

买方:您的意见呢?

Seller:The best we can do is another 30 dollars off. That's definitely the lowest we can go.

卖方:我们最多只能再减30美元,这可绝对是最低价了。

Buyer:

That still leaves a gap of 20 dollars. Let's meet each other

half-awayagain and split the difference; I think this is a price we can

both besatisfied with.

买方:这样还留下20美元的差额呢。咱们再各让一半,分担差额吧。我认为我们双方都能满意这个价格。

Seller:OK. We can meet half way again.

卖方:好吧。我们就再各让一半吧。

part2

This is a quality product.

这是一种高质量的产品。

Those overcoats are of good quality and nice colour.

这批大衣质量高、成色好。

Our quartz technique is well known in the world, and we believe our watches are of fine quality.

我们的石英技术世界闻名,相信我们生产的手表具有高质量。

Our price is a little bit higher, but the quality of our products is better.

虽然价格偏高,但我们的产品质量很好。

Your goods are superior in quality compared with those of other manufacturers.

和其他厂商相比,贵方产品质量上乘。

The equipment are of good quality and very useful.

这些器械质量好,用处大。

Our products are very good in quality, and the price is low.

我们的产品质高价低。

We have received the goods you send us, the quality is excellent.

我们已经收到贵处来的货,质量很好。

We are responsible to replace the defective ones.

我们保换质量不合格的产品。

It's really something wrong with the quality of this consignment of bicycles.

这批自行车的质量确实有问题。

I regret this quality problem.

对质量问题我深表遗憾。

We hope that you'll pay more attention to the quality of your goods in the future.

希望贵方将来多注意产品的质量问题。

The workings of these machines are inaccurate.

这批机器运行不准。

Upon arrival, we found the shipment of wool was of poor quality.

货到后,我们发现羊毛的质量较差。

The quality of the fertilizer is inferior to that stipulated in the contract.

化肥质量次于合同中规定的。

The quality of this article cannot qualify for first-class.

这批商品的质量不够一等品。

If you find the quality of our products unsatisfactory, we're prepared to accept return of the rejected material within a week.

如果贵方对产品质量不满意,我们将在一星期内接受退货。

More than 300 watches are not up to standard.

有300多块手表不合质量标准。

bad quality 劣质

low quality 低质量

inferior quality 次质量

to be responsible for 对...负责

inaccurate 不精确的

poor quality 质量较差

to be inferior to 次于...

first-class 一等品

unsatisfactory 不满意的

good quality 好质量

fine quality 优质

better quality 较好质量

high quality 高质量

fair quality 尚好的质量

sound quality 完好的质量

best quality 最好的质量

superior quality 优等的质量

choice quality或selected quality 精选的质量

prime quality 或 tip-top quality 第一流的质量

first-class quality 或 first-rate quality 头等的质量

above the average quality 一般水平以上的质量

below the average quality 一般水平以下的质量

[

外贸单证常用英语句子

]

篇6:外贸常见英语缩写

外贸常见英语缩写

1 C&F(cost&freight)成本加运费价

2T/T(telegraphictransfer)电汇

3D/P(documentagainstpayment)付款交单

4D/A(documentagainstacceptance)承兑交单

5C.O(certificateoforigin)一般原产地证

6G.S.P.(generalizedsystemofpreferences)普惠制

7CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱

8PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等

9DL/DLS(dollar/dollars)美元

10DOZ/DZ(dozen)一打

11PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等

12WT(weight)重量

13G.W.(grossweight)毛重

14N.W.(netweight)净重

15C/D(customsdeclaration)报关单

16EA(each)每个,各

17W(with)具有

18w/o(without)没有

19FAC(facsimile)传真

20IMP(import)进口

21EXP(export)出口

22MAX(maximum)最大的、最大限度的

23MIN(minimum)最小的,最低限度

24M或MED(medium)中等,中级的

25M/V(merchantvessel)商船

26S.S(steamship)船运

27MT或M/T(metricton)公吨

28DOC(document)文件、单据

29INT(international)国际的

30P/L(packinglist)装箱单、明细表

31INV(invoice)发票

32PCT(percent)百分比

33REF(reference)参考、查价

34EMS(expressmailspecial)特快传递

35STL.(style)式样、款式、类型

36T或LTX或TX(telex)电传

37RMB(renminbi)人民币

38S/M(shippingmarks)装船标记

39PR或PRC(price)价格

40PUR(purchase)购买、购货

41S/C(salescontract)销售确认书

42L/C(letterofcredit)信用证

43B/L(billoflading)提单

44FOB(freeonboard)离岸价

45CIF(cost,insurance&freight)成本、保险加运费价

BAF:bunkeradjustmentfactor燃料附加费

YAS:Yenadjustmentsurcharge日元贬值增值费

THC:terminalhandlingcharges装卸区操作(管理)费

DDU:deliverydutyunpaid未完税交货

DDP:deliverydutyprepaid完税交货

DDC:destinationdistributioncharge目的分送费

FAS:freealongsideship启运港船边交货

FCA:freecarrier货交承运人

F/P:firepolicy火灾保险

FOB:freeonboard船边交货

FOC:freeofcharges免费

FOD:freeofdamage损坏不赔

FOI:freeofinterest无息

FOP:freeonplane飞机上交货

FOQ:freeonquay码头交货

C&F:costandfreight成本加运费

C&Icostandinsurance成本加保险费

COD:cashondelivery/collectondelivery货到付款

IRR:internalrateofreturn内部收益率(IRR―irregularreport异常报告)

CCA:currentcostaccounting现实成本会计

Contractchangeauthorization合同更改批准

Changedcarriageadvice变更货运通知

SOP:standardoperatingprocedure标准操作程序/标准运作规程

F/D:freedocks码头交货

FAA:freeofallaverage全损赔偿

FOR:freeonrail铁路交货(价)

FOT:freeontruck货车上交货(价)

F.O.:freeout船方不负责卸货费用

F/L:freightlist运费单,运价表

B/L:billoflading提单

CTB/L:combinedtransportbilloflading联运提单

AWB:airwaybill空运提单

MAWB:masterairwaybill主提单

HAWB:houseairwaybill分提单

SIL:shipper’sinstructionletter委托书

IATA:InternationalAirTransportAssociation国际航空输运协会

TACT:theAirCargoTariff航空货物运价手册

DOC:DirectOperatingCost直接操作费

这些是我所知道的

C/O:careof转交

YL:yourletter

19FAC(facsimile)传真

传真不是fax吗?

FAC

=FederalAdvisoryCouncil联邦顾问委员会[美];

FederalAviationCommission联邦航空委员会[美];

FederationofAgriculturalCooperatives农业合作社联合会[英];

FinancialAdministrativeControl财政管理控制;

FrequencyAllocationCommittee频率分配委员会[美国联合通讯局]

forwardaircontroller空军前进控制员,空军前进引导员

BAFBunkerSurchargeorBunkerAdjustmentFactor燃油附加费

CAFDuationSurchargeorCurrencyAdjustmentFactor货币贬值附加费

DeviationSurcharge绕航附加费

SuezCanalSurcharge苏伊士运河附加费

TranshipmentSurcharge转船附加费

DirectAdditional直航附加费

PortSurcharge港口附加费

PortCongestionSurcharge港口拥挤附加费

Heavy-LiftAdditional超重附加费

LongLengthAdditional超长附加费

【外贸单证常用英语缩写】相关文章:

1.外贸单证实习日记

2.英语词性缩写

3.单证管理自查报告

4.单证实习日记-实习日记

5.单证操作员个人简历

6.单证人员简历

7.十二个月份的英语缩写

8.外贸圣诞英语祝福语

9.外贸业务英语自我介绍

10.外贸分期付款英语对话

下载word文档
《外贸单证常用英语缩写.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度: 评级1星 评级2星 评级3星 评级4星 评级5星
点击下载文档

文档为doc格式

  • 返回顶部